Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds » (Néerlandais → Français) :

De Commissie verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk haar voorstel om de autobelasting te koppelen aan de CO2-uitstoot goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds in te voeren in de belastinghervormingen die zij overwegen [SEC(2005)261].

En ce qui concerne les taxes automobiles, la Commission invite le Conseil à adopter le plus tôt possible sa proposition de lier la fiscalité sur les véhicules à moteur à leurs performances en matière d'émissions de CO2, et invite les États membres à commencer à introduire ces modifications dans les réformes fiscales qu'ils pourraient envisager (COM(2005)261).


De Commissie verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk haar voorstel om de autobelasting te koppelen aan de CO2-uitstoot goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds in te voeren in de belastinghervormingen die zij overwegen [SEC(2005)261].

En ce qui concerne les taxes automobiles, la Commission invite le Conseil à adopter le plus tôt possible sa proposition de lier la fiscalité sur les véhicules à moteur à leurs performances en matière d'émissions de CO2, et invite les États membres à commencer à introduire ces modifications dans les réformes fiscales qu'ils pourraient envisager (COM(2005)261).


Spreker vraagt dan ook de door hem voorgestelde amendementen, een taks gebaseerd op het risicogehalte van de banken zelf en reeds doorgevoerd in Zweden, goed te keuren om dergelijke doorrekening aan de consument te vermijden.

L'intervenant demande par conséquent que l'on adopte ses amendements visant à prévoir une taxe basée sur le niveau de risque des banques mêmes — et déjà appliquée en Suède — afin que le consommateur n'ait pas à faire les frais d'une telle répercussion.


Spreker vraagt dan ook de door hem voorgestelde amendementen, een taks gebaseerd op het risicogehalte van de banken zelf en reeds doorgevoerd in Zweden, goed te keuren om dergelijke doorrekening aan de consument te vermijden.

L'intervenant demande par conséquent que l'on adopte ses amendements visant à prévoir une taxe basée sur le niveau de risque des banques mêmes — et déjà appliquée en Suède — afin que le consommateur n'ait pas à faire les frais d'une telle répercussion.


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle ...[+++]

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée.


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle ...[+++]

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée;


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle ...[+++]

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée;


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle ...[+++]

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée;


6. verwelkomt de keuze van gelijke beloning als prioriteitsthema voor 2001; roept de Commissie op om een nieuw voorstel voor een versterking van het op gelijke beloning gerichte werkgelegenheidsrichtsnoer, met inbegrip van nationale streefcijfers voor de vermindering van beloningsverschillen, in te dienen en roept de Raad op om een dergelijk voorstel positief tegemoet te treden en aan te nemen; vraagt de Commissie hiertoe voor een zo ruim mogelijke verspreiding te zorgen van de resultaten en van ...[+++]

6. se réjouit que l'égalité salariale ait été retenue comme thème prioritaire pour 2001; invite la Commission à présenter une nouvelle proposition destinée à renforcer la ligne directrice pour l'emploi axée sur l'égalité de rémunération, proposition qui soit assortie d'objectifs chiffrés nationaux pour la réduction des différences de rémunération, et invite le Conseil à accueillir favorablement cette proposition et à l'adopter; demande à cette fin à la Commission de diffuser le plus largement possible les résultats et les bonnes pratiques et d'effectuer des études sur les causes des écarts de salaire ainsi que sur les mesures, adoptées et à adop ...[+++]


6. verwelkomt de keuze van gelijke beloning als prioriteitsthema voor 2001; roept de Commissie op om een nieuw voorstel voor een versterking van het op gelijke beloning gerichte werkgelegenheidsrichtsnoer, met inbegrip van nationale streefcijfers voor de vermindering van beloningsverschillen, in te dienen en roept de Raad op om een dergelijk voorstel positief tegemoet te treden en aan te nemen; vraagt de Commissie hiertoe voor een zo ruim mogelijke verspreiding te zorgen van de resultaten en van ...[+++]

6. se réjouit que l'égalité salariale ait été retenue comme thème prioritaire pour 2001; invite la Commission à présenter une nouvelle proposition destinée à renforcer la ligne directrice pour l'emploi axée sur l'égalité de rémunération, proposition qui soit assortie d'objectifs chiffrés nationaux pour la réduction des différences de rémunération, et invite le Conseil à accueillir favorablement cette proposition et à l'adopter; demande à cette fin à la Commission de diffuser le plus largement possible les résultats et les bonnes pratiques et d'effectuer des études sur les causes des écarts de salaire ainsi que sur les mesures, adoptées et à adop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed te keuren en vraagt de lidstaten dergelijke wijzigingen reeds' ->

Date index: 2024-03-25
w