Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSC
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Raad voor goed bosbeheer

Traduction de «goed raad weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad voor goed bosbeheer | FSC [Abbr.]

Conseil de bonne gestion forestière | FSC [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | AII [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer

accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allereerst het feit dat we in hoofdzaak naar nieuwe voorstellen hebben gekeken, dit terwijl we drommels goed weten dat de lidstaten al genoeg te stellen hebben met de reeds bestaande wetgeving. Dat heeft ertoe geleid dat de lidstaten eigenlijk niet goed raad weten met het geheel; ze zijn eenvoudigweg nog niet klaar voor nieuwe wetten omdat ze nog moeilijkheden hebben met de reeds bestaande.

Premièrement, nous semblons nous concentrer sur de nouvelles propositions, alors que nous savons tous pertinemment qu’il existe déjà une législation que les États membres ont toutes les peines du monde à mettre en œuvre. Cela génère un sentiment de malaise au sein des États membres, car ils ne sont bien entendu pas prêts à passer à de nouvelles lois alors qu’ils éprouvent des difficultés avec celles qui existent.


Op 11 februari 2014 heeft de voorzitter van de Commissie visserij van het Europees Parlement de voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers (1e deel) per brief laten weten dat, indien de Raad zijn eigen standpunt in eerste lezing als vervat in de bijlage bij die brief formeel aan het Parlement zou toezenden, hij de plenaire vergadering van het Parlement zou aanbevelen het standpunt van de Raad in eerste lezing ongewijzigd goed te keuren in de tweede lezing van het Parlement, onder voorbehoud van bijwerking door de juri ...[+++]

Le 11 février 2014, le président de la commission de la pêche du Parlement européen a adressé une lettre au président du Comité des représentants permanents (1re partie) indiquant que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position en première lecture au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, il recommanderait à la plénière du Parlement que la position du Conseil en première lecture soit approuvée en deuxième lecture au Parlement sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguistes des deux institutions.


Overwegende dat de raad van de onderneming, eigenaar van het goed gelegen te Gravin van Vlaanderenstraat 69 en Maria-Christinastraat 164, laat weten dat het verdwijnen van de toegang aan de achterkant van het handelsgebouw van een grootdistributie gelegen te Marie-Christinastraat, grote gevolgen zal hebben en een negatieve invloed op de waarde van het goed, terwijl de Stad de toegang zo zal behouden omdat ze hem gedeeltelijk nodig ...[+++]

Considérant que le conseil de la société propriétaire du bien sis rue Comtesse de Flandre 69 et rue Marie-Christine 164, fait remarquer que la disparition de l'accès de l'arrière du bâtiment du commerce de grande distribution sis rue Marie-Christine aurait des conséquences importantes et une influence négative sur la valeur du bien, alors que la Ville va garder l'accès, en cela qu'elle en a en partie besoin en tant qu'accès carrossable et piétonnier à la crèche projetée à l'intérieur de l'îlot;


Daarnaast dient de vraag zich aan waarom zo veel belangrijke zaken aan de lidstaten worden overgelaten. Ik denk daarbij aan de evaluatie van de chemische onderzoeken van het grondwater en het definiëren van de criteria voor een omkering van de stijgende tendens aan concentraties verontreinigende stoffen? De Commissie en de Raad weten toch ook heel goed dat de maatregelen van een aantal lidstaten absoluut ontoereikend zullen zijn om de alarmerende stijging van de chemische verontreiniging van grondwater te bestrijden.

En outre, pourquoi tant de questions essentielles, telles que l’évaluation des études chimiques des eaux souterraines et la définition de critères pour l’inversion des tendances à la hausse des concentrations de polluants, sont-elles laissées à la discrétion des États membres, sachant très bien que les mesures prises par certains d’entre eux seront tout à fait insuffisantes pour combattre l’augmentation inquiétante de la pollution chimique des eaux souterraines?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Amerikanen weten immers niet zo goed raad met minderheidskwesties. Tegelijkertijd wil ik me als voorzitter van de interfractionele werkgroep minderheden aansluiten bij datgene wat de heer Swoboda eerder al gezegd heeft over de kwestie van de Sloveense minderheid in Oostenrijk. Ik zie uit naar uw antwoord, mijnheer de fungerend voorzitter.

Dans le même temps, en ma qualité de président de l’intergroupe sur les minorités, je voudrais répéter ce que M. Hannes Swoboda a déjà déclaré, et j’attends votre réponse avec impatience, Monsieur le Président, à la question des Slovènes autrichiens.


– (FR) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, staat u mij toe allereerst de scheidend voorzitter van de Raad uit Ierland, de heer Ahern, te feliciteren met het werk dat hij verricht heeft. Hij heeft de weg vrijgemaakt voor ondertekening van de Europese Grondwet, en daarmee heeft hij een historische missie tot een goed einde weten te brengen.

- Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, permettez-moi de saluer tout d’abord le travail du président irlandais, Bertie Ahern, qui a su mener à bien une tâche historique avec la signature de la Constitution européenne.


Daardoor hebben we samen met de Raad en de Commissie een goed resultaat weten te bereiken.

Cela nous a permis d’être sur un pied d’égalité avec le Conseil et la Commission.


Overwegende dat de raad van beheer van de Nationale Delcrederedienst besloten heeft dat twee kandidaten, de heer Alain Huart, eerste adviseur bij de Nationale Delcrederedienst en de heer Dirk Terweduwe, onderdirecteur bij de Nationale Delcrederedienst, het meest over de gezochte bekwaamheden, ervaring, kwaliteiten en profiel beschikken om de belangrijke strategische keuzes tot een goed einde te brengen, te weten :

Considérant que le conseil d'administration de l'Office national du Ducroire a conclu que deux candidats, M. Alain Huart, conseiller principal à l'Office national du Ducroire et M. Dirk Terweduwe, sous-directeur à l'Office national du Ducroire, réunissaient le mieux les compétences, l'expérience, les qualités et le profil recherchés pour mener à bon terme des choix stratégiques importants à savoir :


Overigens wordt hierover door de bestuurders bezorgdheid geuit ([bestuurder C] "is bezorgd dat de Raad van Bestuur een plan moet goedkeuren zonder te weten of de aandeelhouder zal volgen"; "[een andere bestuurder] constateert dat de Raad van Bestuur gevraagd wordt deze overeenkomst goed te keuren zonder zeker te zijn dat Sowaer een kapitaalverhoging zal krijgen")(86).

Les administrateurs s'en sont d'ailleurs inquiétés: ([l'administrateur C] "s'inquiète que le Conseil d'administration doive approuver un plan sans savoir si l'actionnaire suivra"; [un autre administrateur] "constate que l'on demande au conseil d'administration d'approuver ce contrat sans avoir la certitude d'obtenir de la Sowaer une augmentation de capital")(86).


Sommige gemeenten, die het nieuwe systeem van gegevensinvoer niet aankunnen, hebben zich teneinde raad moeten wenden tot het ministerie van Verkeer, waarbij ze echter de indruk hebben dat « ze het daar zelf niet goed meer weten ».

Certaines communes, qui ne sont pas en mesure d'utiliser le nouveau système d'introduction des données, ont dû finalement s'adresser au ministère des Transports en constatant que les « choses ne vont pas beaucoup mieux à ce niveau ».




D'autres ont cherché : interinstitutioneel akkoord     raad voor goed bosbeheer     goed raad weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed raad weten' ->

Date index: 2021-09-22
w