Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed mogelijk juridisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement

refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien die paren hun kinderwens via IVF in vervulling willen zien gaan, dan moet er een zo goed mogelijke juridische oplossing voor worden gevonden.

Si ces couples veulent voir réaliser leur désir d'enfant par le biais de la FIV, il faut trouver la meilleure solution juridique possible.


Indien die paren hun kinderwens via IVF in vervulling willen zien gaan, dan moet er een zo goed mogelijke juridische oplossing voor worden gevonden.

Si ces couples veulent voir réaliser leur désir d'enfant par le biais de la FIV, il faut trouver la meilleure solution juridique possible.


Deze voorwaarden omvatten ten minste de volgende vereisten : a) de instantie moet een non-profit-karakter hebben; b) er moet een direct verband zijn tussen de belangrijkste doelstellingen van de instantie en de aan het EU-recht ontleende rechten waarvan wordt beweerd dat ze zijn geschonden en waarvoor de vordering wordt ingesteld, en c) de instantie moet over voldoende capaciteit beschikken qua financiële en personele middelen en juridische expertise om verscheidene eisers zo goed mogelijk te vertegenwoordigen in hun belang ».

Ces conditions devraient comprendre au moins les exigences suivantes : a) il devrait s'agir d'entités à but non lucratif; b) il devrait exister un rapport direct entre les principaux objectifs des entités et les droits conférés par le droit de l'Union dont la violation est alléguée dans le cas d'espèce; et c) les entités devraient avoir une capacité suffisante, sur le plan des ressources financières, des ressources humaines et de l'expertise juridique, pour représenter plusieurs demandeurs au mieux de leurs intérêts ».


79. bevestigt de noodzaak om robuustere, formele, geïnstitutionaliseerde mechanismen tot stand te brengen die – op gezette tijden en aan de hand van gedeelde criteria – het verloop van de missies ter plaatse evalueren; meent dat het aldus mogelijk zal worden om de in politiek, strategisch, technisch, juridisch en operationeel opzicht opgedane ervaring te benutten en op langere termijn een basis te leggen voor het verbeteren van de lopende interventies en criteria op te stellen en toe te passen op opkomende crises, waarbij strategisch ...[+++]

79. soutient la nécessité d'établir des mécanismes formels institutionnalisés plus solides, qui évaluent, à intervalles réguliers et en fonction de critères communs, le déroulement des missions sur le terrain; estime que cela permettrait de mettre en valeur le retour d'expérience du point de vue politico-stratégique, technique, juridique et opérationnel et pourrait, à long terme, constituer un point de départ pour améliorer les interventions en cours et disposer de critères à appliquer aux crises émergentes en conciliant au mieux les intérêts stratégiques et les ressources disponibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. bevestigt de noodzaak om robuustere, formele, geïnstitutionaliseerde mechanismen tot stand te brengen die – op gezette tijden en aan de hand van gedeelde criteria – het verloop van de missies ter plaatse evalueren; meent dat het aldus mogelijk zal worden om de in politiek, strategisch, technisch, juridisch en operationeel opzicht opgedane ervaring te benutten en op langere termijn een basis te leggen voor het verbeteren van de lopende interventies en criteria op te stellen en toe te passen op opkomende crises, waarbij strategisch ...[+++]

79. soutient la nécessité d'établir des mécanismes formels institutionnalisés plus solides, qui évaluent, à intervalles réguliers et en fonction de critères communs, le déroulement des missions sur le terrain; estime que cela permettrait de mettre en valeur le retour d'expérience du point de vue politico-stratégique, technique, juridique et opérationnel et pourrait, à long terme, constituer un point de départ pour améliorer les interventions en cours et disposer de critères à appliquer aux crises émergentes en conciliant au mieux les intérêts stratégiques et les ressources disponibles;


3. Het Europese model van het consumentenbeleid mag niet louter een combinatie zijn van de verschillende benaderingen van de lidstaten, maar moet een deugdelijk mengsel van deze methoden zijn, dat moet worden uitgewerkt aan de hand van zo goed mogelijk juridisch advies; de harmonisatie van de consumentenbeschermingswetgeving moet zo ver gaan als nodig is om te garanderen dat ondernemingen, in het bijzonder het MKB, en consumenten op gelijke voet worden behandeld.

3. Le modèle européen en matière de politique des consommateurs devrait, non pas se réduire à une simple combinaison des différentes approches adoptées par les États membres, mais constituer un mélange pertinent de ces méthodes, élaboré sur la base d'un avis juridique optimal; cette harmonisation des lois relatives aux consommateurs devrait être mise en œuvre au point de garantir que les entreprises, particulièrement les PME, et les consommateurs soient sur un pied d'égalité.


(24) Het GALILEO-programma is thans tot volle wasdom gekomen en is al lang geen gewoon onderzoekproject meer, en de tijd is dan ook gekomen om het van een specifiek juridisch instrument te voorzien, dat meer aan zijn behoeften voldoet en zo goed mogelijk beantwoordt aan de noodzaak van een goed financieel beheer.

(24) Le programme GALILEO étant parvenu à un stade avancé de maturité et dépassant maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche, il importe de l'asseoir sur un instrument juridique spécifique, davantage apte à satisfaire ses besoins et répondant au mieux aux exigences d'une bonne gestion financière.


Deze datum wordt vastgelegd na beraadslaging over een zo goed mogelijke juridische interpretatie.

On fixe cette date après avoir procédé à des consultations visant à obtenir la meilleure interprétation juridique possible.


De vraag was niet polemisch en ik heb dan ook geprobeerd een zo goed mogelijk juridisch antwoord te geven.

J'ai tenté de fournir une réponse aussi juridiquement correcte que possible.


Alles wordt in het werk gesteld om toch voor een zo goed mogelijke omkadering te zorgen: er is een veilige huisvesting, families krijgen drie maaltijden per dag, er is begeleidend personeel en er is medische zorg en juridische bijstand mogelijk.

Tout est mis en oeuvre pour assurer un encadrement aussi correct que possible : le logement est sûr, les familles reçoivent trois repas par jour, l'accès au personnel d'accompagnement, aux soins médicaux et à l'assistance juridique est possible.




Anderen hebben gezocht naar : goed mogelijk juridisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed mogelijk juridisch' ->

Date index: 2021-08-10
w