Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed heeft uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden waaronder het goed het karakter van produkt-van-oorsprong verkregen heeft

circonstance qui a conféré à la marchandise le caractère de produit originaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rekenhof heeft hierover gezegd dat het systeem in se theoretisch goed is uitgewerkt, maar dat er een probleem is met de effectieve praktische uitwerking hiervan.

À cet égard, la Cour des comptes a déclaré que le système en tant que tel est théoriquement bien conçu, mais que son exécution concrète pose problème.


De heer Galand vindt dat mevrouw Van Dooren de milleniumdoelstellingen goed heeft beschreven, dat ze een duidelijk kritisch beeld gegeven heeft van de hindernissen waarmee zowel de geldschieters als de begunstigde landen geconfronteerd worden, en de commissie goed heeft ingelicht over de nieuwe maatregelen die zijn uitgewerkt.

M. Galand trouve que Mme Van Dooren a bien esquissé les objectifs du millénaires, a livré une bonne critique des obstacles que rencontrent tant les bailleurs de fonds que les pays bénéficiaires, et a bien éclairé la commission sur les nouvelles mesures élaborées.


De Vlaamse minister-president heeft het belang hiervan goed begrepen en heeft met zijn regering al een beleid uitgewerkt om met deze middelen een beleid te voeren.

Le ministre-président flamand a bien compris l'importance de ce fait et a déjà mis au point, avec son équipe gouvernementale, une politique tenant compte des moyens qui seront disponibles.


De Vlaamse minister-president heeft het belang hiervan goed begrepen en heeft met zijn regering al een beleid uitgewerkt om met deze middelen een beleid te voeren.

Le ministre-président flamand a bien compris l'importance de ce fait et a déjà mis au point, avec son équipe gouvernementale, une politique tenant compte des moyens qui seront disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het IMF heeft standaarden uitgewerkt voor de publicatie van statistische gegevens, zodat banken en financiële beleggers een goed inzicht kunnen krijgen in de houdbaarheid van het economisch beleid.

Le FMI a défini des normes pour la publication des données statistiques, ce qui permet aux banques et aux investisseurs financiers de se faire une idée précise de la soutenabilité de la politique économique menée.


De raad van bestuur keurt de actieplannen goed die de regionale oriëntatiegroepen hebben opgesteld nadat hij deze plannen heeft getoetst aan het sectoraal referentiekader dat hij heeft uitgewerkt.

Le conseil d'administration approuve, après les avoir évalués au regard du cadre de référence sectoriel qu'il a élaboré, les plans d'action élaborés par les groupes régionaux d'orientation.


Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (5) betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota waarmee de debiteur in kennis wo ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes (5), il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect de la bonne gestion financière aux fins d’une perception ...[+++]


Goed uitgewerkte wetgeving heeft ervoor gezorgd dat de luchtkwaliteit is verbeterd, dat er sprake is van steeds verdergaande afvalbeheersing en dat de uitstoot uit industriële bronnen wordt beperkt.

Grâce à un arsenal législatif solide, l’air ambiant est de meilleure qualité, les déchets sont de plus en plus maîtrisés et les émissions d’origine industrielle diminuent.


(21) Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei 2000 houdende toepassing van Besluit 94/728/EG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen(4) betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdrac ...[+++]

(21) En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant du règlement (CE, Euratom) n° 1150/2000 du Conseil du 22 mai 2000 portant application de la décision 94/728/CE, Euratom relative au système des ressources propres des Communautés(4), il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance puis de l'ordre de recouvrement et envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et enfin décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect d ...[+++]


Conclusie: uw rapporteur is ervan overtuigd dat de Senaat goed heeft gewerkt en dat hij, niet zonder moeite, een evenwichtig voorstel heeft uitgewerkt dat de eis van een onontbeerlijke bescherming van het privéleven en de vraag naar de even onontbeerlijke preventie en bewaking van de openbare orde met elkaar verzoent.

En conclusion, votre rapporteur a la faiblesse de croire que le Sénat a bien travaillé, qu'il est arrivé, non sans mal, à une proposition équilibrée qui concilie les exigences et les requêtes : les exigences d'une protection indispensable de la vie privée et les requêtes tout aussi indispensables de prévention et de maintien de l'ordre public.




Anderen hebben gezocht naar : goed heeft uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed heeft uitgewerkt' ->

Date index: 2021-05-24
w