Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed gedrag en zeden geen vermelding hebben opgelopen " (Nederlands → Frans) :

2. De personen die in het kader van onderhavig decreet met jongeren werken, mogen in hun getuigschrift van goed gedrag en zeden geen vermelding hebben opgelopen die onverenigbaar is met een taak in het domein van de jeugdbijstand.

2. Les personnes qui travaillent avec des jeunes dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir, dans le relevé de leur parcours personnel, aucun événement qui pourrait s'avérer inconciliable avec des activités d'aide à la jeunesse.


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de t ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d' ...[+++]


Gerechtsdeskundigen kunnen worden opgenomen in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen als ze ten minste vijf jaar relevante beroepservaring hebben, een getuigschrift van goed gedrag en zeden voorleggen, geen veroordeling opgelopen hebben, ook niet een veroordeling bij eenvoudig schul ...[+++]

Des experts judiciaires peuvent être inscrits dans le registre national des experts judiciaires s'ils ont une expérience professionnelle pertinente d'au moins cinq ans, produisent un certificat de bonnes vie et mœurs, n'ont pas encouru de condamnation, pas même une condamnation par simple déclaration de culpabilité conformément à l'article 21ter du Code de procédure pénale (15) , n'ont pas commis de manquements déontologiques graves, prouvent qu'ils disposent de la compétence professionnelle requise et des connaissances juridiques nécessaires.


Gerechtsdeskundigen kunnen worden opgenomen in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen als ze ten minste vijf jaar relevante beroepservaring hebben, een getuigschrift van goed gedrag en zeden voorleggen, geen veroordeling opgelopen hebben, ook niet een veroordeling bij eenvoudig schul ...[+++]

Des experts judiciaires peuvent être inscrits dans le registre national des experts judiciaires s'ils ont une expérience professionnelle pertinente d'au moins cinq ans, produisent un certificat de bonnes vie et mœurs, n'ont pas encouru de condamnation, pas même une condamnation par simple déclaration de culpabilité conformément à l'article 21ter du Code de procédure pénale (15) , n'ont pas commis de manquements déontologiques graves, prouvent qu'ils disposent de la compétence professionnelle requise et des connaissances juridiques nécessaires.


b) bij een aanvraag door een natuurlijke persoon; een bewijs van goed gedrag en zeden van deze persoon, en in voorkomend geval van de personen die instaan voor het dagelijks toezicht, dat aantoont dat deze personen de laatste vijf jaar voorafgaand aan de aanvraag geen effectieve strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen voor een ...[+++]

b) dans le cas d'une demande par une personne physique : une preuve de bon comportement moral de cette personne, et le cas échéant des personnes qui sont garantes de la surveillance quotidienne, qui démontre que ces personnes n'ont pas encouru les cinq dernières années préalables à la demande, une condamnation pénale pour infraction à la législation environnementale; lorsqu'il s'agit de personnes ne possédant pas la nationalité belge, elles ne peuvent avoir enfreint la législation environnementale dans l'Etat dont elles sont ressortissants;


2) bij een aanvraag door een natuurlijke persoon : een bewijs van goed zedelijk gedrag van deze persoon, en in voorkomend geval van de personen die verantwoordelijk zijn voor het dagelijkse toezicht, dat aantoont dat deze personen de laatste vijf jaar die voorafgaanaan de aanvraag geen effectieve strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen voor een ...[+++]

2) dans le cas d'une demande par une personne physique : une preuve de bon comportement moral de cette personne, et le cas échéant des personnes qui sont garantes de la surveillance quotidienne, qui démontre que ces personnes n'ont pas encouru les cinq dernières années préalables à la demande, une condamnation pénale pour infraction à la législation environnementale.


3° de bewakingsagenten en de particuliere schutters die gebruik maken van de schietstand moeten de uitbater jaarlijks een getuigschrift van goed gedrag en zeden overhandigen, die het recentste exemplaar bewaart, waakt over zijn vertrouwelijkheid en het voor inzage ter beschikking houdt van de personen bedoeld in artikel 24 van de wapenwet en in artikel 16 van de bewakingswet; in dit getuigschrift mogen geen veroordelingen zijn vermeld ...[+++]

3° les agents de gardiennage et les particuliers tireurs qui font usage du stand de tir sont tenus de remettre chaque année un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs à l'exploitant, qui conserve l'exemplaire le plus récent, en garantit la confidentialité et le tient pour consultation à disposition des personnes visées à l'article 24 de la loi sur les armes et à l'article 16 de la loi sur le gardiennage; les condamnations visées à l'article 4, § 2, 1° ne peuvent y figurer;


De kandidaten moeten aan volgende voorwaarden voldoen : - vrijwilliger zijn; - goed aangeschreven zijn door hun oversten; - geen straffen hebben opgelopen; - in bezit zijn van een getuigschrift van goed zedelijk gedrag; - slagen in een mondelinge en schriftelijke test.

Les conditions à remplir par les candidats maîtres-chien sont les suivantes : - être volontaire; - être bien noté par leurs chefs; - ne pas avoir encouru de punitions; - être en possession d'un certificat de bonne vie et moeurs; - réussir avec succès un test oral et écrit.


Acht van deze honderd zeven leerlingen waren reeds militair bij hun toetreding tot de VDKMS. 2. De criteria voor deelname aan de selectieproeven van de VDKMS zijn dezelfde als deze voor de normale werving om kandidaat beroepsofficier te worden aan de Koninklijke Militaire School (KMS), namelijk: a) Belg zijn. b) Geen 29 jaar zijn op 31 december van het wervingsjaar. c) Voldaan hebben aan de leerplicht. d) In h ...[+++]

Huit de ces 107 étaient déjà militaires lors de leur admission à la DPERM. 2. Les critères pour la participation aux épreuves de sélection à la DPERM sont analogues à ceux du recrutement normal pour devenir candidat officier de carrière à l'École royale militaire (ERM), entre autre: a) Etre Belge. b) Ne pas être âgé de 29 ans au 31 décembre de l'année d'incorporation. c) Avoir satisfait aux obligations d'études. d) Etre en possession d'une attestation écrite donnant accès à l'enseignement supérieur ou être étudiant en dernière année. e) Etre en possession d'un certificat de bonne vie et moeurs.


Krachtens dat artikel kan een persoon met een attest van goed zedelijk gedrag waarin wordt vermeld dat hij of zij een van bovengenoemde veroordelingen heeft opgelopen, geen schietstand bezoeken.

En vertu de cet article, une personne disposant d'un certificat de bonnes vie et moeurs indiquant qu'il ou elle a encouru l'une des condamnations précitées, ne peut fréquenter aucun stand de tir.


w