Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot een goed eind brengen

Traduction de «goed einde willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we de Global Green New Deal tot een goed einde willen brengen, moeten we een globaal, internationaal gesteund voedselprogramma opzetten.

Si nous voulons mener à bien le New Deal écologique mondial, nous devons instaurer un programme alimentaire mondial jouissant d'un soutien international.


Volgens artikel 1 speelt het Hof een complementaire rol ten opzichte van de nationale strafgerechten; het Hof treedt niet in de plaats van de nationale strafgerechten maar treedt alleen op wanneer de Staten de vervolgingen niet tot een goed einde willen of kunnen brengen (2).

Suivant l'article 1 , la Cour est complémentaire des juridictions criminelles nationales »; elle ne se substitue pas aux juridictions criminelles nationales, mais intervient uniquement lorsque les Etats n'ont pas la volonté ou la capacité de mener à bien les poursuites (2).


Als we de Global Green New Deal tot een goed einde willen brengen, moeten we een globaal, internationaal gesteund voedselprogramma opzetten.

Si nous voulons mener à bien le New Deal écologique mondial, nous devons instaurer un programme alimentaire mondial jouissant d'un soutien international.


Als we de Global Green New Deal tot een goed einde willen brengen, moeten we een globaal, internationaal gesteund voedselprogramma opzetten.

Si nous voulons mener à bien le New Deal écologique mondial, nous devons instaurer un programme alimentaire mondial jouissant d'un soutien international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 1 speelt het Hof een complementaire rol ten opzichte van de nationale strafgerechten; het Hof treedt niet in de plaats van de nationale strafgerechten maar treedt alleen op wanneer de Staten de vervolgingen niet tot een goed einde willen of kunnen brengen (2).

Suivant l'article 1 , la Cour est complémentaire des juridictions criminelles nationales »; elle ne se substitue pas aux juridictions criminelles nationales, mais intervient uniquement lorsque les Etats n'ont pas la volonté ou la capacité de mener à bien les poursuites (2).


Gezien het grote financiële en economische potentieel van deze landen moeten wij van de huidige context gebruik maken als wij de onderhandelingen tot een goed einde willen brengen.

Étant donné l’énorme potentiel financier et économique de ces pays, nous devons nous servir du contexte actuel pour que les négociations réussissent.


Ik zou daaraan willen toevoegen dat, als we een ambitieuze hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot een goed einde willen brengen, we er een budget aan moeten toekennen dat past bij onze ambities.

Je voudrais compléter mon propos: si nous voulons réussir une réforme ambitieuse, nous nous devons de consacrer à cette réforme de la politique commune de la pêche un budget à la hauteur des ambitions affirmées.


Als we deze hervorming tot een goed einde willen brengen, moeten Nederland, Polen, de Republiek Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk een nieuw voorstel krijgen, evenals een flexibeler onderhandelingsmandaat op de Intergouvernementele Conferentie betreffende de externe vertegenwoordiging van de Unie, de bevoegdheidsverdeling en het stemsysteem in de Raad.

Si la réforme est menée à bien, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, le Royaume-Uni et la France devront recevoir une nouvelle offre et un mandat de négociation plus souple à la conférence intergouvernementale en ce qui concerne la représentation des affaires étrangères, la répartition des compétences ainsi que le système de vote au Conseil.


Denkt u niet dat, als wij deze zaak tot een goed einde willen brengen, er een beleid nodig is voor de bevordering van de mensenrechten en de verwezenlijking van een geloofwaardige en coherente democratie, waarin niet met twee maten wordt gemeten en dat op alle niveaus nageleefd wordt?

Ne croyez-vous pas que, pour que cette affaire connaisse une issue heureuse, il faudrait une politique de promotion des droits de l’homme et de la démocratie crédible, cohérente, débarrassée de tous les doubles standards et assumée à tous les niveaux?


De Europese instellingen zullen intelligent en bedachtzaam te werk moeten gaan als zij dit proces in goede banen willen leiden en tot een goed einde willen brengen - daarmee bedoel ik een proces met Turkije als lid van de Europese Unie en als een land dat voldoet aan de criteria van Kopenhagen.

Les institutions européennes devront faire montre d’intelligence et de sang-froid pour tenir la barre et mener le processus à bien, l’objectif étant une Turquie faisant partie de l’Union européenne et respectant les critères de Copenhague.




D'autres ont cherché : tot een goed eind brengen     goed einde willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed einde willen' ->

Date index: 2023-06-26
w