Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gnd tijdens zijn detachering onderworpen blijft » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de terbeschikkingstelling blijft de ambtenaar onderworpen aan de regels van de tuchtregeling die van toepassing is bij het ministerie van Financiën.

Durant la mise à disposition, l'agent reste soumis aux règles relatives au régime disciplinaire applicable au Ministère des Finances.


Tijdens het reconversieproces blijft de kandidaat onderworpen aan het militair statuut totdat hij definitief naar de partner overstapt bij de ondertekening van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Pendant le processus de reconversion, le candidat reste soumis aux statuts des militaires, jusqu'au moment où il passe définitivement chez le partenaire lors de la signature d'un contrat de travail à durée indéterminée.


Tijdens de terbeschikkingstelling blijft de ambtenaar onderworpen aan de regels van de tuchtregeling die van toepassing is bij het ministerie van Financiën.

Durant la mise à disposition, l'agent reste soumis aux règles relatives au régime disciplinaire applicable au Ministère des Finances.


Tijdens het reconversieproces blijft de kandidaat onderworpen aan het militair statuut totdat hij definitief naar de partner overstapt bij de ondertekening van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Pendant le processus de reconversion, le candidat reste soumis aux statuts des militaires, jusqu'au moment où il passe définitivement chez le partenaire lors de la signature d'un contrat de travail à durée indéterminée.


3. Onze inzetregels en onze " caveats" worden aan een streng evaluatieproces onderworpen tijdens het planningsproces terwijl er steeds een operationele flexibiliteit blijft behouden die de richtlijnen van de commandant van ISAF respecteert.

3. Nos règles d'engagement et nos " caveats" suivent un processus d'évaluation sévère durant la phase de planification tout en maintenant une flexibilité opérationnelle qui respecte les directives du commandant de l'ISAF.


De GND wordt met name verzocht opgave te doen van ieder potentieel belangenconflict tussen zijn gezinssituatie (in het bijzonder wat betreft de beroepsbezigheden van naaste familieleden of aanzienlijke financiele belangen van de GND of die familieleden) en zijn taken tijdens de detachering.

L'END est invité en particulier à déclarer tout conflit potentiel entre certains aspects de sa situation familiale (en particulier des activités professionnelles de membres proches de sa famille ou de certains de ses principaux intérêts financiers ou de ceux de ces membres) et les tâches envisagées durant le détachement.


Daartoe stelt de GND het SGR drie jaar na de beëindiging van zijn detachering in kennis van de ambten of taken die hij voor zijn werkgever moet verrichten, en die kunnen leiden tot een belangenconflict in verband met de door hem tijdens de detachering verrichte taken.

À cette fin, dans les trois années qui suivent la période de détachement, l'END informe sans délai le SGC des fonctions ou tâches qu'il doit effectuer pour son employeur, et qui sont susceptibles de donner lieu à un conflit d'intérêts lié aux tâches assurées par lui pendant le détachement.


1. Vóór de detachering bevestigt de werkgever van de nationale deskundige aan het SGR dat de GND tijdens zijn detachering onderworpen blijft aan de wetgeving inzake sociale zekerheid die van toepassing is op de overheidsdienst of de internationale organisatie die hem aanstelt en dat de in het buitenland gemaakte kosten voor rekening van deze overheidsdienst of internationale organisatie komen.

1. Préalablement au détachement, l'employeur dont dépend l'expert national à détacher certifie au SGC que l'END demeure soumis, durant son détachement, à la législation portant sur la sécurité sociale dont relève l'administration publique ou l'organisation internationale qui l'emploie et qui prend en charge les frais encourus à l'étranger.


De GND wordt met name verzocht opgave te doen van ieder potentieel belangenconflict tussen zijn gezinssituatie (in het bijzonder wat betreft de beroepsbezigheden van naaste familieleden of aanzienlijke financiële belangen van de GND of die familieleden) en zijn taken tijdens de detachering.

L'END est invité en particulier à déclarer tout conflit potentiel entre certains aspects de sa situation familiale (en particulier des activités professionnelles de membres proches de sa famille ou de certains de ses principaux intérêts financiers ou de ceux de ces membres) et les tâches envisagées durant le détachement.


Daartoe stelt de GND het SGR drie jaar na het einde van zijn detachering in kennis van de ambten of taken die hij voor zijn werkgever moet verrichten, en die kunnen leiden tot een belangenconflict in verband met de door hem tijdens de detachering verrichte taken.

À cette fin, dans les trois années qui suivent la période de détachement, l'END informe sans délai le SGC des fonctions ou tâches qu'il doit effectuer pour son employeur, et qui sont susceptibles de donner lieu à un conflit d'intérêts lié aux tâches assurées par lui pendant le détachement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gnd tijdens zijn detachering onderworpen blijft' ->

Date index: 2022-05-27
w