Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dalasi
GMD
GMDS
Globaal medisch dossier
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «gmd betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique






algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het GMD betreft, stelt dokter Baeke dat er in Vlaanderen veel meer GMD's zijn dan DMG's in Wallonië en Brussel is al helemaal hekkensluiter.

En ce qui concerne le DMG, le docteur Baeke précise qu'il y en a beaucoup plus en Flandre qu'en Wallonie, Bruxelles se classant bon dernier dans ce domaine.


Wat de veralgemening van het GMD betreft, legt mevrouw Onkelinx uit dat dit logisch is, aangezien de steun voor huisartsen altijd gebaseerd is op de GMD's van de patiënten.

Au sujet de la généralisation du DMG, Mme Onkelinx explique que celle-ci est logique puisque les soutiens accordés aux médecins généralistes sont toujours conditionnés au DMG du patient.


- een optimalisering van het gebruik van het GMD, onder meer wat betreft de gegevensregistratie (curatief en preventief), depistage en inzake goede praktijk;

- une optimalisation de l'emploi du DMG, entre autres en ce qui concerne l'enregistrement de données (curatives et préventives), le dépistage et en matière de bonnes pratiques;


- een optimalisering van het gebruik van het GMD, onder meer wat betreft de gegevensregistratie (curatief en preventief), depistage en inzake goede praktijk;

- une optimisation de l'utilisation du DMG, entre autres en ce qui concerne l'enregistrement de données (curatives et préventives), dépistage et en matière de bonne pratique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Het eigenlijke beheer van het GMD : Dit betreft de elektronische verzending van de kennisgeving van de GMD houder door de zorgverlener aan de verzekeringsinstelling en de elektronische antwoorden van de verzekeringsinstelling aan de zorgverlener, alsook het verzenden door de verzekeringsinstelling aan de zorgverlener van de verlengingen recht GMD en de afsluitingen recht GMD.

* La gestion du DMG proprement dite : Il s'agit de l'envoi électronique des notifications de détenteur du DMG par le prestataire de soins à l'organisme assureur et les réponses électroniques de l'organisme assureur au prestataire de soins, ainsi que l'envoi par l'organisme assureur au prestataire de soins des prolongations de droit DMG et des clôtures de droit DMG.


De meest recente wijzigingen waren: - 1 januari 2002: ingevolge de introductie van het Globaal Medisch Dossier (GMD), werden de houders van een GMD beloond met een vermindering van hun remgeld ten bedrage van 0,48 euro wat betreft de personen met voorkeurregeling en ten bedrage van 2,10 euro wat betreft de personen zonder voorkeurregeling.

Les modifications les plus récentes furent: - 1er janvier 2002: à la suite de l'introduction du Dossier médical global (DMG), les titulaires d'un DMG bénéficièrent d'une diminution de leur ticket modérateur de 0,48 euro pour les personnes avec régime préférentiel et d'une diminution de 2,10 euros pour les personnes sans régime préférentiel.




D'autres ont cherché : neventerm     algemeen medisch dossier     dalasi     globaal medisch dossier     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     gmd betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmd betreft' ->

Date index: 2021-06-05
w