Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globaliteit van de onderhandelingen

Traduction de «globaliteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globaliteit van de onderhandelingen

globalité des négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
anderzijds, het totaal van de honoraria bedoeld in artikel 134, § 2, die betrekking hebben op de drie boekjaren, en die in hun globaliteit gedurende de drie boekjaren, zijn toegekend door de vennootschap, onderworpen aan de wettelijke controle, haar moedervennootschap en haar dochtervennootschappen, aan de commissaris".

d'autre part, le total des honoraires relatifs aux trois exercices comptables visés à l'article 134, § 2, attribuées globalement durant les trois exercices comptables, par la société soumise au contrôle légal, sa société mère et par ses filiales, au commissaire".


enerzijds, het totaal van de honoraria die betrekking hebben op de drie boekjaren en betreffende andere diensten dan de opdrachten die door de wet of door de wetgeving van de Europese Unie zijn toegekend aan de commissaris en die in hun globaliteit gedurende de drie boekjaren door de vennootschap, onderworpen aan de wettelijke controle, haar moedervennootschap en haar dochtervennootschappen zijn toegekend aan de commissaris en

d'une part, le total des honoraires relatifs à trois exercices comptables afférent aux services autres que les missions confiées par la loi ou par la législation de l'Union européenne au commissaire, attribués globalement durant les trois exercices comptables, par la société soumise au contrôle légal, sa société mère et par ses filiales, au commissaire et


De nucleaire installaties worden in hun globaliteit gecontroleerd, ongeacht het feit dat de activiteiten uitgevoerd worden door de exploitant zelf of door onderaannemers.

Les installations nucléaires sont contrôlées dans leur globalité, peu importe que les activités soient effectuées par l'exploitant lui-même ou par des sous-traitants.


Deze omzendbrief beoogt onderstaande doelstellingen: - een centrale rol toekennen aan de arbeidsauditoraten bij de opsporing en de vervolging van de sociale fraude die voortvloeit uit de fictieve domiciliëringen; - bijdragen tot de bevordering van de informatiestromen tussen de gerechtelijke overheden, de politiediensten en de sociale instellingen; - de bij deze strijd betrokken actoren verder sensibiliseren zodat zij de signalen van domiciliefraude beter kunnen herkennen; - het strafrechtelijk beleid voor de primaire en secundaire fraudeurs uittekenen, dit wil zeggen het fenomeen in zijn globaliteit beschouwen door bijvoorbeeld actie ...[+++]

Cette circulaire vise les objectifs ci-après: - attribuer un rôle central aux auditorats du travail lors de la recherche et de la poursuite de la fraude sociale qui découle des domiciliations fictives; - contribuer à la promotion des flux d'informations entre les autorités judiciaires, les services de police et les institutions sociales; - poursuivre la sensibilisation des acteurs impliqués dans cette lutte afin de pouvoir mieux reconnaître les signes de fraude au domicile; - définir la politique criminelle pour les fraudeurs primaires et secondaires, en d'autres termes, considérer le phénomène dans sa globalité en prenant par exemple ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kreeg evenwel alleen gegevens voor 2015, en dan nog enkel in zijn globaliteit.

Cependant, je n'ai reçu que les données relatives à 2015 et ce, seulement dans leur globalité.


Naar aanleiding van elk onderzoek, ook ingevolge klacht, wordt immers een screening uitgevoerd omtrent de naleving van de economische wetgeving in zijn globaliteit. c) In 2011 werden tijdens de zomersolden 50 onregelmatige situaties vastgesteld (voor de periodes daarvoor zijn geen statistische gegevens beschikbaar).

En effet, un screening du respect de la législation économique dans sa globalité est réalisé à l'occasion de chaque enquête, y compris celles qui font suite à une plainte. c) En 2011, 50 situations irrégulières ont été constatées pendant les soldes d'été. Il n'y a pas de statistiques disponibles pour les périodes précédentes.


2. a) Zal u deze instructie/brief van de fiscus respecteren en zal u tevens de nodige aansturing geven aan uw diensten om dit in de toekomst ook zo toe te passen, zodat de gelijke behandeling van belastingplichtigen wordt gevrijwaard? b) Gaat u dit ook in zijn globaliteit doen voor alle DBV's met Europese landen, die dergelijke vergelijkbare regelingen hebben wat betreft de kadastrale waarde?

2. a) Respecterez-vous l'application de cette instruction/lettre émise par le fisc et inciterez-vous aussi vos services à la respecter dans le futur de manière à garantir l'égalité de traitement des contribuables? b) Agirez-vous de même globalement pour toutes les CPDI conclues avec des pays européens où des règles analogues s'appliquent en matière de valeur cadastrale?


Deze projectoproep heeft als doel het beleid te ontplooien dat zich toespitst op de globaliteit van de onthaalproblematiek en op de noodzakelijke netwerken met de bevoegde operatoren inzake maatschappelijke hulp, kinderopvang, huisvesting, gezondheid enz. 2. DOELSTELLINGEN Personen die zich duurzaam vestigen in België, hebben hun eigen behoeften die specifiek verband houden met hun statuut van « nieuwkomer »: bijzondere administratieve verplichtingen, een gebrekkige kennis van het Frans, ze zijn niet vertrouwd met een aantal gangbare culturele gewoonten, problemen met de erkenning van hun beroepsvaardigheden, een gebrek aan inzicht in de ...[+++]

Cet appel à projet a pour but de mettre en place le dispositif qui visera la globalité de la problématique de l'accueil et du nécessaire travail en réseau avec des opérateurs compétents en matière d'aide sociale, d'accueil de l'enfance, de logement, de santé, etc. 2. OBJECTIFS Les personnes qui s'installent durablement en Belgique connaissent des besoins qui leur sont spécifiques, liés à leur condition « nouvel entrant » dans la société : des obligations administratives particulières, la méconnaissance du français, la non maîtrise de certains codes culturels communément admis, des difficultés de se voir reconnaître des compétences profes ...[+++]


Artikel 9 bepaalt de technische kwaliteitsvereisten waaraan het systeem van nummeroverdracht in zijn globaliteit moet voldoen.

L'article 9 détermine les exigences de qualité techniques auxquelles le système de portage de numéros doit répondre dans sa globalité.


Overwegende dat het belangrijk is de economie in haar globaliteit te beschouwen waarbij niet alleen economische maar ook sociale, ecologische en ethische doelstellingen worden geïntegreerd.

Considérant qu'il est essentiel de considérer l'économie dans sa globalité en y intégrant non seulement des objectifs économiques, mais aussi des objectifs sociaux, environnementaux et éthiques.




D'autres ont cherché : globaliteit van de onderhandelingen     globaliteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaliteit' ->

Date index: 2025-01-01
w