Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Bbp per hoofd
Bbp per hoofd van de bevolking
Behaarde hoofd
Bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking
Chef productielijn elektrische uitrusting
EFG
Elk deel
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Hoofd housekeeping
Hoofd huishoudelijke dienst
Hoofd huishouding
Hoofd productie elektrische uitrusting
Hoofd productielijn elektrische materialen
Hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie
Hoofd van de Eenheid Technische coördinatie
Hoofd van het Protocol
Internationalisering van de economie
Lip
Manager huishoudelijke dienst
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neus
Oor
Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol
Ploegbaas productie elektrische uitrusting
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Slaap
Stabex
Stabilisatie van de exportopbrengsten
Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten
Transfers uit hoofde van Stabex
Uitbreiding van Stabex
Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Traduction de «globalisering het hoofd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding

directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager


Hoofd van het Protocol | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol | Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Chef adjoint du Protocole | Chef du Protocole | Chef du protocole en exercice


bbp per hoofd | bbp per hoofd van de bevolking | bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking

PIB par habitant | produit intérieur brut par habitant


chef productielijn elektrische uitrusting | ploegbaas productie elektrische uitrusting | hoofd productie elektrische uitrusting | hoofd productielijn elektrische materialen

superviseur en production d’équipements électriques | superviseur en production d’équipements électriques/superviseuse en production d’équipements électriques | superviseuse en production d’équipements électriques


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

moriser un scénario


hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie | hoofd van de Eenheid Technische coördinatie

chef de l'unité Coordination technique


behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)

cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale


Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]

Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VASTBESLOTEN door middel van hun samenwerking een aanmerkelijke bijdrage te leveren tot de economische, sociale en culturele ontwikkeling van de ACS-staten en tot lotsverbetering van hun volkeren, door hen te helpen de uitdaging van de globalisering het hoofd te bieden en het partnerschap tussen ACS en EU te intensiveren, teneinde de sociale dimensie van het globaliseringsproces te versterken;

EXPRIMANT leur détermination à apporter par leur coopération une contribution significative au développement économique, social et culturel des États ACP et au mieux-être de leurs populations, à les aider à relever les défis de la mondialisation et à renforcer le partenariat ACP-UE dans un effort visant à donner au processus de mondialisation une dimension sociale plus forte;


De heer Georges Jacobs, hoofd van de chemische en farmaceutische groep UCB en voorzitter van de Europese Werkgeversorganisatie UNICE, werd door « La Libre Belgique » in het voorjaar 2001 geïnterviewd in verband met de anti-globalistische beweging en de rol van de privé-sector in het debat. Naar zijn zeggen zou het inderdaad een vergissing zijn te denken dat de globalisering een ondergeschikt probleem is dat louter een aantal heethoofden bezighoudt en dat ...[+++]

M. Georges Jacobs, patron du groupe chimique et pharmaceutique, UCB, et président de l'organisation patronale européenne, l'UNICE, qui était interviewé par La Libre Belgique au printemps 2001 sur le mouvement anti-globalisation et sur la place du secteur privé dans le débat, croit que « ce serait en effet une erreur de considérer la question de la mondialisation comme un problème marginal qui n'agite que quelques excités » et « qu'il faut forcer le dialogue ».


De heer Galand verwijst naar de hoorzitting van 29 mei 2006 voor de bijzondere commissie « Globalisering » met de heer Wunenberger, hoofd van de EPA-desk (Economische Partnerschap akkoorden), directoraat-generaal Handel bij de Europese Commissie, die heeft verklaard dat samenwerking niet veel zin meer heeft.

M. Galand se réfère à l'audition du 29 mai 2006 devant la Commission spéciale Mondialisation de M. Wunenberger, chef d'unité en charge des APE, direction générale du commerce à la Commission européenne de l'Union européenne, qui a déclaré que la coopération n'a plus beaucoup de sens.


Bij de laatste vergadering van de Bijzondere Commissie « Globalisering » over eerlijke handel, hebben de aanwezige leden beslist dat de aanbevelingen een hoofding moesten krijgen.

Lors de la dernière réunion de la Commission spéciale « Mondialisation » consacrée au commerce équitable, les membres présents ont décidé qu'un chapeau aux recommandations soit rédigé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Georges Jacobs, hoofd van de chemische en farmaceutische groep UCB en voorzitter van de Europese Werkgeversorganisatie UNICE, werd door « La Libre Belgique » in het voorjaar 2001 geïnterviewd in verband met de anti-globalistische beweging en de rol van de privé-sector in het debat. Naar zijn zeggen zou het inderdaad een vergissing zijn te denken dat de globalisering een ondergeschikt probleem is dat louter een aantal heethoofden bezighoudt en dat ...[+++]

M. Georges Jacobs, patron du groupe chimique et pharmaceutique, UCB, et président de l'organisation patronale européenne, l'UNICE, qui était interviewé par La Libre Belgique au printemps 2001 sur le mouvement anti-globalisation et sur la place du secteur privé dans le débat, croit que « ce serait en effet une erreur de considérer la question de la mondialisation comme un problème marginal qui n'agite que quelques excités » et « qu'il faut forcer le dialogue ».


- Toegevoegde waarde van EU-uitgaven, met name om de belangrijkste uitdaging van de globalisering het hoofd te bieden door Europa's mondiale concurrentiepositie te verbeteren, de energievoorziening te garanderen, een kennis- en diensteneconomie te bevorderen die is afgestemd op de demografische trends door middel van een uitgebalanceerd migratiebeleid, bedreigingen van de veiligheid weg te nemen en tegelijkertijd een sociaal model te handhaven.

- La valeur ajoutée des dépenses de l’UE, notamment en vue de relever le défi essentiel que pose la mondialisation en améliorant la compétitivité de l’Europe dans le monde, en garantissant l’approvisionnement en énergie, en promouvant une économie de la connaissance et des services, en s’adaptant aux tendances démographiques grâce à une politique migratoire équilibrée, en s’attaquant aux menaces pour la sécurité et en conservant le modèle social européen.


Voor overleving en voorspoed dient Europa de uitdagingen van globalisering het hoofd te bieden. We moeten deze uitdagingen aandurven en niet slechts kijken naar de bedreigingen, maar ook naar de kansen.

Pour survivre et prospérer, l'Europe doit relever les défis de la mondialisation. Nous devons y faire face et y voir les opportunités, pas seulement les menaces.


R. overwegende dat de interne markt het meest efficiënte instrument is om de uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden door een concurrerender en dynamischer economie mogelijk te maken,

R. considérant que le marché unique est l'instrument le plus performant pour relever les défis de la mondialisation, dès lors qu'il permet de renforcer la compétitivité et le dynamisme de l'économie européenne,


– (FR) We kunnen alleen maar blij zijn met de aanneming van het verslag over het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), waarmee de EU een nieuwe koers gaat varen om de sociale consequenties van de globalisering het hoofd te bieden.

- On ne peut que se féliciter de l’adoption du rapport sur le Fonds européen de mondialisation (FEM) qui marque un nouveau positionnement de l’UE dans le traitement des conséquences sociales de la mondialisation.


9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige aspecten van goede praktijken in de lidstaten als model kunnen dienen voor andere delen in de wereld; w ...[+++]

9. se félicite du rapport sur la révision a mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et souligne que celle-ci pourrait constituer un outil précieux pour relever nombre des défis de la mondialisation; réitère le soutien apporté à la stratégie de Lisbonne par le Parlement, qui souligne l'interdépendance des dimensions économique, sociale et environnementale; considère la création d'emplois meilleurs et plus nombreux comme un préalable fondamental si l'on veut que le monde évolue dans le sens de la justice sociale; fait observer que certains aspects des bonnes pratiques des États membres peuvent servir d'exemple pour d'autres régions du m ...[+++]


w