Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Coördinatie
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
In onderlinge afspraak
In onderlinge overeenstemming
Industriële interpenetratie
Internationalisering van de economie
Maatschappij van onderlinge bijstand
Maatschappij voor onderlinge borgstelling
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Onderlinge afstemming
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge maatschappij
Onderlinge verzekeringsmaatschappij
Onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen
Onderlinge waarborgmaatschappij
Onderlinge waarborgmaatschappij

Traduction de «globalisering en onderlinge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen | onderlinge waarborgmaatschappijen en onderlinge verzekeringsmaatschappijen

mutuelles d'assurance


onderlinge maatschappij (alg.) | onderlinge verzekeringsmaatschappij (B) | onderlinge waarborgmaatschappij (NL)

mutuelle


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


maatschappij voor onderlinge borgstelling | onderlinge waarborgmaatschappij

société de caution mutuelle | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

relation interindustrielle [ échange interindustriel ]






maatschappij van onderlinge bijstand

société mutualiste


coördinatie | onderlinge afstemming

coordination | coordination des mouvements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. merkt op dat president Xi's Chinese Droom van nationale verjonging sinds de start betrekking heeft op een sterkere en proactievere rol van China in de wereld; moedigt de VV/HV aan de mogelijkheden te verkennen om een gemeenschappelijke benadering tot China te ontwikkelen met de VS, voor zover dit zou bijdragen tot de bevordering van de EU-belangen; benadrukt het feit dat de aanhoudende opkomst van China als mondiale grootmacht maakt dat de strategische prioriteiten van Europa in het kader van zijn betrekkingen met China voortdurend en snel moeten worden herzien, en wel met hoogdringendheid; benadrukt dat een wereldmacht als China, in een context van globalisering en onderlinge ...[+++]

38. prend acte du rêve de modernisation nationale du président Xi, qui, depuis son lancement, prévoit un rôle plus fort et une démarche plus volontariste de la Chine dans le monde; encourage la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à explorer les possibilités d'élaboration d'une approche commune avec les États-Unis vis-à-vis de la Chine à partir du moment où cela participe aux intérêts de l'Union européenne; souligne que l'émergence durable de l'acteur mondial qu'est la Chine commande une remise à plat continue, rapide et urgente des priorités stratégiques de l'Europe dans le cadre de ses relations avec la Chine; souligne qu'il est nécessaire que, dans un monde ...[+++]


38. merkt op dat president Xi's Chinese Droom van nationale verjonging sinds de start betrekking heeft op een sterkere en proactievere rol van China in de wereld; moedigt de VV/HV aan de mogelijkheden te verkennen om een gemeenschappelijke benadering tot China te ontwikkelen met de VS, voor zover dit zou bijdragen tot de bevordering van de EU-belangen; benadrukt het feit dat de aanhoudende opkomst van China als mondiale grootmacht maakt dat de strategische prioriteiten van Europa in het kader van zijn betrekkingen met China voortdurend en snel moeten worden herzien, en wel met hoogdringendheid; benadrukt dat een wereldmacht als China, in een context van globalisering en onderlinge ...[+++]

38. prend acte du rêve de modernisation nationale du président Xi, qui, depuis son lancement, prévoit un rôle plus fort et une démarche plus volontariste de la Chine dans le monde; encourage la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à explorer les possibilités d'élaboration d'une approche commune avec les États-Unis vis-à-vis de la Chine à partir du moment où cela participe aux intérêts de l'Union européenne; souligne que l'émergence durable de l'acteur mondial qu'est la Chine commande une remise à plat continue, rapide et urgente des priorités stratégiques de l'Europe dans le cadre de ses relations avec la Chine; souligne qu'il est nécessaire que, dans un monde ...[+++]


De Groep heeft reeds een eerste reeks initiatieven vooropgesteld die moeten worden uitgevoerd om daarin te slagen : een « groene revolutie » beginnen op het hele continent, voedingsprogramma's goedkeuren die op de lokale landbouw en veeteelt steunen, in infrastructuur investeren, Afrika bij de globalisering betrekken en de onderlinge Afrikaanse handel stimuleren.

Le Groupe a déjà identifié une première série d'initiatives à mettre en œuvre pour y parvenir: lancer une « révolution verte » à l'échelle du continent, adopter des programmes alimentaires à partir de l'agriculture et de l'élevage locaux, investir dans les infrastructures, intégrer l'Afrique à la mondialisation et favoriser le commerce interafricain.


De Groep heeft reeds een eerste reeks initiatieven vooropgesteld die moeten worden uitgevoerd om daarin te slagen : een « groene revolutie » beginnen op het hele continent, voedingsprogramma's goedkeuren die op de lokale landbouw en veeteelt steunen, in infrastructuur investeren, Afrika bij de globalisering betrekken en de onderlinge Afrikaanse handel stimuleren.

Le Groupe a déjà identifié une première série d'initiatives à mettre en œuvre pour y parvenir: lancer une « révolution verte » à l'échelle du continent, adopter des programmes alimentaires à partir de l'agriculture et de l'élevage locaux, investir dans les infrastructures, intégrer l'Afrique à la mondialisation et favoriser le commerce interafricain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De productiemethoden en -technieken zijn veranderd; de globalisering en de toegenomen onderlinge contacten hebben een effect op de verspreiding van gevaren en risico’s; er zijn nieuwe gevaren en risico’s opgedoken; en de verwachtingen en de kennis van de consument hebben zich tegelijkertijd ontwikkeld.

Les méthodes et les techniques de production ont changé, la mondialisation et l’accroissement des échanges multiplient les dangers et les risques, de nouveaux risques apparaissent et les consommateurs, plus avertis, n’ont plus les mêmes attentes.


Desalniettemin is een echt bloeiende toekomst in deze 21 eeuwse wereld van globalisering en onderlinge afhankelijkheid onmogelijk zonder deze voor de hele wereld te bereiken.

Néanmoins, dans le monde interdépendant et mondialisé du 21 siècle, un avenir vraiment prospère en Europe n’est possible que s’il l’est aussi dans le monde entier.


9. onderstreept dat het welslagen van global governance, geconfronteerd met de uitdagingen van een toenemende globalisering en onderlinge afhankelijkheid, alleen gebaseerd kan zijn op een doeltreffend en billijk multilateraal systeem dat ondubbelzinnig is verankerd in de Verenigde Naties, en dat dit welslagen afhankelijk zal zijn van:

9. affirme que l'obtention de succès en matière de gouvernance globale, face aux défis de la mondialisation et de l'interdépendance croissantes, ne peut qu'être fondée sur un système multilatéral effectif et équitable dont la clé de voûte incontestable est l'Organisation des Nations unies et qui dépendra des facteurs suivants:


8. onderstreept dat het welslagen van global governance, die gezien de uitdagingen van een toenemende globalisering en onderlinge afhankelijkheid alleen gebaseerd kan zijn op een doeltreffend en billijk multilateraal systeem dat ondubbelzinnig is verankerd in de Verenigde Naties en afhankelijk zal zijn van:

8. affirme que l'obtention de succès en matière de gouvernance globale, face aux défis de la mondialisation et de l'interdépendance croissantes, ne peut qu'être fondée sur un système multilatéral effectif et équitable dont la clé de voûte incontestable est l'Organisation des Nations unies et qui dépendra des facteurs suivants:


w