Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «global staat telenet biedt zelf » (Néerlandais → Français) :

Met deze transactie gaat BASE, een van de drie mobiele netwerkoperatoren in België, samen met Telenet, een Belgische kabelexploitant die onder de zeggenschap van Liberty Global staat. Telenet biedt zelf ook mobiele diensten aan als mobiele virtuele netwerkoperator.

L'opération unira BASE, l'un des trois opérateurs de réseau mobile en Belgique, à Telenet, un câblo-opérateur belge contrôlé par Liberty Global, qui propose aussi des services de téléphonie mobile en tant qu'opérateur de réseau mobile virtuel.


overwegende dat hernieuwbare energie een kans biedt meer voor energiedemocratie op energiemarkten door burgers in staat te stellen om actief deel te nemen aan de energiemarkt, op gelijke voet met andere belanghebbenden, om zelf energie op te wekken en zelf opgewekte energie te gebruiken, op te slaan en te verkopen, op individuele wijze of op basis van collectief beheer, en door publieke en private investeringen, met inbegrip van ge ...[+++]

considérant que les énergies renouvelables offrent la possibilité d'instaurer une meilleure démocratie énergétique sur les marchés de l'énergie en permettant aux citoyens de participer activement, à égalité avec les autres parties prenantes, au marché de l'énergie, afin d'autoproduire, d'autoconsommer, de stocker et de vendre leurs propres énergies renouvelables produites de façon individuelle ou grâce à une gestion collective et à des investissements publics et privés, y compris des formes décentralisées de production d'énergie lancées par les villes, les régions et les autorités publiques locales; considérant que les projets en matièr ...[+++]


Het feit dat de Raad bij het nemen van zijn beslissing geen kennis had van de middelen van de Belgische Staat kan geen hinderpaal vormen voor dit rechtsmiddel, te meer daar het voorontwerp (artikel 43, § 1, lid 9), naar het voorbeeld van de Europeesrechtelijke rechtscolleges, aan de Raad ­ evenals aan de Staat trouwens, voor het geval deze het rechtsmiddel niet zelf heeft aangewend ­ de mogelijkheid biedt om voor het Hof zij ...[+++]

Le fait que le Conseil n'ait pas pu prendre connaissance des moyens de l'État pour rendre sa décision ne doit pas faire obstacle au recours, d'autant que l'avant-projet (article 43, § 1 , alinéa 9) prévoit, à l'instar des procédures applicables devant les juridictions communautaires, la possibilité pour le Conseil ­ tout comme pour l'État, d'ailleurs, dans le cas où ce dernier n'a pas lui-même introduit le recours ­ de faire valoir ses observations devant la cour.


Het feit dat de Raad bij het nemen van zijn beslissing geen kennis had van de middelen van de Belgische Staat kan geen hinderpaal vormen voor dit rechtsmiddel, te meer daar het voorontwerp (artikel 43, § 1, lid 9), naar het voorbeeld van de Europeesrechtelijke rechtscolleges, aan de Raad ­ evenals aan de Staat trouwens, voor het geval deze het rechtsmiddel niet zelf heeft aangewend ­ de mogelijkheid biedt om voor het Hof zij ...[+++]

Le fait que le Conseil n'ait pas pu prendre connaissance des moyens de l'État pour rendre sa décision ne doit pas faire obstacle au recours, d'autant que l'avant-projet (article 43, § 1 , alinéa 9) prévoit, à l'instar des procédures applicables devant les juridictions communautaires, la possibilité pour le Conseil ­ tout comme pour l'État, d'ailleurs, dans le cas où ce dernier n'a pas lui-même introduit le recours ­ de faire valoir ses observations devant la cour.


Deze bepaling biedt onder meer de volgende voordelen : de beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels; de betrokken federale minister beschikt over een wettelijke basis die hem toelaat zijn bevoegdheden op het vlak van gunning en uitvoering van de beoogde opdrachten te delegeren; er wordt een oplossing geboden voor de behoeften die niet de omvang bereiken van de grote uitrustingsprogramma's, maar waarvoor opdrachten van leve ...[+++]

Cette disposition présente notamment les avantages suivants : elle maintient les marchés visés dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et des règles de contrôle existantes ou à établir; elle donne au ministre fédéral concerné une base légale lui permettant de déléguer ses compétences en matière de passation et d'exécution des marchés visés; elle offre une solution pour des besoins ne présentant pas l'importance des grands programmes d'équipement, mais pour lesquels des marchés de fournitures ou de services relevant du domaine d'exclus ...[+++]


­ spreekt hij de wens uit dat het nieuwe driejarige perspectief van de werkgelegenheidsrichtsnoeren een stabiele basis biedt voor een vereenvoudigde en efficiëntere strategie, en dat deze richtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in hun werking consistent zijn; de richtsnoeren dienen beperkt in aantal en resultaatgericht te zijn, en de lidstaten in staat te stellen een passende combinatie van maatregelen u ...[+++]

­ tient à ce que la nouvelle perspective triennale des lignes directrices pour l'emploi fournisse une base solide pour une stratégie simplifiée et plus efficace et que les lignes directrices pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques fonctionnent d'une manière cohérente; les lignes directrices pour l'emploi devraient être en nombre limité, axées sur les résultats et permettre aux États membres de définir la combinaison de mesures qui leur convient, compte tenu des traditions et pratiques nationales.


De vraag kan worden gesteld of de juridische oplossingen die de richtlijn biedt, afgezien van harmonisatie, zelf aangepast zijn aan wat er op het spel staat.

La question est bien différente lorsqu’il s’agit de savoir si, au-delà de la réalisation de l’harmonisation, les solutions juridiques apportées par la directive sont à la hauteur des enjeux.


- spreekt hij de wens uit dat het nieuwe driejarige perspectief van de werkgelegenheidsrichtsnoeren een stabiele basis biedt voor een vereenvoudigde en efficiëntere strategie, en dat deze richtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in hun werking consistent zijn; de richtsnoeren dienen beperkt in aantal en resultaatgericht te zijn, en de lidstaten in staat te stellen een passende combinatie van maatregelen u ...[+++]

tient à ce que la nouvelle perspective triennale des lignes directrices pour l'emploi fournisse une base solide pour une stratégie simplifiée et plus efficace et que les lignes directrices pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques fonctionnent d'une manière cohérente; les lignes directrices pour l'emploi devraient être en nombre limité, axées sur les résultats et permettre aux États membres de définir la combinaison de mesures qui leur convient, compte tenu des traditions et pratiques nationales. Elles devraient être sous-tendues par des objectifs appropriés;


Artikel 47 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden biedt de in een andere Lid-Staat van de Gemeenschap gevestigde houder van een octrooirecht de mogelijkheid om zich tot drie jaar na de invoering van de octrooieerbaarheid te verzetten tegen de parallelle invoer van geneesmiddelen welke door hem zelf of met zijn instemming op de markt zijn gebracht in Spanje.

L'art 47 de l'Acte d'adhésion permet au titulaire d'un droit de brevet établi dans un autre Etat membre de la Communauté de s'opposer à l'importation parallèle de médicaments mis sur le marché en Espagne par lui- même ou avec son consentement, jusque trois ans après l'introduction de la brevetabilité.


Volgens Vice-voorzitter Christophersen is de algemene conclusie en boodschap van het economisch jaarverslag voor 1994 dat de verdere tenuitvoerlegging van het beleid dat is voorgesteld in het Witboek en aanbevolen in de Globale Richtsnoeren voor het economisch beleid, niet alleen de mogelijkheid biedt om de doelstellingen van de Gemeenschap inzake groei, werkloosheid en werkgelegenheid te verwezenlijken, maar ook om in de meeste landen een convergentie te bereiken die hen in staat ...[+++]

La conclusion générale du rapport pour 1994 et le message qu'il contient sont, selon le Vice-président Christophersen, que la mise en oeuvre des politiques proposées dans le Livre blanc et recommandées par les Grandes orientations des politiques économiques ouvrira la voie non seulement à la réalisation des objectifs de la Communauté en matière de croissance, d'emploi et de lutte contre le chômage, mais aussi, dans la plupart des pays, de performances en matière de convergence qui leur permettront de passer à la Phase III de l'UEM avant la fin de la décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'global staat telenet biedt zelf' ->

Date index: 2021-12-12
w