Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globaal niet gehaald » (Néerlandais → Français) :

3° « ongunstig » : indien de beleidsdoelstellingen van het operationele plan globaal niet gehaald worden op kwantitatief en kwalitatief vlak zodat de tenuitvoerlegging van het plan in het gedrang komt.

3° « défavorable » : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel n'ont, globalement, pas été réalisés quantitativement ou qualitativement de sorte que la mise en oeuvre du plan se trouve mise en péril.


3° " ongunstig" : als de strategische en operationele doelstellingen van het operationele plan globaal niet gehaald worden op kwantitatief en kwalitatief vlak zodat de tenuitvoerlegging van het plan in het gedrang komt.

3° " défavorable" : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel n'ont, globalement, pas été réalisés quantitativement ou qualitativement de sorte que la mise en oeuvre du plan se trouve mise en péril.


3° " ongunstig" : als de strategische en operationele doelstellingen van het operationele plan slechts globaal niet gehaald worden op kwantitatief en kwalitatief vlak zodat de tenuitvoerlegging van het plan in het gedrang komt.

3° « défavorable » : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel n'ont, globalement pas été réalisés quantitativement et qualitativement de sorte que la mise en oeuvre du plan se trouve mise en péril..


V. betreurende dat er sinds de Conferentie van Dakar minimale vooruitgang is geboekt, ondanks het Fast Track Initiative , en dat er een gebrekkige bereidheid bestaat om in gecoördineerd verband te werken bij het internationale streven om de onderwijscrisis aan te pakken; overwegende dat gezien de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en overwegende dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen basisonderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat naar schatting 75 m ...[+++]

V. déplorant le fait que, depuis la conférence de Dakar, les progrès aient été minimes, nonobstant l'initiative Fast Track, et que, s'agissant des efforts internationaux déployés pour surmonter la crise dans le secteur de l'éducation, la volonté ait manqué pour les organiser; considérant que, compte tenu des tendances actuelles, les objectifs fixés pour 2005 en matière d'égalité des sexes dans l'éducation ne seront pas atteints, notamment dans le Sud de l'Asie et en Afrique subsaharienne, de même que l'objectif d'une éducation primaire universelle pour 2015 ne sera pas atteint globalement, puisque selon les estimations, 75 millions d'e ...[+++]


V. betreurende dat er sinds de Conferentie van Dakar minimale vooruitgang is geboekt, ondanks het Fast Track Initiative, en dat er een gebrekkige bereidheid bestaat om in gecoördineerd verband te werken bij het internationale streven om de onderwijscrisis aan te pakken; overwegende dat gezien de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en overwegende dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen basisonderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat naar schatting 75 mi ...[+++]

V. déplorant le fait que, depuis la Conférence de Dakar, les progrès aient été minimes, nonobstant l'Initiative mondiale, et que, s'agissant des efforts internationaux déployés pour surmonter la crise dans le secteur de l'éducation, la volonté ait manqué pour les organiser; considérant que, compte tenu des tendances actuelles, les objectifs fixés pour 2005 en matière d'égalité des sexes dans l'éducation ne seront pas atteints, notamment dans le Sud de l'Asie et en Afrique subsaharienne, de même que l'objectif d'une éducation primaire universelle pour 2015 ne sera pas atteint globalement, puisque selon les estimations, 75 millions d'enf ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. ar ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patr ...[+++]


N. overwegende dat bij de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen lager onderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat naar raming 75 miljoen kinderen van onderwijs verstoken zullen blijven,

N. estimant que, si la tendance actuelle se confirme, nous ne parviendrons pas à l'objectif fixé pour l'an 2005 en matière d'égalité des sexes dans le domaine de l'éducation, et ce en particulier dans le sud de l'Asie et en Afrique subsaharienne, de même que nous manquerons radicalement l'objectif fixé pour 2015 en matière d'enseignement primaire universel, puisque, selon les estimations, 75 millions d'enfants ne seront toujours pas scolarisés à cette date,


Indien dit niet gehaald kan worden, voorspelt het CIAT dat de kalender voor de binnen het globaal en inclusief akkoord voorziene verkiezingen onmogelijk aangehouden kan worden, met alle gevolgen van complete rechtsonzekerheid voor het hele transitieproces voor gevolg.

A défaut, le CIAT prévoit que le calendrier fixé pour les élections prévues dans le cadre de l'accord global et inclusif ne pourra pas être respecté, avec pour conséquence une insécurité juridique totale qui affecterait l'ensemble du processus de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaal niet gehaald' ->

Date index: 2021-04-17
w