Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glb een gewestelijke bevoegdheid geworden » (Néerlandais → Français) :

Zoals u weet, is de implementatie van de hervorming van het GLB een gewestelijke bevoegdheid geworden.

Comme vous le savez, l'implémentation de la réforme de la PAC est une compétence dévolue aux Régions.


2. Door de zesde staatshervorming is het toezicht op de naleving van de technische federale voorschriften voor voertuigen met het oog op hun inverkeerstelling een gewestelijke bevoegdheid geworden.

2. Suite à la sixième réforme de l'État, le contrôle du respect des prescriptions techniques fédérales applicables aux véhicules en vue de leur mise en circulation routière a été régionalisé.


De wapenhandel is voornamelijk een gewestelijke bevoegdheid geworden, maar de exportverzekeringen zijn een belangrijk federaal instrument gebleven.

Le commerce des armes est devenu une compétence essentiellement régionale, mais les assurances à l'exportation demeurent un important instrument fédéral.


HOOFDSTUK 2. - Gronden voor inhouding, terugvordering en niet-vereffening van subsidies Art. 3. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en onverminderd bijzondere bepalingen in de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, VI en IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden : 1° de subsidies teruggevorderd, of, in voorkomend geval, niet vereffend : a) in geval van faillissement, ontbinding of vrijwillige of ...[+++]

CHAPITRE 2. - Les motifs de rétention, de recouvrement et de non-liquidation de subventions Art. 3. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et sans préjudice de dispositions spécifiques des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , VI et IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les subventions : 1° seront récupérées ou, le cas échéant, ne seront pas liquidées : a) en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire du bénéficiaire; b) en cas de cession de l'activité pour laquelle elles ont ét ...[+++]


Aangezien de implementatie van het GLB in België een bevoegdheid van de gewesten betreft, is het evident dat de gehele uitbetaling van de middelen die via het GLB aan de landbouwsector worden uitgekeerd (ongeacht of dit nu de producenten zelf dan wel de economische operatoren uit de agrovoedingsindustrie betreft) eveneens onder de toezichthoudende bevoegdheid van de gewestelijke minister van landbouw gebeurt.

Étant donné que la mise en application de la PAC en Belgique concerne une compétence des régions, il est évident que le paiement intégral des moyens qui sont versés via la PAC au secteur agricole (que cela concerne les producteurs eux-mêmes ou les opérateurs économiques de l'industrie agro-alimentaire) relève également de la compétence de contrôle du ministre régional de l'agriculture.


Aangezien inderdaad, ingevolge de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten (Belgisch Staatsblad van 17 januari 1989 ­ tweede uitgave), de OV een gewestelijke belasting is geworden (artikel 3 van de wet) en het wijzigen van de vrijstellingen inzake OV tot de bevoegdheid van de gewesten behoort (artikel 4, § 2), vergt een wijziging van artikel 12, § 1, WIB 92 het akkoord van de gewesten.

En effet, le Pr.I. étant devenu un impôt régional en vertu de l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions (Moniteur belge du 17 janvier 1989 ­ deuxième édition) et la modification des exonérations en matière de PR.I. étant de la compétence des régions (article 4, § 2, de la même loi), une modification de l'article 12, § 1 , C.I. R. 92 nécessite l'accord de celles-ci.


In de tweede vraag wordt uitgegaan van de interpretatie dat de inning en het beheer van die bijdragen met ingang van 1 januari 2002 « een gewestelijke bevoegdheid is geworden » bij de inwerkingtreding van artikel 6, § 1, V, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals vervangen bij artikel 2 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen.

La seconde question est fondée sur l'interprétation selon laquelle la perception et la gestion de ces contributions « sont devenues des compétences régionales » à partir du 1 janvier 2002, lors de l'entrée en vigueur de l'article 6, § 1, V, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tel qu'il a été remplacé par l'article 2 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés.


2. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de Ge ...[+++]

2. « Les articles 4-10 et 12 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (Moniteur belge du 11 décembre 1999, 2 édition) et les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000 relatif aux cotisations obligatoires et contributions volontaires dues par le secteur de l'alimentation animale au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, pris en exécution de la loi précitée, violent-ils les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, lorsqu'ils sont interprétés en ce sens ...[+++]


Wat de steun aan de tuinbouwsector betreft (160 miljoen frank in 1996) werd een programma ter goedkeuring voorgelegd aan de Europese Commissie. 2. 2 (ten laste van het Landbouwinvesteringsfonds) De steun aan investeringen en installatie in de land- en tuinbouw is, wat betreft de dossiers die ingediend werden na 1 april 1992, een gewestelijke bevoegdheid geworden.

En ce qui concerne les aides au secteur horticole (160 millions de francs en 1996), un programme a été soumis à la Commission européenne pour approbation. 2.2 (à charge du Fonds d'investissement agricole) Le soutien aux investissements et installation dans l'agriculture et l'horticulture est, en ce qui concerne les dossiers qui ont été introduits après le 1er avril 1992, devenu une compétence régionale.


Het is dus een exclusieve gewestelijke materie geworden. De gewesten, in dit geval het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, oefenen die exclusieve bevoegdheid dus autonoom uit.

Les régions, en l'occurrence la Région de Bruxelles-Capitale, exercent donc cette compétence exclusive de manière autonome.


w