Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glad ijs begeeft omdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Francis Delpérée merkt op dat de commissie zich hier op glad ijs begeeft omdat politiek en geschiedenis elkaar hier raken.

M. Francis Delpérée fait observer que la commission s'aventure sur un terrain délicat où l'histoire et la politique se rejoignent.


De heer Francis Delpérée merkt op dat de commissie zich hier op glad ijs begeeft omdat politiek en geschiedenis elkaar hier raken.

M. Francis Delpérée fait observer que la commission s'aventure sur un terrain délicat où l'histoire et la politique se rejoignent.


Spreker is bijgevolg van oordeel dat de wetgever zich met de strafbaarstelling van de private corruptie op glad ijs begeeft.

En conséquence, l'intervenant estime qu'en incriminant la corruption privée, le législateur s'engage en terrain glissant.


Spreker is bijgevolg van oordeel dat de wetgever zich met de strafbaarstelling van de private corruptie op glad ijs begeeft.

En conséquence, l'intervenant estime qu'en incriminant la corruption privée, le législateur s'engage en terrain glissant.


Door heel verschillende naties, culturen en economieën te dwingen samen te gaan onder een rigide, ondemocratische, sovjetachtige bureaucratie, begeeft u zich op zeer glad ijs.

En forçant des nations, des cultures et des économies aussi différentes à se réunir sous l’autorité d’une bureaucratie rigide et antidémocratique de type soviétique, vous vous aventurez sur un terrain bien glissant.


Door heel verschillende naties, culturen en economieën te dwingen samen te gaan onder een rigide, ondemocratische, sovjetachtige bureaucratie, begeeft u zich op zeer glad ijs.

En forçant des nations, des cultures et des économies aussi différentes à se réunir sous l’autorité d’une bureaucratie rigide et antidémocratique de type soviétique, vous vous aventurez sur un terrain bien glissant.


– (FI) Het is begrijpelijk dat de Europese Unie net voor de verkiezingen een mooi gebaar naar haar burgers wil maken, maar deze keer begeeft de Commissie zich op glad ijs.

– (FI) Il est compréhensible que l’UE souhaite faire preuve de bonne volonté envers ses citoyens avant les élections, mais cette fois la Commission marche sur des œufs.


In mijn ogen biedt het voorstel over de gegevensbescherming niet de bescherming zoals beoogd en begeeft de Raad zich met de verruiming van het kaderbesluit op glad ijs.

J’estime que la proposition relative à la protection des données n’offre pas la protection recherchée et que le Conseil, avec son extension de la décision-cadre, évolue sur un terrain glissant.


Als men zich daar op gaat baseren en van leeftijd een voorwaarde maakt voor het verlenen van een paspoort, begeeft men zich op glad ijs.

En partant sur cette base, vous vous avancez sur un terrain dangereux si vous en faites une condition pour l'obtention d'un passeport.


Uit de recente geschiedenis van de Belgische uitleveringspolitiek blijkt echter dat dit een bijzonder gevaarlijk principe is en dat men zich daarmee internationaal op zeer glad ijs begeeft.

L'histoire récente de la politique belge d'extradition montre cependant que c'est un principe particulièrement dangereux et qu'on marche sur des charbons ardents au plan international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glad ijs begeeft omdat' ->

Date index: 2023-09-28
w