Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter nagedachtenis aan

Vertaling van "gisteren ter nagedachtenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Op verzoek van de heer Sassoli, een verzoek waar iedereen zich, naar ik aanneem, in kan vinden, nemen we nu een minuut stilte in acht ter nagedachtenis van degenen die gisteren zijn omgekomen.

– À la suite de la demande de M. Sassoli, à laquelle je pense que chacun se joindra, nous allons maintenant observer une minute de silence à la mémoire des personnes décédées la nuit dernière.


Bij deze gelegenheid wil ik de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Tajani, verwelkomen. Opdat mij niet verweten kan worden onverschillig of ongevoelig te zijn, wil ik u eraan herinneren dat we gisteren al een minuut stilte in acht hebben genomen ter nagedachtenis aan de slachtoffers van deze ramp.

Je profite de l’occasion pour souhaiter la bienvenue au vice-président de la Commission, Monsieur Tajani, et, pour éviter d’être accusé de négligence ou d’insensibilité, je rappelle que, hier, nous avons déjà observé une minute de silence à la mémoire des victimes de la catastrophe.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u zeer dankbaar zijn als u Voorzitter Borrell namens ons zou willen bedanken voor zijn fijne woorden gisteren ter nagedachtenis aan onze collega, Phillip Whitehead.

- (EN) Monsieur le Président, je vous serai reconnaissant de bien vouloir transmettre au président Borrell nos remerciements pour son intervention très aimable d’hier, en souvenir de notre collègue M. Phillip Whitehead.


Zoals u weet heeft ons Parlement gisteren eer bewezen aan de slachtoffers van het terrorisme in Spanje en hebben wij ter nagedachtenis aan hen een minuut stilte in acht genomen.

Hier, vous le savez, notre Parlement a rendu hommage aux victimes du terrorisme en Espagne et, en leur mémoire, nous avons observé une minute de silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter nagedachtenis aan de slachtoffers van gisteren zal ik "nee" stemmen tegen hun samenwerking met de misdadigers van morgen.[gt]

En souvenir des victimes d'hier, je voterai "non" à leur collaboration avec les criminels de demain.




Anderen hebben gezocht naar : ter nagedachtenis aan     gisteren ter nagedachtenis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren ter nagedachtenis' ->

Date index: 2021-01-16
w