Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren is gezegd » (Néerlandais → Français) :

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden hebben steeds de vrijstelling genoten v ...[+++]

Au fond, il s'agit d'une certaine amélioration, d'un certain perfectionnement apporté encore à un système nouveau introduit dans le cadre de cette égalité fiscale dont je vous ai entretenus hier au cours de la discussion générale. Je vous ai dit que le projet dont nous discutons s'efforçait de réaliser l'égalité fiscale entre salariés et non-salariés, en égalisant notamment la base imposable pour ces deux catégories. Les salariés ont toujours joui de l'immunisation des versements effectués en vue de la constitution d'une pension et, d'une manière générale, des versements opérés dans le cadre de la sécurité sociale.


En we kunnen, zoals Marianne Thyssen gisteren heeft gezegd, die complexe veranderingen niet allemaal in één keer doorvoeren.

Et comme me le disait Marianne Thyssen hier, ils sont complexes et on ne peut pas tout faire à la fois.


Ik vind hetgeen de heer Trichet tijdens het debat gisteren heeft gezegd – er waren niet veel personen aanwezig tijdens dat debat – zeer belangrijk.

Dans le débat d’hier – il n’y a avait pas beaucoup de personnes présentes lors du débat –, il me semble que ce que M. Trichet a dit est très important.


Zoals ik ook gisteren heb gezegd, ben ik van mening dat de beschikbaarstelling van deze middelen volkomen gerechtvaardigd is, omdat de mensen die het hardst door deze natuurramp zijn getroffen hiermee worden geholpen en de wijziging derhalve in overeenstemming met de EU-begroting is.

Comme j’ai eu l’occasion de le dire hier, j’estime que la mobilisation du Fonds est totalement justifiée car elle aide ceux qui ont souffert le plus à la suite de cette catastrophe naturelle.


Ik wil alleen even concreet reageren op de uiterst belangrijke kwestie van het melkfonds en zeggen dat wat mevrouw Fischer Boel gisteren heeft gezegd, de toezegging van de Commissie was om met een voorstel te komen voor een bepaald bedrag, namelijk 280 miljoen euro.

Je voulais simplement réagir concrètement à cette problématique très importante des fonds pour les produits laitiers et dire que ce qu’a déclaré hier M Fischer Boel correspond à l’engagement de la Commission de formuler une proposition sur certains montants, à savoir 280 millions d’euros.


Obama heeft gisteren nog gezegd dat hij nog meer een protectionist zal zijn dan enige voorganger, en ook de Republikeinse kandidaat heeft dat gezegd.

M. Obama a déclaré hier à peine qu’il allait continuer à être plus protectionniste que jamais, et c’est aussi ce qu’a déclaré le candidat républicain.


– Zoals gisteren is gezegd, waren bij de Kamer nog een aantal punten in behandeling.

- Comme annoncé hier, il restait encore des points en discussion à la Chambre.


Zoals ik gisteren heb gezegd in de Kamercommissie voor de Financiën, moet de evaluatiecommissie tegen het einde van dit jaar, begin volgend jaar een studie maken.

Comme je l'ai dit hier en commission des Finances de la Chambre, il est évident que cette commission d'évaluation réalisera une étude pour la fin de cette année ou le début de l'année prochaine.


Zoals ik gisteren heb gezegd, is het zeker niet aanstootgevend dat het parlement deze vragen op een grondige en serene wijze wenst te onderzoeken met de bedoeling alle belangen zo goed mogelijk met elkaar te verzoenen.

Comme je l'ai dit hier, il n'est certainement pas scandaleux que le parlement veuille examiner ces questions d'une manière approfondie et sereine afin de concilier le mieux possible tous les intérêts.


Hij bevestigt dus wat ik gisteren heb gezegd in de Kamercommissie Infrastructuur.

Il confirme donc les déclarations que j'ai faites hier en commission de l'Infrastructure de la Chambre des représentants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren is gezegd' ->

Date index: 2021-01-08
w