Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «gisteren is daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan ook zeer opmerkelijk dat het vonnis van de rechtbank van koophandel gisteren (22 juni 2015) stelde dat het toezicht op de vereffening en de mogelijkheden tot verzoek om het ontslag van de vereffenaars als bepaald in artikels 184 en 185 van het wetboek van vennootschappen enkel dient ter bescherming van derden (bvb schuldeisers) en aandeelhouders daar geen beroep op kunnen doen.

Le jugement rendu hier (le 22 juin 2015) par le tribunal de commerce, aux termes duquel le contrôle de la liquidation et les possibilités de requête en destitution des liquidateurs, tels que prévus aux articles 184 et 185 du Code des sociétés, tendent uniquement à la protection de tiers (par exemple, des créanciers) et ne peuvent être invoqués par les actionnaires, ne manque dès lors pas de surprendre.


Wat de gebeurtenissen van gisteren betreft, denkt hij dat er in het centrum 127bis een medisch dossier moet zijn over de personen die daar worden vastgehouden.

En ce qui concerne les événements de la veille, il estime qu'il doit exister au centre 127bis un dossier médical sur les personnes y détenues.


De Commissie heeft gisteren toegezegd daar is al op gewezen – dat ze effectbeoordelingen met betrekking tot burgerrechten in nieuwe regelingen zal verstrekken.

Comme déjà indiqué, la Commission s’est engagée hier à soumettre toute nouvelle disposition à une analyse d’impact sur les droits civils.


Dat gezegd hebbende, moet ik hieraan toevoegen dat wij twee bijeenkomsten vóór de Duitse verkiezingen hebben georganiseerd met alle landen die bij betrokken zijn bij General Motors/Opel en gisteren is daar nog een derde bijeenkomst bijgekomen.

Cela étant dit, nous avons organisé deux réunions avec l’ensemble des pays concernés par General Motors/Opel avant les élections en Allemagne, et hier, nous avons organisé la troisième.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Ashton merkte gisteren op dat ze de voorkeur gaf aan engagement boven isolatie en daar ben ik het mee eens.

Hier, Cathy Ashton a déclaré qu’elle préférait l’engagement à l’isolement et je partage ce point de vue.


Ik wil ook onder de aandacht brengen dat Hans-Peter Martin zich gisteren - en daar zijn ook getuigen van - in het kielzog van deze televisieploeg bewoog, ofschoon hij er vandaag niet bij was.

Plusieurs témoins pourront le confirmer.


Dan nu over naar het onderwerp gendergelijkheid en het aantal vrouwelijke commissarissen. Gisteren is daar reeds een vraag over gesteld door de heer Maaten en vandaag is dit onderwerp opnieuw aan de orde gesteld door mevrouw Ludford, mevrouw Segelström en mevrouw Záborská en door enkele andere afgevaardigden, zowel vrouwen als mannen.

J’en viens maintenant à la question du sexe et du nombre de femmes au sein de la Commission, qui a été soulevée hier par M. Maaten et à nouveau aujourd’hui par Mme Ludford, Mme Segelström et Mme Záborská, ainsi que par plusieurs autres députés des deux sexes.


Gisteren werd daar een overzicht gegeven van het groenboek dat de Vlaamse administratie heeft voorbereid met betrekking tot de bevoegdheden welzijn en gezondheid.

On y a présenté hier un aperçu du livre vert relatif aux compétences en matière de bien-être et de santé, élaboré par l'administration flamande.


Gisteren hadden we het in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen over Turkije en persvrijheid daar.

Hier, en commission des Affaires étrangères, nous avons discuté de la liberté de la presse en Turquie.


Volgens Het Laatste Nieuws werd gisteren een autobus beschoten in Zaventem en bleek diezelfde dag een vrouwelijke chauffeur van De Lijn te zijn lastiggevallen in Galmaarden en diende de politie daar tussen te komen.

Selon le quotidien Het Laatste Nieuws, un bus a été visé hier à Zaventem et le même jour, une femme chauffeur de De Lijn aurait été prise à partie à Galmaarden, ce qui a requis l'intervention de la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren is daar' ->

Date index: 2024-11-11
w