Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren berichtte » (Néerlandais → Français) :

La Dernière Heure berichtte gisteren (25/02/2009) dat in 2008 1.033 gedetineerden de vlucht namen, wat neerkomt op 3 ontsnappingen per dag (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).

La Dernière Heure annonça hier (25/02/2009) qu’en 2008, 1.033 détenus avaient pris la fuite, ce qui signifie 3 évasions par jour (“Trois évasions par jour en Belgique!”, La Dernière Heure).


De Guardian van vandaag berichtte dat gisteren werd onthuld dat de miljardair John Paulson een van de hedgefondsbazen was die short gingen in aandelen van Britse banken, waarbij zij er voor 1 miljard Britse pond op gokten dat de aandelen spectaculair zouden dalen.

Si l'on en croit le Guardian d'aujourd'hui, le milliardaire John Paulson a été cité hier comme étant l'un des grands patrons de fonds spéculatifs ayant vendu à découvert des actions des banques britanniques, en misant près d'un milliards de livres sterling sur le fait que ces actions seraient bientôt en chute libre.


- Gisteren berichtte de pers over de hongerstaking van een man in Trois-Ponts wiens echtgenote het slachtoffer was van een ongeval terwijl ze een vriendendienst bewees.

- Hier, la presse a fait état de la grève de la faim menée par un homme de Trois-Ponts dont l'épouse a été victime d'un accident en rendant service à autrui.


- Gisteren berichtte de pers over een opvallend fraudegeval bij de benoemingen in de ambtenarij.

- La presse d'hier révélait un exemple particulièrement frappant d'irrégularité dans les nominations au sein de la Fonction publique.


De Morgen berichtte gisteren dat de eerste minister, in de aanloop naar de Europese Top, overleg zou plegen met de ministers-presidenten van de gewesten om het Belgische standpunt over het Europees klimaatpakket te bepalen.

Hier, le journal De Morgen a annoncé qu'au cours du sommet européen, le premier ministre se concerterait avec les ministres-présidents des régions pour déterminer la position belge concernant le paquet européen « Climat ».


Gisteren nog berichtte de pers over de forse prijsstijgingen voor particuliere woningen en over het feit dat zich voor appartementen dezelfde evolutie aftekent.

Hier encore, des articles de presse ont mis en évidence la hausse importante des prix des maisons particulières et le fait que ceux des appartements suivaient la même évolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren berichtte' ->

Date index: 2025-04-23
w