Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Zelf-herkenning

Traduction de «gingen we zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de nationale rechtbank geoordeeld dat de EEG-heffing geen speciale bijdrage (Sonderabgabe) vormde in de zin van de Duitse Grondwet omdat de inkomsten uit de EEG-heffing niet naar de staatsbegroting gingen en omdat de overheidsinstellingen niet over de middelen beschikten, zelfs niet onrechtstreeks.

Pour cette raison, le tribunal national a considéré que le prélèvement EEG ne constituait pas une contribution spéciale (Sonderabgabe) au sens du droit constitutionnel allemand, le produit du prélèvement EEG n'étant pas affecté au budget de l'État et les fonds n'étant pas mis à la disposition des autorités publiques, même indirectement.


Op een bepaald moment gingen we zelf over onze eigen grenzen en waar u aan voorbijgaat is het feit dat er nu 25 000 economische vluchtelingen in Italië zijn die een visum krijgen.

Toutefois, à un certain moment, nous avons nous-mêmes franchi une limite et vous semblez avoir négligé le fait qu’il y a actuellement 25 000 réfugiés économiques en Italie qui vont recevoir des visas.


26. verzoekt de Commissie met klem een studie uit te voeren om na te gaan of de boekhoudkundige standaarden die door de financiële instellingen worden gehanteerd werkelijk een getrouw en eerlijk beeld geven van de financiële gezondheid van de banken; wijst erop dat rekeningen de belangrijkste bron van informatie vormen op basis waarvan een belegger kan beoordelen of een bedrijf in goeden doen is of niet; merkt op dat controleurs de rekeningen enkel kunnen goedkeuren als zij een getrouw beeld geven, los van de financiële normen die de opstellers van financiële overzichten toepassen; is van mening dat als controleurs er niet zeker van zijn of een bedrijf in staat is om zijn bedrijfsactiviteiten voort te zetten, zij de bedrijfsrekeningen niet mogen go ...[+++]

26. invite instamment la Commission à réaliser une étude destinée à garantir que les normes comptables utilisées par les établissements financiers présentent une image fidèle et exacte de la santé financière des banques; souligne que les comptes constituent la principale source d'information permettant à un investisseur de comprendre si une société est en bonne santé ou non; remarque que les commissaires aux comptes ne peuvent clôturer les comptes que si ces derniers sont exacts et fidèles, indépendamment des normes financières utilisées par les préparateurs d'états financiers; estime que les commissaires aux comptes ne devraient pas clôturer les comptes d'une société dont ils ne sont pas sûrs qu'elle soit en bonne santé, même si ces com ...[+++]


25. verzoekt de Commissie met klem een studie uit te voeren om na te gaan of de boekhoudkundige standaarden die door de financiële instellingen worden gehanteerd werkelijk een getrouw en eerlijk beeld geven van de financiële gezondheid van de banken; wijst erop dat rekeningen de belangrijkste bron van informatie vormen op basis waarvan een belegger kan beoordelen of een bedrijf in goeden doen is of niet; merkt op dat controleurs de rekeningen enkel kunnen goedkeuren als zij een getrouw beeld geven, los van de financiële normen die de opstellers van financiële overzichten toepassen; is van mening dat als controleurs er niet zeker van zijn of een bedrijf in staat is om zijn bedrijfsactiviteiten voort te zetten, zij de bedrijfsrekeningen niet mogen go ...[+++]

25. invite instamment la Commission à réaliser une étude destinée à garantir que les normes comptables utilisées par les établissements financiers présentent une image fidèle et exacte de la santé financière des banques; souligne que les comptes constituent la principale source d'information permettant à un investisseur de comprendre si une société est en bonne santé ou non; remarque que les commissaires aux comptes ne peuvent clôturer les comptes que si ces derniers sont exacts et fidèles, indépendamment des normes financières utilisées par les préparateurs d'états financiers; estime que les commissaires aux comptes ne devraient pas clôturer les comptes d'une société dont ils ne sont pas sûrs qu'elle soit en bonne santé, même si ces com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2007 groeide de EU meer dan de Verenigde Staten, en sommige nieuw lidstaten bereikten bijna de grens van de dubbele cijfers of gingen daar zelfs overheen.

En 2007, l’UE a connu une croissance plus forte qu’aux États-Unis, et certains nouveaux États membres ont approché voire dépassé la barrière à deux chiffres.


Wij hebben deze instructies opgevolgd en gingen zelfs zover dat we ons eigen merkteken "B", het Poolse symbool voor productveiligheid, hebben afgeschaft.

Nous avons respecté cette directive, en allant même jusqu’à supprimer notre propre label B, qui était le symbole polonais pour attester la sécurité des produits.


Niet alleen bevestigden de staatshoofden en regeringsleiders bij die gelegenheid het belang van het programma en het tijdschema van Tampere, zij gingen zelfs zover dat zij de Raad "opdracht" hebben gegeven het hele pakket maatregelen zo snel mogelijk uit te voeren.

Non seulement les Chefs d'Etat et de gouvernement ont réaffirmé en cette occasion l'importance du programme de Tampere et de son calendrier, mais ils sont allés jusqu'à donner l'instruction qu'il soit intégralement appliqué le plus rapidement possible.


Het is zelfs de bedoeling dat Chili op termijn volwaardig lid van de Mercosur wordt, maar de onderhandelingen hierover moesten tijdelijk worden opgeschort toen in december 2000 de onderhandelingen over een Chileens-Amerikaanse vrijhandelsovereenkomst van start gingen.

Par ailleurs, le gouvernement chilien a affirmé son intention de faire de son pays un membre à part entière du Mercosur, bien que les débats à ce sujet aient été affectés par le lancement en décembre 2000 des négociations sur un accord de libre échange entre le Chili et les États-Unis.


In bepaalde gevallen gingen deze praktijken zelfs zover dat Solvay of ICI de marginale hoeveelheden tegen nagenoeg de helft van de "normale prijs" aanboden.

Dans certains cas, ces pratiques impliquaient que le tonnage marginal était offert par Solvay ou ICI pratiquement à la moitié du prix « normal ».


De Commissie heeft zelf een belangrijke rol gespeeld bij de toekenning van ongeveer 202 mln ecu krachtens Lomé IV, ter ondersteuning van de economische hervormingen die met de politieke veranderingen gepaard gingen.

La Commission elle-même a joué un rôle majeur allouant quelque 202 millions d'écus sous Lomé IV pour soutenir les réformes économiques qui ont accompagné les changements politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen we zelf' ->

Date index: 2025-02-20
w