Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «ging namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ging namelijk over artikelen die de lidstaten de mogelijkheid bieden om de bevoegdheid van de Unie of zelfs de rechtsbevoegdheid van het Europees Hof te beperken om redenen van hun openbare orde en interne veiligheid.

Il s'agissait en effet d'articles offrant aux États membres la possibilité de limiter la compétence de l'Union, voire la compétence juridique de la Cour européenne, pour des raisons inhérentes à leur droit public national et leur la sécurité intérieure nationale.


Zij ging namelijk als draagmoeder naar het ziekenhuis met de SIS-kaart van de wensmoeder.

Elle s’est présentée à l’hôpital en tant que mère-porteuse avec la carte SIS de la mère qui voulait l’enfant.


Ook in 2005 werd een voorstel ingediend door de heer Brotchi dat in dezelfde richting ging, namelijk een rookverbod in restaurants en cafés.

M. Brotchi a déposé, en 2005 aussi, une proposition ayant le même objet, à savoir une interdiction de fumer dans les restaurants et les cafés.


De toenmalige wetgever ging namelijk uit van het vermoeden dat de aanvrager zich sowieso wil integreren; de wetgever beschouwde dat integratiecriterium bovendien als artificieel, omdat de aanvrager die integratiewil vrij makkelijk kan voorwenden.

Le législateur de l'époque estimait que ce critère était présumé dans le chef du demandeur et qu'il revêtait un caractère artificiel dans la mesure où il était, selon lui, assez facile d'abuser de la volonté d'intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een woordvoerder van de Vlaamse regering ging het om "twee tweedehandse graafmachines naar een burgerlijke eindgebruiker, namelijk een bedrijf dat kalk produceert voor bouw en landbouw.

D'après un porte-parole du gouvernement flamand, il s'agit de "deux pelleteuses d'occasion destinées à un utilisateur final civil, c'est-à-dire à une entreprise produisant de la chaux pour la construction et pour l'agriculture.


Eén ervan (in casu aanbeveling 106) ging over de opvolging van deze aanbevelingen, namelijk het feit dat de regering jaarlijks een rapport zou opmaken, hetwelk vervolgens zou worden overgemaakt aan het Rekenhof.

Une d'entre elles (in casu la recommandation 106) traitait le suivi de ces recommandations, notamment le fait que le gouvernement rédigerait chaque année un rapport, qui par après serait transmis à la Cour des comptes.


Het ging toen in het bijzonder, in het kader van het risicomanagementbeleid ingevoerd binnen deze Administratie, om de uitvoering van één van de aanbevelingen geformuleerd door het Rekenhof in zijn rapport van augustus 2013, namelijk een centrale leiding van de fiscale controles in deze materie, met het oog op een standaardisering ervan.

Il s'agissait là notamment, dans le cadre de la politique de gestion des risques mise en place au sein de cette Administration, d'exécuter l'une des recommandations formulées par la Cour des comptes dans son rapport d'août 2013, à savoir un pilotage central des contrôles fiscaux en la matière, en vue d'une uniformisation de ceux-ci.


Beide parlementen hebben op de 2de Topbijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders een voorstel gedaan dat veel verder ging, namelijk de oprichting van een Transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse Vergadering.

Il convient de souligner que les deux Parlements ont présenté au IIè Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement une proposition beaucoup plus élaborée, dans laquelle ils proposaient la constitution d'une Assemblée transatlantique euro-latinoaméricaine.


Zo was het percentage uitstaande RAL voor 1995 onrustbarend hoog: het ging namelijk om 87 verplichtingen met een totale waarde van 352 miljoen €.

Ainsi, pour 1995, la proportion des RAL se rapportant à des actions en cours était préoccupante: 87 engagements pour un RAL de 352 millions d'euros.


Het ging namelijk om vier Congolese vrouwen die met één SIS-kaart bevallen zijn. De vierde persoon is gewoon gestorven omdat in het oude dossier een foute bloedgroep stond.

Ainsi, quatre Congolaises ont accouché sous couvert de la même carte SIS et la quatrième est morte parce que dans le dossier figurait un groupe sanguin erroné.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     verordening bewijsverkrijging     ging namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging namelijk' ->

Date index: 2022-03-11
w