Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «ging in lissabon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves






Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Accord de Lisbonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wordt tegemoet gekomen aan de kritiek dat Lissabon te veel prioriteiten kende en dat het voor mensen lastig was om te begrijpen waar Lissabon nu echt over ging.

Il répond aux critiques selon lesquelles les priorités de Lisbonne étaient trop nombreuses et le processus trop complexe pour que l'on puisse bien comprendre de quoi il s'agissait.


Discussie ging voornamelijk over de vermelding van de artikelen 9 en 10 van het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen bij het Verdrag van Lissabon.

Le point de discorde portait essentiellement sur la mention des articles 9 et 10 du Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne joint au Traité de Lisbonne.


B. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders ook hebben verklaard dat het ging om een juridisch bindend besluit, dat van kracht zou worden op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;

B. considérant que les chefs d'État ou de gouvernement ont également déclaré que la décision était juridiquement contraignante et prendrait effet à la date de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;


B. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders ook hebben verklaard dat het ging om een juridisch bindend besluit, dat van kracht zou worden op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;

B. considérant que les chefs d'État ou de gouvernement ont également déclaré que la décision était juridiquement contraignante et prendrait effet à la date de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag van Lissabon voorzag ook in de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO)[18], die op 1 januari 2011 van start ging.

Le traité de Lisbonne prévoit également la création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE)[18] devenu opérationnel le 1er janvier 2011.


− (PL) Ik heb mij bij de eindstemming over het verslag inzake het Verdrag van Lissabon onthouden van stemming, omdat het verslag veel verder ging dan de overeenkomsten die zijn bereikt op de EU-tops in Brussel en Lissabon.

− (PL) J'ai choisi l'abstention lors du vote final portant sur le rapport relatif au traité de Lisbonne, parce que ce rapport est allé bien au-delà des accords conclus aux sommets européens de Bruxelles et de Lisbonne.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, toen het proces van Lissabon van start ging, was dat de eerste echte, en naar mijn mening ook zeer doordachte poging om een Europees antwoord te geven op de uitdagingen van de globalisering.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, quand la stratégie de Lisbonne a été lancée, c’était la première tentative sérieuse et, à mon avis, une tentative très bien conçue, de réaction européenne aux défis de la mondialisation.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, een van de eerste speeches die ik gehouden heb toen ik vijf jaar geleden lid werd van dit Parlement, ging over de eerste Lissabon-strategie, in april 2000.

- (EN) Madame la Présidente, lorsque je suis devenu député au sein de ce Parlement voici cinq ans, l’une de mes premières interventions concernait la première stratégie de Lisbonne, en avril 2000.


De mededeling geeft een overzicht van het innovatieproces en de strategie van Lissabon die in maart 2000 van start ging en die beoogt tegen 2010 de Europese Unie tot de meest dynamische en de meest concurrerende economie van de wereld te maken.

La communication fait le point sur le processus d'innovation et la Stratégie de Lisbonne lancée en mars 2000, qui vise à faire de l'Union européenne l'économie la plus dynamique et la plus compétitive du monde d'ici 2010.


De Raad is er met name mee ingenomen dat met de actieve medewerking van de Europese luchthavens een informatiecampagne is gelanceerd, die vorige week officieel van start ging in Lissabon en Rome.

Le Conseil s'est félicité plus particulièrement du lancement de la campagne d'information avec la collaboration active des aéroports européens, qui a été entamée officiellement la semaine passée à Lisbonne et à Rome.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging in lissabon' ->

Date index: 2021-12-15
w