Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging het sapard-programma » (Néerlandais → Français) :

In de Tsjechische Republiek ging het Sapard-programma van start op 15 april 2002.

En République tchèque, le programme SAPARD a été lancé le 15 avril 2002.


Er werden brochures en andere uitgaven gepubliceerd met titels als: "Het Sapard-programma in de Tsjechische Republiek", "Instructies voor de aanvragers van financiële steun uit het Sapard-programma", "Aanvraag van financiële steun uit het Sapard-programma", "De regels met betrekking tot de voorwaarden voor het verlenen van financiële steun voor projecten uit hoofde van het Sapard-programma" in het Tsjechisch. Ook werd het tweetalige "Jaarverslag over het Sapard-programma in de Tsjechische Republiek in 2001" voorbereid en gepubliceerd.

Diverses brochures et autres publications ont été préparées et publiées, par exemple : « Le programme SAPARD en République tchèque », « Lignes directrices pour les demandeurs d'aide financière au titre du programme SAPARD », « Demande d'aide financière au titre du programme SAPARD », « Règles fixant les conditions d'octroi d'aide financière pour les projets dans le cadre du programme SAPARD » (édition tchèque) et « Le programme SAPARD en République tchèque : rapport annuel 2001 » (édition bilingue).


Daarnaast ging het Sapard-orgaan over tot een ingrijpende vereenvoudiging van werkprocessen en -procedures ten aanzien van projectselectie, -controle en -vergoeding.

L'agence SAPARD a, en outre, simplifié nettement ses procédés de travail et ses procédures de sélection de projet, de contrôle et de refinancement.


Op basis van de Landbouwwet (Ur. l. RS 54/00) en in samenhang met het programma voor plattelandsontwikkeling 2000-2006 (het Sapard-programma) en de bepalingen van de meerjarige overeenkomst voor de financiering, vaardigde de Sloveense regering op 13 december 2001 het decreet uit over de structurele beleidsmaatregelen ten aanzien van de landbouw in het kader van het programma voor plattelandsontwikkeling 2000-2006 (Sapard), houdende vastlegging van de maatregelen, doelstelling, begunstigden en de algemene voorwaarden voor het verlenen ...[+++]

Sur la base de la loi agricole (Ur. l. RS 54/00) et en rapport avec le programme de développement rural 2000-2006 (programme SAPARD) et des dispositions de la convention pluriannuelle de financement, le gouvernement slovène a publié, le 13 décembre 2001, le décret sur les mesures de politique structurelle agricole du programme de développement rural 2000-2006 (SAPARD), fixant les mesures, les objectifs, les bénéficiaires et les exigences générales d'octroi de l'aide de préadhésion SAPARD.


Wanneer de periode voor meerjarenvastleggingen in het kader van het SAPARD-programma (26) met betrekking tot de bebossing van bouwland, steun voor de oprichting van producentengroeperingen of milieuprogramma's voor de landbouw de toegestane uiterste datum voor betalingen in het kader van SAPARD overschrijdt, worden de uitstaande vaststellingen voldaan binnen het programma voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013.

Lorsque la période pour les engagements pluriannuels pris au titre du programme SAPARD (26) en relation avec le boisement de terres agricoles, le soutien à la création de groupements de producteurs ou à des programmes agroenvironnementaux s'étend au-delà de la dernière date à laquelle des paiements peuvent être effectués au titre du SAPARD, les engagements en suspens seront couverts dans le cadre du programme de développement rural pour 2007-2013.


Wanneer de termijn voor meerjarenvastleggingen in het kader van het SAPARD-programma (45) met betrekking tot de bebossing van landbouwland, steun voor de oprichting van producentengroeperingen of milieuregelingen voor de landbouw, de toegestane uiterste datum voor betalingen in het kader van SAPARD overschrijdt, zullen de uitstaande vastleggingen worden gedekt binnen het programma voor plattelandsontwikkeling voor het tijdvak 2007-2013.

Lorsque la période pour les engagements pluriannuels pris au titre du programme SAPARD (45) en relation avec le boisement de terres agricoles, le soutien à la création de groupements de producteurs ou à des programmes agroenvironnementaux s'étend au-delà de la dernière date à laquelle des paiements peuvent être effectués au titre du SAPARD, les engagements en suspens seront couverts dans le cadre du programme de développement rural pour 2007-2013.


Wanneer de periode voor meerjarenvastleggingen in het kader van het SAPARD-programma (26) met betrekking tot de bebossing van bouwland, steun voor de oprichting van producentengroeperingen of milieuprogramma's voor de landbouw de toegestane uiterste datum voor betalingen in het kader van SAPARD overschrijdt, worden de uitstaande vaststellingen voldaan binnen het programma voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013.

Lorsque la période pour les engagements pluriannuels pris au titre du programme SAPARD (26) en relation avec le boisement de terres agricoles, le soutien à la création de groupements de producteurs ou à des programmes agroenvironnementaux s'étend au-delà de la dernière date à laquelle des paiements peuvent être effectués au titre du SAPARD, les engagements en suspens seront couverts dans le cadre du programme de développement rural pour 2007-2013.


Wanneer de termijn voor meerjarenvastleggingen in het kader van het SAPARD-programma (45) met betrekking tot de bebossing van landbouwland, steun voor de oprichting van producentengroeperingen of milieuregelingen voor de landbouw, de toegestane uiterste datum voor betalingen in het kader van SAPARD overschrijdt, zullen de uitstaande vastleggingen worden gedekt binnen het programma voor plattelandsontwikkeling voor het tijdvak 2007-2013.

Lorsque la période pour les engagements pluriannuels pris au titre du programme SAPARD (45) en relation avec le boisement de terres agricoles, le soutien à la création de groupements de producteurs ou à des programmes agroenvironnementaux s'étend au-delà de la dernière date à laquelle des paiements peuvent être effectués au titre du SAPARD, les engagements en suspens seront couverts dans le cadre du programme de développement rural pour 2007-2013.


1. Voorzover in dit Verdrag niet anders is bepaald, worden na 31 december 2003 geen financiële verbintenissen aangegaan ten behoeve van de nieuwe lidstaten uit hoofde van het Phare-programma (17), het Phare-programma voor grensoverschrijdende samenwerking (18), de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus en Malta (19), het ISPA-programma (20) en het Sapard-programma (21).

1. Sauf disposition contraire du présent traité, aucun engagement financier n'est effectué au titre du programme Phare (17), du programme de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Phare (18), des fonds de pré-adhésion pour Chypre et Malte (19), du programme ISPA (20) et du programme Sapard (21) en faveur des nouveaux États membres après le 31 décembre 2003.


Het Marco Polo II-programma, dat loopt van 2007 tot en met 2013, is een uitgebreide versie van het eerste programma dat in 2003 van start ging. Dit eerste programma leed onder een teveel aan kandidaten en een tekort aan middelen. In de loop van de vier selectieprocedures in het kader van het eerste Marco Polo-programma ontving de Commissie voorstellen die goed waren voor een totaal subsidiebedrag van 468 miljoen euro, terwijl zij slechts over een begroting van 100 miljoen euro beschikte.

Le programme Marco Polo II, qui couvre la période 2007-2013, constitue une version élargie du premier programme, mis en place en 2003: celui-ci souffrait en effet d'une sollicitation trop forte et de moyens trop étroits. Au cours des quatre procédures de sélection du premier programme Marco Polo, la Commission avait en effet reçu des propositions pour un montant de subventions de 468 millions d'euros, pour un budget global de 100 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging het sapard-programma' ->

Date index: 2023-04-12
w