Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTH
Aarde
Bewegende voorwerpen
Boom
Braakliggend terrein
Cachexie
Dwerggroei van Lorain-Levi
Explosie of vuur
Fertiel eunuchoïdisme
Geisoleerde bestelwagen
Geisoleerde condensator
Geisoleerde kondensator
Geisoleerde vrachtauto
Geraakt door vallende
Gesteente
Geïsoleerd 318-virus
Geïsoleerd spoor
Geïsoleerd vervoermiddel
Geïsoleerde deficiëntie van
Geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming
Geïsoleerde sectie
Gonadotropine
Groeihormoon
Hypofysair hormoon
Hypofysaire
Hypogonadotroop hypogonadisme
Idiopathische groeihormoondeficiëntie
In onbruik geraakte industrieterreinen
In voorwerp
Insufficiëntie NNO
Kleine gestalte
Necrose van hypofyse
Panhypopituïtarisme
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Syndroom van Kallmann
Syndroom van Sheehan
Tussen
Ziekte van Simmonds

Traduction de «geïsoleerd zijn geraakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds

Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende v ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


explosie of vuur | geraakt door vallende | aarde | geraakt door vallende | boom | geraakt door vallende | gesteente

Explosion ou incendie Heurt par chute de:arbre | roches | terre |


Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

friche industrielle | site industriel désaffecté




geïsoleerd spoor | geïsoleerde sectie

file de rails isolée


geisoleerde condensator | geisoleerde kondensator

condensateur isolé


geisoleerde bestelwagen | geisoleerde vrachtauto

camion isolé | camion isotherme


geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming

paralysie faciale congénitale héréditaire isolée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. dringt er bij Soedan en Zuid-Soedan op aan de vijandelijkheden te beëindigen, zich aan hun afspraken te houden en een veilige doorgang, toegang en verplaatsing toe te staan van de bevolkingsgroepen die aan beide zijden van de grenzen geïsoleerd zijn geraakt;

8. exhorte à la fois le Soudan et le Soudan du Sud à cesser les hostilités et à respecter leurs engagements, à autoriser le passage, l'accès et la circulation, en toute sécurité, des populations se trouvant isolées d'un côté ou de l'autre des frontières;


Dit wil zeggen : als men gewoon wordt dat het meedelen van een bepaald soort informatie meer problemen bezorgt dan wat anders, of dat men geïsoleerd geraakt tussen de collega's of tegenover oversten, of dat men reacties krijgt die op intimidatie gaan lijken, dan kijkt men liever de andere kant op, ook al verplicht artikel 29 van het Wetboek van strafvordering (4) tot het omgekeerde.

En clair, cela signifie que si l'on est conscient que la communication d'un certain type d'informations risque d'entraîner plus de problèmes qu'autre chose ou que l'on peut se retrouver isolé entre ses collègues ou à l'égard de supérieurs ou que l'on est soumis à des réactions ressemblant à de l'intimidation, alors on ferme les yeux même si l'article 29 du Code de procédure pénale (4) impose le contraire.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, de politieke crisis in Madagaskar heeft ertoe geleid dat dit land internationaal geïsoleerd is geraakt.

– (RO) Monsieur le Président, la crise politique à Madagascar a provoqué l’isolement de ce pays sur la scène internationale.


Wij moeten als Europees Parlement een boodschap sturen aan de VS - niet zomaar aan de regering, maar aan het hele volk - dat de Verenigde Staten, of het nu gaat om de Mensenrechtenraad of om Kyoto, om het Internationaal Strafhof of om het beginsel van het multilateralisme zelf, ernstig en op een gevaarlijke manier geïsoleerd zijn geraakt in deze wereld, en dat dit niet de rol is die de laatst overgebleven supermacht in de wereld zou moeten spelen.

Le Parlement européen devrait envoyer un message aux États-Unis - non seulement au gouvernement mais aussi au peuple américain - pour leur dire que, que ce soit au niveau du Conseil des droits de l’homme, de Kyoto, de la Cour pénale internationale ou du principe du multilatéralisme lui-même, les États-Unis sont profondément et dangereusement isolés dans ce monde et que ce n’est pas là une situation pour l’une des dernières superpuissances mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten vaststellen dat de EU steeds meer geïsoleerd is geraakt. De urgentie die in Europa wordt gevoeld, wordt dat in andere delen van de wereld niet.

Nous devons en déduire que l’UE est de plus en plus isolée et que l’urgence ressentie en Europe n’est pas partagée dans les autres régions du monde.


Wij moeten ook vaststellen dat de EU steeds meer geïsoleerd is geraakt.

Nous devons également constater que l’UE se retrouve de plus en plus isolée.


Voorts zijn ongeveer 400 hulpverleners geïsoleerd geraakt in conflictzones in Zuid-Sudan.

En outre, 400 travailleurs humanitaires se retrouvent immobilisés et isolés dans des zones de conflit dans le sud du Soudan.


Die eenheid CSAR «Combat Search and Rescue» genaamd, had de penibele taak om bij conflicten geïsoleerd geraakte gewonde soldaten achter de vijandige vuurlijn, met name de manschappen van de «Long Range Reconnaissance Patrol», te hulp te snellen.

Cette unité baptisée CSAR pour «Combat Search and Rescue» aurait eu, en cas de conflit, la délicate mission de porter secours à des soldats isolés derrière les lignes ennemies, notamment aux hommes des «Long Rang Reconnaissance Patrol».


Het lijkt er hoe langer hoe meer op dat de minister geïsoleerd geraakt met haar mening dat er bij de federale politie niet te veel bespaard wordt.

Il semble que la ministre se retrouve de plus en plus isolée lorsqu'elle affirme que les économies réalisées dans la police fédérale ne sont pas excessives.


In het kader van een zeer interessant experiment binnen de 16e medische compagnie paracommando's werden superopgeleide medische teams samengesteld die in staat zijn geïsoleerd geraakte gewonden achter de vijandige vuurlijn terug te vinden en te evacueren.

Dans une expérience très intéressante au sein de la 16e compagnie médicale para-commando, on a mis sur pied des teams médicaux hyperentraînés, capables d'aller rechercher et d'évacuer des blessés isolés derrière les lignes ennemies.


w