Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Op de beurs geintroduceerd fonds
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Traduction de «geïntroduceerd in omzendbrief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de beurs geintroduceerd fonds

action à l'introduction






circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze contextcode werd geïntroduceerd in omzendbrief nr. COL9/2005, die in werking trad op 15 juli 2005 en kan geregistreerd worden in bestaande misdrijven die als terroristisch worden beschouwd (bijvoorbeeld witwassen).

Ce code de contexte a été introduit dans la circulaire n° COL 9/2005, entrée en vigueur le 15 juillet 2005, et peut être enregistré au niveau des infractions existantes qui sont considérées comme des infractions terroristes (blanchiment d’argent par exemple).


De omzendbrief nr. COL 10/2009 van het College van Procureurs-generaal heeft nieuwe regels geïntroduceerd over het coderen van zaken met betrekking tot schijnhuwelijken, die met name bestaan uit de systematische opening van correctionele dossiers, zelfs indien ze, uiteindelijk, enkel een burgerlijk deel bevatten.

La circulaire n° COL 10/2009 du Collège des procureurs généraux a introduit de nouvelles règles quant à l'encodage des affaires de mariage simulé, consistant notamment en la création systématique de dossiers correctionnels, même si ceux-ci ne présentent en fin de compte qu'une composante civile.


In zogenaamde delicate dossiers (seksuele delicten ten aanzien van minderjarigen, levensdelicten op minderjarigen, bijzonder traumatische persoonsdelicten of delicten waarbij het slachtoffer zich heeft gemanifesteerd) werd inmiddels reeds een slachtofferfiche geïntroduceerd (omzendbrief nr. 1671/XIX - Bestuur strafinrichtingen en omzendbrief van december 1996 aan de procureurs-generaal).

Pour ce qui regarde les dossiers dits «délicats» (relatifs aux délits sexuels à l'égard de mineurs, aux homicides de mineurs, aux délits commis sur des personnes et occasionnant un traumatisme ou aux délits dont les victimes se sont manifestées), une «fiche de la victime» à entre-temps été introduite (circulaire no 1671/XIX Administration des établissements pénitentiaires et circulaire de décembre 1996 adressée aux procureurs généraux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntroduceerd in omzendbrief' ->

Date index: 2022-07-16
w