Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "geïntroduceerd en behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
alle producten die een boerderij hebben verlaten voordat controlemaatregelen werden geïntroduceerd, worden getraceerd en behandeld.

tous les produits susceptibles d’avoir quitté une exploitation avant que les mesures de lutte n’aient été prises soient retrouvés et traités.


De hotspot-aanpak die in de Europese migratieagenda is geïntroduceerd, zal ook een rol spelen bij de uitvoering van de tijdelijke herplaatsingsregelingen die de Commissie op 27 mei en 9 september heeft voorgesteld. In de lidstaten in de frontlinie zal worden onderzocht welke personen duidelijk internationale bescherming nodig hebben en in aanmerking komen voor herplaatsing in een andere EU-lidstaat, waar hun asielaanvraag zal worden behandeld.

L'approche dite des "hotspots" proposée dans l'agenda européen en matière de migration contribuera également à la mise en œuvre des programmes de relocalisation temporaires proposés par la Commission le 27 mai et le 9 septembre: les personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale seront identifiées dans les pays situés en première ligne, en vue de leur relocalisation dans d'autres États membres où leurs demandes d'asile seront traitées.


De amendementen in deze aanbeveling beogen derhalve het standpunt van het Parlement in eerste lezing opnieuw op te voeren, om ervoor te zorgen dat het Parlement op gelijke voet met de Raad/de lidstaten wordt behandeld en dat in de programmeringstructuur van ICI rekening wordt gehouden met de door het Verdrag van Lissabon geïntroduceerde veranderingen.

Dans ces conditions, les amendements figurant dans la présente recommandation visent à rétablir la position adoptée par le Parlement en première lecture, afin que celui-ci soit traité sur un pied d'égalité avec le Conseil et les États membres et que la structure de programmation de l'IPI tienne compte des changements apportés par le traité de Lisbonne.


We zijn van oordeel dat het een belangrijk en noodzakelijk verslag is. Het zal een positieve invloed hebben op de kwaliteit van het transport, omdat het de regelgeving over het vervoer van gevaarlijke goederen uitbreidt met personentreinen. In het verslag wordt ook bepaald wanneer de lidstaten, omwille van redenen die niet met veiligheid te maken hebben, mogen afwijken van de algemene regelgeving en hoe deze afwijkingen geïntroduceerd en behandeld moeten worden op EU-niveau.

Il règlemente également quand les États membres, pour des raisons qui ne se limitent pas à la sécurité, peuvent introduire certaines dérogations aux règlements généralement applicables, et comment ces règlements doivent être introduits et gérés au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn van oordeel dat het een belangrijk en noodzakelijk verslag is. Het zal een positieve invloed hebben op de kwaliteit van het transport, omdat het de regelgeving over het vervoer van gevaarlijke goederen uitbreidt met personentreinen. In het verslag wordt ook bepaald wanneer de lidstaten, omwille van redenen die niet met veiligheid te maken hebben, mogen afwijken van de algemene regelgeving en hoe deze afwijkingen geïntroduceerd en behandeld moeten worden op EU-niveau.

Il règlemente également quand les États membres, pour des raisons qui ne se limitent pas à la sécurité, peuvent introduire certaines dérogations aux règlements généralement applicables, et comment ces règlements doivent être introduits et gérés au niveau européen.


In dit amendement wordt de regelgevingsprocedure met toetsing geïntroduceerd voor maatregelen van algemene strekking die nauw samenhangen met de tenuitvoerlegging van internationale overeenkomsten, welke omwille van de eenvoud zouden moeten worden behandeld volgens de procedureregels vermeld in artikel 10 die eveneens betrekking hebben op de tenuitvoerlegging van internationale overeenkomsten.

L'amendement introduit la procédure de réglementation avec contrôle pour les mesures de portée générale qui sont étroitement liées à la mise en œuvre des accords internationaux qui devraient, dans un souci de simplification, faire l'objet des mêmes règles de procédure que celles appliquées à l'article 10 qui concerne également la mise en œuvre des accords internationaux.


Na ontvangst moeten organismen van alle levensstadia, tanks, water, vervoerscontainers en apparatuur die met de geïntroduceerde soorten in contact zijn geweest, inclusief de transportmiddelen, zo worden behandeld dat er geen organismen van de doelsoort of van de daarmee samenhorende niet-doelsoort uit de voorziening kunnen ontsnappen.

Dès leur réception, les organismes à tout stade de leur cycle biologique, les réservoirs, l'eau, les conteneurs de transport maritime et les équipements en contact avec les espèces introduites, y compris les véhicules de transport, doivent être manipulés de manière à empêcher toute exfiltration hors de l'installation de ces espèces ou des espèces qui leur sont associées.


Deze eenvoudige bepaling, al geïntroduceerd in eerste lezing, kan ervoor zorgen dat de vraag naar het toepasselijke recht door beide partijen en de rechter naar behoren wordt behandeld, hetgeen de rechtszekerheid ten goede komt.

Cette disposition simple, introduite dans un amendement de première lecture, garantira que la question du droit applicable sera dûment prise en compte à la fois par les parties et par le tribunal, ce qui contribuera à renforcer la sécurité juridique.


Ieder dossier maakt het voorwerp uit van een specifiek onderzoek. c) Rekening houdend met de geïntroduceerde procedure ontvangt elke ambtenaar die slachtoffer is van uitingen van geweld juridische bijstand op het moment dat dit nodig blijkt. d) In het belang van de ambtenaar wordt een dergelijk dossier met voorrang behandeld.

Chaque dossier fait l'objet d'un examen particulier. c) Compte tenu de la procédure mise en place, tout fonctionnaire victime de manifestations d'agressivité reçoit en temps opportun une assistance juridique. d) Dans l'intérêt de l'agent, tel un dossier sera traité en priorité.


w