Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïnterpreteerd arrest
Geïnterpreteerde parameter-literaal
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «geïnterpreteerd en betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geïnterpreteerde parameter-literaal

variable de paramètre interpré




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het artikel mag dus niet eng worden geïnterpreteerd en betreft niet enkel de goederen die toebehoren aan de burgerlijke partij en hem worden teruggegeven, maar betreft ook alle sommen die worden verbeurdverklaard als equivalent met de rechtstreekse vermogensvoordelen en worden terugbetaald aan de schadelijdende partij.

L'article ne peut donc pas être interprété au sens étroit et il concerne non seulement les biens qui appartiennent à la partie civile et lui sont restitués, mais aussi toutes les valeurs qui sont confisquées comme constituant l'équivalent des avantages patrimoniaux directs et qui sont remboursées à la partie préjudiciée.


Zoals hoger vermeld, bevat ons recht geen enkele strafrechtelijke omschrijving van de ambtenaar, maar wordt dit begrip traditioneel op zeer ruime wijze geïnterpreteerd en betreft het alle personen die ongeacht het niveau, een openbaar ambt uitoefenen, of die drager zijn van het geheel of van een gedeelte van de openbaar gezag.

Comme indiqué plus haut, notre droit ne contient aucune définition pénale de l'agent public, mais ce concept est interprété traditionnellement de façon très large et recouvre toutes les personnes qui exercent, à n'importe quel niveau, une fonction publique, ou qui sont dépositaires de l'ensemble ou d'une partie de l'autorité publique.


Mevrouw Thibault meent dat de tekst erg uiteenlopend kan worden geïnterpreteerd wat betreft de manier waarop de deelgebieden in de commissie worden vertegenwoordigd.

Mme Thibault pense que le libellé permet une interprétation très variable quant à la manière dont les entités fédérées seront représentées au sein de la commission.


Zoals hoger vermeld, bevat ons recht geen enkele strafrechtelijke omschrijving van de ambtenaar, maar wordt dit begrip traditioneel op zeer ruime wijze geïnterpreteerd en betreft het alle personen die ongeacht het niveau, een openbaar ambt uitoefenen, of die drager zijn van het geheel of van een gedeelte van de openbaar gezag.

Comme indiqué plus haut, notre droit ne contient aucune définition pénale de l'agent public, mais ce concept est interprété traditionnellement de façon très large et recouvre toutes les personnes qui exercent, à n'importe quel niveau, une fonction publique, ou qui sont dépositaires de l'ensemble ou d'une partie de l'autorité publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Thibault meent dat de tekst erg uiteenlopend kan worden geïnterpreteerd wat betreft de manier waarop de deelgebieden in de commissie worden vertegenwoordigd.

Mme Thibault pense que le libellé permet une interprétation très variable quant à la manière dont les entités fédérées seront représentées au sein de la commission.


F. overwegende dat het besluit van de Arctische Raad in Kiruna om het verzoek van de EU om verkrijging van de status van waarnemer 'welwillend te ontvangen', op uiteenlopende wijze wordt geïnterpreteerd wat betreft de vraag in hoeverre de EU deze status verkrijgt;

F. considérant que la décision du Conseil arctique, prise à Kiruna, d'accueillir "positivement" la candidature de l'Union européenne au statut d'observateur est interprétée de diverses manières quant à savoir dans quelle mesure ce statut serait accordé à l'Union;


E. overwegende dat het besluit van de Arctische Raad in Kiruna om het verzoek van de EU om verkrijging van de status van waarnemer "welwillend te ontvangen", op uiteenlopende wijze wordt geïnterpreteerd wat betreft de vraag in hoeverre de EU deze status als waarnemer in de Arctische Raad verkrijgt;

E. considérant que la décision du Conseil de l'Arctique, à Kiruna, d'"accueillir favorablement" la demande de l'Union d'accéder au statut d'observateur permanent en son sein fait l'objet de différentes interprétations quant à la mesure dans laquelle l'Union bénéficiera de ce statut;


17. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar interpretatieve mededeling over flexibiliteit erkent dat de manier waarop de huidige begrotingsregels worden geïnterpreteerd één element is voor het overbruggen van de investeringskloof in de EU en voor het faciliteren van de tenuitvoerlegging van groeibevorderende, duurzame en sociaal evenwichtige structurele hervormingen; merkt op dat in de mededeling geen veranderingen worden aangebracht wat de berekening van het deficit betreft ...[+++]

17. salue le fait que, dans sa communication interprétative sur la flexibilité, la Commission reconnaisse que la manière dont les règles budgétaires actuelles sont interprétées constitue un élément pour combler le retard d'investissement dans l'Union et faciliter la mise en place de réformes structurelles propices à la croissance, durables et équilibrées sur le plan social; note que la communication n'apporte pas de changement en ce qui concerne le calcul du déficit mais que certains investissements peuvent justifier une déviation temporaire de l'objectif budgétaire à moyen terme de l'État membre concerné ou du plan d'ajustement censé m ...[+++]


Het rapport is door de betrokken partijen verschillend geïnterpreteerd voor wat betreft de vraag wie schuld heeft aan de militaire operaties en het verlies van honderden levens.

Le rapport a été interprété de manière différente par les parties au conflit en ce qui concerne la question de la responsabilité réelle des actions militaires et des centaines de morts.


Het rapport is door de betrokken partijen verschillend geïnterpreteerd voor wat betreft de vraag wie schuld heeft aan de militaire operaties en het verlies van honderden levens.

Le rapport a été interprété de manière différente par les parties au conflit en ce qui concerne la question de la responsabilité réelle des actions militaires et des centaines de morts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnterpreteerd en betreft' ->

Date index: 2022-01-17
w