Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUPOL Kinshasa
Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie
GPE
Geïntegreerde politie
Geïntegreerde politie-eenheid
WGP
Wet op de geïntegreerde politie

Traduction de «geïntegreerde politie meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]


Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie

Fonds des pensions de la police intégrée




Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux


geïntegreerde politie-eenheid | GPE [Abbr.]

unité intégrée de police


EUPOL Kinshasa | politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid

mission de police de l'Union européenne à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée | EUPOL Kinshasa [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate ook in 2017 een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. 2, 2 lid, RPPol, dat alle personeelsleden van de ...[+++]

Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont également eu un impact plus ou moins important en 2017 sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vaca ...[+++]


Hij beschikt in totaal over vijf directies en heeft tot taak te zorgen voor de uitvoering van de wet op de geïntegreerde politie, meer in het bijzonder artikel 101 met betrekking tot de coördinatie van de activiteiten van de bestuurlijke politie van de federale diensten, het geven van steun aan de lokale politiediensten en het opvolgen van gebeurtenissen met een belangrijke impact op en een bedreiging voor de openbare orde.

Il dispose au total de cinq directions et a pour tâche de veiller à l'exécution de la loi sur la police intégrée, plus particulièrement de l'article 101 en matière de coordination des activités de la police administrative des services fédéraux, d'appui des services de la police locale et du suivi d'événements ayant un impact important et constituant une menace pour l'ordre public.


De berekening gebeurt op basis van informatie aanwezig in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) van de geïntegreerde politie, meer bepaald op basis van de combinatie tussen gegevens over de misdrijven op zich en gegevens over de verdachten die aan deze misdrijven gelinkt zijn.

Le calcul s’effectue sur la base des informations enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG) de la police intégrée, plus particulièrement selon la combinaison des données relatives aux infractions à proprement parler et de celles liées aux suspects associés à ces infractions.


De vertegenwoordiger van de federale politie wordt niet meer opgenomen als waarnemer wegens de veelvuldige en intensieve contacten met de federale politie binnen het Coördinatiecomité van de geïntegreerde politie.

Le représentant de la police fédérale n'est plus repris comme observateur en raison des contacts fréquents et intensifs avec la police fédérale au sein même du comité de coordination de la police intégrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een wijziging van haar samenstelling en werking drong zich onder meer op omwille van de overdracht van bepaalde materies op het vlak van veiligheid en preventie naar de gewesten en omwille van de versterking van de beleidsstructuur van de geïntegreerde politie.

Une modification de sa composition et de son fonctionnement s'imposait entre autres en raison du transfert de certaines matières liées à la sécurité et à la prévention vers les régions et du renforcement de la structure stratégique de la police intégrée.


Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. 2, 2de lid, RPPol, dat alle personeelsleden van de ...[+++]

Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont eu un impact plus ou moins important sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vacances 2016 jusqu'au ...[+++]


3° een bedrag van 13 000 000 euro, voor de "gemeenschappelijke projecten", wordt aan de geïntegreerde politie toegekend om projecten te financieren die een meer doeltreffende vaststelling van de verkeersinbreuken mogelijk maken, die een vlottere afhandeling en snellere inning van de boetes beogen en die de verwerving van gestandaardiseerd materiaal via gemeenschappelijke aankopen ondersteunen.

3° un montant de 13 000 000 euros, pour les "projets communs", est octroyé à la police intégrée pour financer des projets qui permettent une constatation plus efficace des infractions de circulation, qui visent un traitement et une perception plus rapides des amendes et qui soutiennent l'acquisition de matériel standardisé par des achats communs.


De programmawet (artikelen 478 tot 484) geeft in de wet op de geïntegreerde politie concrete uitwerking van de wil van de regering om het Sociaal Secretariaat van de geïntegreerde politie een meer autonoom statuut te verlenen.

La loi-programme (articles 478 à 484) concrétise dans la loi sur la police intégrée la volonté manifestée par le gouvernement de doter le Secrétariat social de la police intégrée d'un statut de plus grande autonomie.


De programmawet (artikelen 478 tot 484) geeft in de wet op de geïntegreerde politie concrete uitwerking van de wil van de regering om het Sociaal Secretariaat van de geïntegreerde politie een meer autonoom statuut te verlenen.

La loi-programme (articles 478 à 484) concrétise dans la loi sur la police intégrée la volonté manifestée par le gouvernement de doter le Secrétariat social de la police intégrée d'un statut de plus grande autonomie.


Om af te ronden, kan worden gesteld dat alle personeelsleden van het operationeel kader van de geintegreerde politie sinds 2009 weliswaar het verhoogd vakantiegeld krijgen, maar dit neemt niet weg dat de personeelsleden van dat operationeel kader nooit een Copernicuspremie hebben gekregen tussen 2002 en 2008, in tegenstelling tot alle andere rijksambtenaren, en onder meer het Calog-personeel van de geïntegreerde politie.

En conclusion, si, depuis 2009, l'ensemble du personnel du cadre opérationnel de la police intégrée bénéficie bien du pécule de vacances majoré, il n'en reste pas moins que les membres de ce cadre opérationnel n'ont jamais bénéficié de la prime Copernic entre 2002 et 2008, et ce contrairement à tous les autres agents de l'État, et notamment le personnel Calog de la police intégrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde politie meer' ->

Date index: 2025-07-13
w