Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerde politie bepaalt echter eveneens » (Néerlandais → Français) :

De interacties en de informatie-uitwisselingen tussen die drie organen zijn aanwezig, met name door hun samenstelling, zonder dat er afbreuk kan gedaan worden aan de beoordelingsvrijheid waarover elkeen beschikt. b) De wet op de geïntegreerde politie bepaalt in haar artikel 3 dat de minister van Justitie en ikzelf belast zijn met het gezamenlijk coördineren van het algemeen politiebeleid, evenals met de coördinatie van het beheer van de fe ...[+++]

Les interactions et les échanges d'informations entre ces trois organes sont présents, notamment en raison de leur composition, sans que ceux-ci ne puissent porter atteinte à la liberté d'appréciation que possède chacun d'eux. b) La loi sur la police intégrée prévoit, en son article 3, que le ministre de la Justice et moi-même sommes chargés de coordonner conjointement la politique générale en matière de police ainsi que de coordonner la gestion de la police fédérale et de la police locale.


Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate ook in 2017 een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. 2, 2 lid, RPPol, dat alle personeelsleden van de geïntegreerde ...[+++]

Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont également eu un impact plus ou moins important en 2017 sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vaca ...[+++]


Inderdaad, de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus heeft reeds enkele algemene richtlijnen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen voor wapens. De bijzondere richtlijnen betreffende het voorhanden hebben, dragen en vervoeren buiten de diensturen worden echter steeds bepaald door de uitreikende politionele overheid in de machtiging zelf.

Si la circulaire ministérielle GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux comprend une série de directives générales relatives aux mesures de sécurisation des armes, les modalités précises de la détention, du port et du transport en dehors du service sont déterminées par l'autorité policière délivrante dans l'autorisation elle-même.


Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen beoogt de minister van Binnenlandse Zaken de bevoegdheid te geven om aan het geheel van de operationele personeelsleden van de geïntegreerde politie de machtiging te geven hun bewapening buiten de geplande diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, teneinde snel en op een veralgemeende en uniforme wijze adequaat te kunnen reageren bij bovenlokale fenomenen, waaronder kan worden verstaan een permanente dreiging voor de politiemensen of in geval van noodzaak teneinde hen, te allen tijde en in elke s ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à octroyer au ministre de l'Intérieur la compétence d'autoriser la détention, le port et le transport de l'armement policier en dehors des heures programmées de service et ce, à l'égard de l'ensemble des membres du personnel opérationnel de la police intégrée, afin de pouvoir rapidement réagir adéquatement et de manière généralisée et uniforme en cas de phénomènes supralocaux comportant une menace permanente pour les policiers ou nécessitant une capacité de réaction optimale de leur part, en tout temps et en toutes circonstances, c'est-à-dire également lo ...[+++]


Deze kunnen zich echter laten bijstaan door agenten van gerechtelijke politie en, onder de voorwaarden door de Koning bepaald, door personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de geïntegreerde politie.

Ceux-ci peuvent néanmoins se faire assister par des agents de police judiciaire et, selon les conditions fixées par le Roi, par des agents du cadre administratif et logistique de la police intégrée.


Het bevat eveneens, op het rechterbovengedeelte, het logo van de geïntegreerde politie.

Il comporte également, sur la partie supérieure droite, le logo de la police intégrée.


Om (in)formele netwerken rond haat op het Internet op te volgen, wordt beroep gedaan op de diensten DJSOC / Terro, de cel Internetrecherche en Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale politie, alsook de werkgroep Socmedia binnen het Plan R. De politieopleiding Coppra (community policing ter preventie van radicalisering en terrorisme) van de geïntegreerde politie, legt tijdens de acht uur durende opleiding eveneens de nadruk ...[+++]

Pour assurer le suivi sur l'Internet de réseaux (in)formels autour de la haine, il est fait appel aux services de DJSOC/Terro, à la cellule Recherche Internet et à la Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police fédérale, ainsi qu’au groupe de travail Socmedia dans le cadre du Plan R. La formation policière Coppra (community policing aux fins de prévention de la radicalisation et du terrorisme) de la police intégrée met également l’accent, pendant une durée de huit heures, sur les différentes tendances au sein du salafisme, les différentes interprétations du djihad, le recrutement, le financement, l’appui et les rassemblements qui ont ...[+++]


De verificatie die bepaalt in hoeverre een politieambtenaar voldoet aan de vereisten van onberispelijk gedrag, is het resultaat van een uitgebreid en geïntegreerd proces. Dat proces wordt doorlopen op basis van de bepalingen van de Exoduswet, het koninklijk besluit RPPol (betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten) en het koninklijk besluit UBPol (betreffende het statuut van het personeel van de politiediensten) en in partnerschap met de federale en lokale entiteiten van de geïntegreerde politie voor elk kan ...[+++]

La vérification permettant de savoir si un fonctionnaire de police satisfait aux exigences en matière de conduite irréprochable constitue un vaste processus intégré, celui-ci étant régi par les dispositions de la loi Exodus, de l'arrêté royal PJpol (relatif à la position juridique du personnel des services de police) et de l'arrêté royal AEPol (relatif au statut du personnel des services de police) et ce, en partenariat avec les entités fédérales et locales de la police intégrée. Ce processus se déroule pour chaque dossier de candidature d'un candidat policier.


Krachtens artikel 107 van de wet op de geïntegreerde politie, moet de Federale Politieraad eveneens een advies geven in het kader van de aanwijzingsprocedure van de commissaris-generaal en de directeurs-generaal van de federale politie.

Le Conseil fédéral de police est également chargé de donner un avis dans le cadre de la procédure de désignation du commissaire général et des directeurs généraux de la police fédérale et ce en vertu de l'article 107 de la loi sur la police intégrée.


Het is onduidelijk op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen de inzet van het leger gerechtvaardigd is. Artikel 43, eerste lid van de Wet op de Geïntegreerde Politie (WGP of wet van 7 december 1998) bepaalt dat de burgemeester de federale politie kan vorderen met het oog op "de handhaving of het herstel van de openbare orde" in het geval van "ramp, onheil, schadegeval, oproer, kwaadwillige samenscholingen of ernstige en nakende bedreigingen van de openbare orde", en "wanneer de ...[+++]

L'article 43, premier alinéa de la loi sur la police intégrée (LPI ou loi du 7 décembre 1998) dispose que le bourgmestre peut requérir la police fédérale aux fins de "maintenir ou de rétablir l'ordre public" en cas "de calamités, de catastrophes, de sinistres, d'émeutes, d'attroupements hostiles ou de menaces graves et imminentes contre l'ordre public" et "lorsque les moyens de la police locale sont insuffisants".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde politie bepaalt echter eveneens' ->

Date index: 2021-04-08
w