Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerde en vanuit milieuoogpunt duurzamer » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de EU en haar lidstaten zich er tijdens de Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Cancun in 2010 toe hebben verplicht een "rechtvaardige transitie voor de werknemers te waarborgen, waarbij fatsoenlijk werk en kwalitatief hoogwaardige banen worden gecreëerd"; overwegende dat een deugdelijke transitie voor iedereen naar een vanuit milieuoogpunt duurzame economie goed gereguleerd moet worden om te kunnen bijdragen tot verwezenlijking van de doelstelling van duurzame werkgelegenheid op ...[+++]

I. considérant que l'Union européenne et ses États membres se sont engagés, lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui s'est tenue à Cancún en 2010, à assurer "à la population active une transition juste qui crée des emplois décents et de qualité"; qu'une transition juste pour tous vers une économie écologiquement durable nécessite d'être bien gérée pour contribuer à la réalisation de l'objectif de création d'emplois durables et à long terme pour tous – y compris, notamment, des emplois hautement qualifiés –, à l'inclusion sociale et à l'éradication de la pauvreté;


I. overwegende dat de EU en haar lidstaten zich er tijdens de Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Cancun in 2010 toe hebben verplicht een "rechtvaardige transitie voor de werknemers te waarborgen, waarbij fatsoenlijk werk en kwalitatief hoogwaardige banen worden gecreëerd"; overwegende dat een deugdelijke transitie voor iedereen naar een vanuit milieuoogpunt duurzame economie goed gereguleerd moet worden om te kunnen bijdragen tot verwezenlijking van de doelstelling van duurzame werkgelegenheid op ...[+++]

I. considérant que l'Union européenne et ses États membres se sont engagés, lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui s'est tenue à Cancún en 2010, à assurer "à la population active une transition juste qui crée des emplois décents et de qualité"; qu'une transition juste pour tous vers une économie écologiquement durable nécessite d'être bien gérée pour contribuer à la réalisation de l'objectif de création d'emplois durables et à long terme pour tous – y compris, notamment, des emplois hautement qualifiés –, à l'inclusion sociale et à l'éradication de la pauvreté;


K. overwegende dat een evenwichtig bodemgebruik, een natuurvriendelijke economische en sociale ontwikkeling, eerbied voor energie, natuurlijke grondstoffen en het milieu, een sterkere cohesie binnen de Europese Unie, de bestrijding van de plattelandsontvolking, woestijnvorming en bodemerosie, en het behoud van een vanuit milieuoogpunt duurzame landbouwactiviteit een aantal van de elementen vormen die een fundamentele rol spelen bij de preventie van rampen,

K. considérant qu'une occupation/utilisation équilibrée du territoire, un développement économique et social en harmonie avec la nature, le respect de l'énergie, des ressources naturelles et de l'environnement, le renforcement de la cohésion au sein de l'Union, la lutte contre le dépeuplement des zones rurales, la désertification et l'érosion des sols, ainsi que le maintien d'une activité agricole durable sur le plan environnemental constituent quelques-uns des éléments fondamentaux pour la prévention des catastrophes,


K. overwegende dat een evenwichtig bodemgebruik, een natuurvriendelijke economische en sociale ontwikkeling, eerbied voor energie, natuurlijke grondstoffen en het milieu, een sterkere cohesie binnen de Europese Unie, de bestrijding van de plattelandsontvolking, woestijnvorming en bodemerosie, en het behoud van een vanuit milieuoogpunt duurzame landbouwactiviteit een aantal van de elementen vormen die een fundamentele rol spelen bij de preventie van rampen,

K. considérant qu’une occupation/utilisation équilibrée du territoire, un développement économique et social en harmonie avec la nature, le respect de l’énergie, des ressources naturelles et de l’environnement, le renforcement de la cohésion au sein de l’Union, la lutte contre le dépeuplement des zones rurales, la désertification et l’érosion des sols, ainsi que le maintien d’une activité agricole durable sur le plan environnemental constituent quelques-uns des éléments fondamentaux pour la prévention des catastrophes,


c. een forse daling van de produktiviteit van ecosystemen, als voornaamste gevolg van woestijnvorming en verdroging, in de vorm van een teruglopend rendement van landbouw, veeteelt en bosbouw en een verlies aan biologische diversiteit; vanuit sociaal oogpunt zijn de gevolgen : verpaupering, migratie, binnenlandse bevolkingsbewegingen en verslechtering van de kwaliteit van het leven; de regio zal daarom een geïntegreerde aanpak van de problemen van woestijnvorming en verdroging moeten aannemen, door modellen voor ...[+++]

(c) une très nette réduction de la productivité des écosystèmes qui est la principale conséquence de la désertification et de la sécheresse et qui se traduit par une baisse de rendement dans l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, ainsi que par la diminution de la diversité biologique; du point de vue social, il en résulte des phénomènes d'appauvrissement, des migrations, des déplacements de populations internes et une détérioration de la qualité de la vie; la région devra, en conséquence, aborder de manière intégrée les problèmes de la désertification et de la sécheresse en encourageant des modes de développement durable conforme ...[+++]


Spreekster verklaart dat een geïntegreerde test ook vanuit het Europese beleidsniveau wordt ingegeven en sluit aan bij het bestaande federaal plan inzake armoedebestrijding, waarin ervoor wordt gepleit om de armoedebestrijding als een volwaardig element op te nemen in de « DOEB-test » (duurzame ontwikkelingseffecten beoordeling).

L'intervenante déclare qu'un test intégré est également suggéré au niveau européen et cadre avec le plan fédéral existant en matière de lutte contre la pauvreté, qui plaide en faveur de l'intégration de la lutte contre la pauvreté en tant qu'élément à part entière dans l'EIDDD (étude de l'impact des décisions sur le développement durable).


Spreekster verklaart dat een geïntegreerde test ook vanuit het Europese beleidsniveau wordt ingegeven en sluit aan bij het bestaande federaal plan inzake armoedebestrijding, waarin ervoor wordt gepleit om de armoedebestrijding als een volwaardig element op te nemen in de « DOEB-test » (duurzame ontwikkelingseffecten beoordeling).

L'intervenante déclare qu'un test intégré est également suggéré au niveau européen et cadre avec le plan fédéral existant en matière de lutte contre la pauvreté, qui plaide en faveur de l'intégration de la lutte contre la pauvreté en tant qu'élément à part entière dans l'EIDDD (étude de l'impact des décisions sur le développement durable).


c. een forse daling van de produktiviteit van ecosystemen, als voornaamste gevolg van woestijnvorming en verdroging, in de vorm van een teruglopend rendement van landbouw, veeteelt en bosbouw en een verlies aan biologische diversiteit; vanuit sociaal oogpunt zijn de gevolgen : verpaupering, migratie, binnenlandse bevolkingsbewegingen en verslechtering van de kwaliteit van het leven; de regio zal daarom een geïntegreerde aanpak van de problemen van woestijnvorming en verdroging moeten aannemen, door modellen voor ...[+++]

(c) une très nette réduction de la productivité des écosystèmes qui est la principale conséquence de la désertification et de la sécheresse et qui se traduit par une baisse de rendement dans l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, ainsi que par la diminution de la diversité biologique; du point de vue social, il en résulte des phénomènes d'appauvrissement, des migrations, des déplacements de populations internes et une détérioration de la qualité de la vie; la région devra, en conséquence, aborder de manière intégrée les problèmes de la désertification et de la sécheresse en encourageant des modes de développement durable conforme ...[+++]


- Het bevorderen van holistischer, meer geïntegreerde en vanuit milieuoogpunt duurzamer benaderingen van het beheer van stedelijke gebieden; het binnen functionele stedelijke gebieden streven naar ontwikkeling gebaseerd op ecosystemen, die aansluit bij de wederzijdse afhankelijkheid tussen stad en platteland en zodoende het verband tussen stedelijke centra en het omringende platteland verbetert.

- promouvoir des approches plus holistiques, intégrées et durables de la gestion des zones urbaines, au sein de secteurs urbains fonctionnels, promouvoir des approches par écosystèmes qui reconnaissent la dépendance mutuelle entre ville et campagne, améliorant ainsi la liaison entre les centres urbains et les campagnes environnantes.


4. benadrukt dat de houtverwerkende industrie kan en moet gaan dienen als voorbeeldsector op het gebied van duurzame ontwikkeling, omdat deze sector opereert op basis van hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen, dat dankzij deze sector de koolstof in de lucht op effectieve wijze in bossen en houtproducten wordt gebonden en dat ook het materiaalbeheer van deze sector, indien op effectieve wijze toegepast, op een vanuit milieuoogpunt duurzame wijze plaatsvindt;

4. souligne que le secteur des industries forestières peut et doit devenir l'exemple d'un développement durable, puisque son activité repose sur des ressources renouvelables, qu'il contribue efficacement à fixer le carbone atmosphérique dans les forêts et les produits dérivés du bois et qu'avec une organisation efficace du cycle des produits, il fonctionne de manière durable par rapport à l'environnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde en vanuit milieuoogpunt duurzamer' ->

Date index: 2022-06-15
w