Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurint
Geintegreerde aanpak van het projectbeheer
Geïntegreerde aanpak
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Geïntegreerde benadering

Traduction de «geïntegreerde aanpak want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

approche intégrée de la dimension du genre


geïntegreerde aanpak | geïntegreerde benadering

approche intégrée


Europese geïntegreerde aanpak inzake terugkeer naar derde landen | Eurint [Abbr.]

approche intégrée européenne en matière de retour à l'égard des pays tiers | EURINT


geintegreerde aanpak van het projectbeheer

approche intégrée du cycle de gestion des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit preventiebeleid werd steeds gezien in het kader van een geïntegreerde aanpak want alleen een gerechtelijke aanpak volstaat niet om criminaliteitsproblemen en problemen waarmee men in een aantal wijken geconfronteerd wordt, op te lossen.

Cette politique de prévention a toujours été envisagée dans le cadre d'une approche intégrée car la réponse judiciaire ne suffit pas face aux phénomènes de délinquance, face aux problématiques rencontrées dans un certain nombre de quartiers.


Dit preventiebeleid werd steeds gezien in het kader van een geïntegreerde aanpak want alleen een gerechtelijke aanpak volstaat niet om criminaliteitsproblemen en problemen waarmee men in een aantal wijken geconfronteerd wordt, op te lossen.

Cette politique de prévention a toujours été envisagée dans le cadre d'une approche intégrée car la réponse judiciaire ne suffit pas face aux phénomènes de délinquance, face aux problématiques rencontrées dans un certain nombre de quartiers.


Hierbij is de bijdrage van Europese programma's als Urban van doorslaggevend belang geweest, want naast maatregelen voor de "fysieke stad" heeft het maatregelen ten behoeve van sociale integratie aangezwengeld: een nieuwe visie op stadsvernieuwing in termen van instrumenten en doelstellingen, een geïntegreerde aanpak om verder te komen dan een eenvoudige optelsom van sociaal, economisch, milieu- en infrastructuurbeleid, mede door de inbreng van lokale partners.

Dans ce sens, l'apport de programmes d'initiative communautaire, comme Urban, a été déterminant, tant il est vrai qu'à côté d'interventions axées sur la "ville physique", il a permis de mettre en œuvre des mesures visant à l'intégration sociale: une nouvelle manière de penser la rénovation urbaine, en termes d'instruments et d'objectifs, une vision intégrée allant au-delà de la simple addition de mesures sociales, économiques, environnementales et infrastructurelles, notamment au travers de l'implication de partenaires locaux.


Samenwerking met de transitlanden en de landen van herkomst, alsmede steun aan die landen is een deel van de oplossing, maar er is ook een geïntegreerde aanpak nodig. Want de immigratie dient te worden gereguleerd, en dat kan niet alleen via het binnenlands beleid.

La coopération avec les pays de transit et les pays d’origine et l’aide qui leur est apportée font partie de la solution, mais une approche intégrée est également nécessaire, car l’immigration doit être réglementée, et cela ne peut pas être une question de seule politique intérieure: nous ne pourrons trouver des solutions que grâce à des efforts communs dans différents domaines politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ET) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het debat van vandaag concentreert zich op de vraag: ‘Hoe wil de Europese Commissie, bij de toepassing van haar geïntegreerde aanpak, verzekeren dat de doelen van Natura 2000 in de praktijk worden verwezenlijkt?’ Tot nu toe is nog geen bevredigend antwoord op deze vraag gegeven, want noch het Europees fonds voor plattelandsontwikkeling, noch de structuurfondsen maken het mogelijk alle doelen van Natura 2000 te verwezenlijken of alle cofinancieringsbehoeften te dekken.

- (ET) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat d’aujourd’hui est centré sur la question: «Comment la Commission européenne entend-elle, en appliquant son approche intégrée, garantir que les objectifs de Natura 2000 sont satisfaits dans la pratique?» Aucune réponse satisfaisante n’a été donnée jusqu’ici, puisque ni le Fonds européen de développement rural, ni les Fonds structurels ne permettent d’atteindre tous les objectifs de Natura 2000, ou de couvrir toutes les exigences de cofinancement nécessaires.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen Willi Piecyk bedanken voor het uitmuntende werk dat hij heeft verricht als rapporteur, want het is duidelijk dat het voor Europa van cruciaal belang is om een geïntegreerde en duurzame aanpak van het mariene beheer goed te keuren.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier M. Piecyk pour le magnifique travail qu’il a accompli en tant que rapporteur, car il est évidemment crucial pour l’Europe d’adopter une approche intégrée et durable de la gestion des mers.


Het is jammer, daarbij sluit ik aan bij anderen, dat we vandaag ook niet het verslag van de heer Schmid konden behandelen over de werkgelegenheidsrichtsnoeren want juist die geïntegreerde aanpak is van groot belang.

Il est regrettable - sur ce point, je rejoins certains collègues - que nous n’ayons pu examiner également aujourd’hui le rapport de M. Schmid sur les lignes directrices pour l’emploi, car cette approche intégrée est précisément d’un grand intérêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde aanpak want' ->

Date index: 2021-07-23
w