Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de psychotherapeutische aanpak
Eurint
Geintegreerde aanpak van het projectbeheer
Geïntegreerde aanpak
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Geïntegreerde benadering
Psychotherapeutische aanpak kiezen

Traduction de «geïntegreerde aanpak kiezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

approche intégrée de la dimension du genre


beslissen over de psychotherapeutische aanpak | psychotherapeutische aanpak kiezen

décider d’une approche psychothérapeutique


geïntegreerde aanpak | geïntegreerde benadering

approche intégrée


Europese geïntegreerde aanpak inzake terugkeer naar derde landen | Eurint [Abbr.]

approche intégrée européenne en matière de retour à l'égard des pays tiers | EURINT


geintegreerde aanpak van het projectbeheer

approche intégrée du cycle de gestion des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en via de hele reeks programma's en instrumenten die zij financiert, zal de EU ook partnerlanden aanmoedigen om voor hun overstap naar een groene economie voor een geïntegreerde aanpak te kiezen.

Au titre de sa politique de coopération au développement et par les divers programmes et instruments qu’elle finance, l’Union incitera aussi ses partenaires à adopter sa vision intégrée du passage à une économie verte.


We kiezen daarin ondermeer voor een gecentraliseerde en geïntegreerde aanpak, het creëren van een beter aangepast wettelijk kader, een permanente opvolging van de cyberdreiging, een verbetering van de capaciteit om te reageren op cyberincidenten, en een effectieve aanpak van de cybercriminaliteit.

Nous avons choisi, entre autres, une approche centralisée et intégrée, la création d'un cadre juridique mieux adapté, un suivi permanent de la menace cyber, une amélioration de la capacité de réaction face aux incidents cyber et une prise en charge efficace de la cybercriminalité.


In het kader van haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en via de hele reeks programma's en instrumenten die zij financiert, zal de EU ook partnerlanden aanmoedigen om voor hun overstap naar een groene economie voor een geïntegreerde aanpak te kiezen.

Au titre de sa politique de coopération au développement et par les divers programmes et instruments qu’elle finance, l’Union incitera aussi ses partenaires à adopter sa vision intégrée du passage à une économie verte.


In dat kader is het aanbevolen dat zeker bij commerciële evenementen de organisator minstens voorziet in eigen veiligheidspersoneel, en dit overeenkomstig de toepasselijke wetgeving, in het bijzonder de wet op de private bewaking; - bij een integraal en geïntegreerd veiligheidsbeleid is het van belang te kiezen voor een multidisciplinaire aanpak, waarbij er gestreefd wordt naar een goed evenwicht tussen de fysieke veiligheid van de aanwezigen, de belangen en bezorgdheden ...[+++]

Dans cette optique, il est recommandé que l'organisateur prévoie au moins son propre personnel de sécurité a fortiori lors d'événements commerciaux, conformément à la législation en vigueur, en particulier la loi sur la sécurité privée ; - dans le cadre d'une politique de sécurité intégrale et intégrée, il importe d'opter pour une approche multidisciplinaire qui vise à maintenir un bon équilibre entre la sécurité physique des personnes présentes, les intérêts et préoccupations des riverains, le maintien de l'ordre public et la création de conditions d'accueil agréables pour les participants à l'événement ; - bien que l'objectif de ces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij een integraal en geïntegreerd veiligheidsbeleid is het van belang te kiezen voor een multidisciplinaire aanpak, waarbij er gestreefd wordt naar een goed evenwicht tussen de fysieke veiligheid van de aanwezigen, de belangen en bezorgdheden van de buurtbewoners, de handhaving van de openbare orde en het creëren van een gastvrije en aangename omgeving om deel te nemen aan het evenement;

dans le cadre d'une politique de sécurité intégrale et intégrée, il importe d'opter pour une approche multidisciplinaire qui vise à maintenir un bon équilibre entre la sécurité physique des personnes présentes, les intérêts et préoccupations des riverains, le maintien de l'ordre public et la création de conditions d'accueil agréables pour les participants à l'événement;


De lidstaten moeten erop toezien dat zij in hun nationale strategieën voor een geïntegreerde aanpak kiezen met een gepaste ruimtelijke ordening en een optimalisering van de synergieën tussen de zwaartepunten, en zij moeten streven naar een zo breed mogelijke participatie van alle relevante organen, overeenkomstig het partnerschapsbeginsel zoals gedefinieerd in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 .

En élaborant leur stratégie nationale, les États membres devraient adopter une approche intégrée concrétisant un aménagement spatial approprié et optimisant les synergies entre les axes, et devraient s'efforcer d'obtenir la participation la plus large possible de tous les organes appropriés, en vertu du principe de partenariat visé à l'article 6 du règlement (CE) n° 1698/2005 .


De Commissie beoogt een geïntegreerde aanpak van de problematiek van CO uitstoot door voertuigen, door naast het opleggen van bindende normering voor nieuwe voertuigen op de markt, ook te kiezen voor aanvullende en vraaggerelateerde maatregelen.

La Commission envisage une approche intégrée de la problématique des émissions de CO par les véhicules, et préconise non seulement l'imposition de normes contraignantes pour les nouveaux véhicules à mettre sur le marché, mais également un choix de mesures techniques complémentaires et reliées à la demande.


Voor het geval dat lidstaten kiezen voor toepassing van de verschillende steunregelingen voor dieren, moet ten aanzien van de landbouwers die steun in het kader van die regelingen aanvragen, een geïntegreerde bedrijfsgerichte aanpak worden voorgeschreven.

Lorsque les États membres optent pour l'application des différents régimes d'aide «animaux», il convient de prévoir une approche intégrée axée sur l'exploitation pour les agriculteurs qui introduisent des demandes d'aide au titre de ces régimes.


Voor het geval dat lidstaten kiezen voor toepassing van de verschillende steunregelingen voor dieren, moet ten aanzien van de landbouwers die steun in het kader van die regelingen aanvragen, een geïntegreerde bedrijfsgerichte aanpak worden voorgeschreven.

Lorsque les États membres optent pour l'application des différents régimes d'aide «animaux», il convient de prévoir une approche intégrée axée sur l'exploitation pour les agriculteurs qui introduisent des demandes d'aide au titre de ces régimes.


Door te kiezen voor een universeel stelsel met inkomensafhankelijke uitkeringen in plaats van voor een stelsel van minimale uitkeringsniveaus garandeert Zweden een geïntegreerde en alomvattende aanpak.

En optant pour un système de sécurité sociale universel octroyant des prestations en fonction des revenus plutôt que pour un système fixant des niveaux de prestations minimales, la Suède a adopté une approche intégrée axée sur l'insertion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde aanpak kiezen' ->

Date index: 2025-08-06
w