Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerd voortgangsverslag aangenomen waarin » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft vandaag haar elfde voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 2 maart 2017 zijn genomen.

La Commission a adopté, ce jour, son onzième rapport sur l'avancement des programmes de l'UE en matière de relocalisation et de réinstallation d'urgence, qui dresse un bilan des actions menées depuis le 2 mars 2017.


De Commissie heeft vandaag haar negende voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 8 december 2016 zijn genomen.

La Commission a adopté, ce jour, son neuvième rapport en date sur l'avancement des programmes de l'UE en matière de relocalisation et de réinstallation d'urgence, qui dresse un bilan des actions menées depuis le 8 décembre 2016.


De Commissie heeft vandaag haar jongste voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 28 september 2016 zijn genomen.

La Commission a adopté, ce jour, son dernier rapport en date sur l'avancement des programmes de l'UE en matière de relocalisation et de réinstallation d'urgence, qui dresse un bilan des actions menées depuis le 28 septembre 2016.


3. De Commissie dient bij het Europees Parlement en de Raad uiterlijk een jaar na de termijn voor de vaststelling van de maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën, een voortgangsverslag in waarin de bij de uitvoering van deze richtlijn geboekte vooruitgang wordt geschetst.

3. La Commission soumet au Parlement européen et au Conseil, un an au plus tard suivant le délai fixé pour l'élaboration des programmes de planification de l'espace maritime et des stratégies de gestion intégrée des zones côtières, un rapport d'avancement présentant les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la présente directive.


Naar aanleiding van de uitnodiging van de op 14 december 2007 bijeengekomen leden van de Europese Raad, die bij die gelegenheid hun steun uitspraken voor het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU[1], heeft de Commissie op 15 oktober 2009 een voortgangsverslag[2] over het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU aangenomen. In dit voortgangsverslag somt de Commissie de ...[+++]

À la suite de la demande formulée par le Conseil européen du 14 décembre 2007, qui a approuvé la politique maritime intégrée de l'Union européenne[1], la Commission a adopté, le 15 octobre 2009, un rapport sur l'état d'avancement de la politique maritime intégrée de l'UE[2]. Dans ce rapport, la Commission a résumé les principales réalisations de la politique maritime intégrée (PMI) et a tracé la voie pour la prochaine phase de sa mise en œuvre[3].


De Commissie heeft dit voorstel op 29 september 2010 ingediend ten vervolge op haar mededeling over een geïntegreerd maritiem beleid van oktober 2007 (het zogenoemde "blauwboek") en het voortgangsverslag over het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU van 15 oktober 2009, en in antwoord op de conclusies van de Raad van 16 november 2009 waarin de Commissie werd gevraagd voorstellen in te dienen die noodzakelijk zijn voor de financi ...[+++]

La Commission a présenté la proposition le 29 septembre 2010 à titre de mesure de suivi de sa communication d'octobre 2007 sur une politique maritime intégrée (appelée le "Livre bleu") et du rapport du 15 octobre 2009, sur l'état d'avancement de la politique maritime intégrée et en tant que réponse aux conclusions du Conseil du 16 novembre 2009, invitant la Commission à présenter les propositions nécessaires en vue du financement de mesures relevant de la politique maritime intégrée dans le cadre financier actuel, afin qu'elles puissent e ...[+++]


Met andere woorden: terwijl het voortgangsverslag over de toetreding van Kroatië is aangenomen waarin zelfs uitdrukkelijk wordt verklaard dat de onderhandelingen vóór de verkiezingen van 2009 moeten (!) zijn afgesloten – is de stemming over het voortgangsverslag over de toetreding van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) uitgesteld.

En d’autres mots, la Croatie a constaté l’adoption du rapport sur ses «progrès» vers l’adhésion à l’UE – qui va jusqu’à affirmer que les négociations seront conclues (!) avant les élections de 2009 – alors que l’ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) a constaté que le vote sur le rapport concernant ses progrès a été reporté.


Het Europees Parlement en de Raad hebben in mei 2002 een aanbeveling aangenomen waarin de betrokken lidstaten werden opgeroepen een nationale strategie te ontwikkelen om de beginselen voor een geïntegreerd beheer van het kustgebied ten uitvoer te brengen.

Le Parlement européen et le Conseil ont adopté en mai 2002 une recommandation qui appelait les États membres à définir des stratégies nationales afin de mettre en œuvre les principes d’une gestion intégrée des zones côtières.


De Europese Raad heeft op zijn voorjaarsbijeenkomst van 23 en 24 maart 2006 op basis van de kernpuntennota's die door de bevoegde Raadsformaties zijn aangenomen, conclusies vastgesteld met belangrijke politieke oriëntaties voor de tenuitvoerlegging van de hervormingsmaatregelen. Deze nota's waren aangenomen in reactie op het voortgangsverslag van de Europese Commissie over de strategie van Lissabon. Voornoemde maatregelen maken deel uit van het p ...[+++]

Lors de son sommet de printemps des 23 et 24 mars 2006, le Conseil européen a adopté des conclusions comportant des orientations politiques importantes visant à mettre en œuvre les réformes prévues dans les lignes directrices intégrées (2005-2008) et dans les programmes de réforme nationaux adoptés par les États membres. Ces conclusions s’appuient sur les documents élaborés par les formations compétentes du Conseil en réponse au rapport de progrès de la Commission concernant la stratégie de Lisbonne.


In het vijfde voortgangsverslag werden drie punten van zorg genoemd: het langzame tempo waarin wetgevingsmaatregelen doorgaans worden aangenomen, het richtlijnvoorstel betreffende het openbaar overnamebod en het richtlijnvoorstel betreffende pensioenfondsen.

Ces préoccupations avaient déjà été identifiées dans le cinquième rapport intermédiaire: elles portaient en particulier sur la lenteur globale du processus d'adoption des mesures et sur l'avenir des propositions concernant les offres publiques d'acquisition et les fonds de retraite.


w