12. neemt kennis van de verdere stappen die moeten worden gezet bij het geïntegreerd beheer van de externe grenzen, waaronder het in de praktijk functioneren van de systemen SIS II en VIS, Eurodac en het Europese agentschap voor grensbeheer, onderstreept dat het Parlement volledig moet worden ingeschakeld en dat nieuwe maatregelen geheel moeten stroken met de normen op het gebied van de bescherming van gegevens;
12. prend note des démarches ultérieures à entreprendre dans le domaine de la gestion intégrée des frontières extérieures, notamment le fonctionnement des systèmes SIS II et VIS, d'Eurodac et de l'Agence de gestion des frontières, et demande avec insistance que le Parlement soit pleinement associé à ces activités et que les nouvelles mesures soient conformes aux normes en matière de protection des données;