Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheidsbeleid
Geïntegreerd logisch element
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde bescherming
Geïntegreerde gewasbescherming
Geïntegreerde logische schakeling
Geïntegreerde ontwikkeling
Geïntegreerde plaagbestrijding
Geïntegreerde politiedienst
Geïntegreerde poort
IPM
TARIC
WGP
Wet op de geïntegreerde politie
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Vertaling van "geïntegreerd gezondheidsbeleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]


zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]

contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures


geïntegreerd logisch element | geïntegreerde logische schakeling | geïntegreerde poort

circuit intégré de portes logiques


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


geïntegreerde politiedienst

service de police intégré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-414 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 30 september 2013 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord aangaande een geïntegreerd gezondheidsbeleid op het gebied van AIDS/HIVondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-414 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 30 septembre 2013, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord concernant une politique intégrée de santé dans le domaine du VIH/sida.


Overwegende het "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" dat op 19 oktober 2015 werd gesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid waarbij de federale overheid zich heeft geëngageerd om tezamen met de deelstaten een gecoördineerd gezondheidsbeleid te voeren ter ondersteuning van de ontwikkeling van geïntegreerde zorg in België;

Considérant le « Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé » conclu le 19 octobre 2015 au sein de la Conférence Interministérielle Santé Publique par lequel l'autorité fédérale s'engage à poursuivre avec les entités fédérées une politique de santé coordonnée visant à soutenir le développement de soins intégrés en Belgique;


3° "Het plan" : het plan dat onder de titel "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" op 11 december 2015 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 19 oktober 2015 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken;

3° "Le plan" : le plan intitulé "Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé" publié au Moniteur belge le 11 décembre 2015, en annexe au Protocole d'accord du 19 octobre 2015 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques;


Overwegende dat een geïntegreerd gezondheidsbeleid op het gebied van AIDS/HIV een gecoördineerde strategie vereist, met respect voor de bevoegdheden van eenieder, tussen de verschillende betrokken actoren in de strijd tegen AIDS/HIV, en, dat men zo zal kunnen voldoen aan de richtlijnen van de EU, de Verenigde Naties en de Benelux, alsook aan de strategische en operationele doelstellingen voor het doeltreffende beheer van deze nationale en internationale pandemie;

Considérant qu'une politique sanitaire intégrée en matière de SIDA/HIV requiert une stratégie coordonnée, dans le respect des compétences de chacun, entre les différents acteurs impliqués dans la lutte contre le SIDA/VIH, que, de cette manière, on pourra satisfaire aux recommandations de l'Europe, des Nations Unies et du Benelux, ainsi qu'aux objectifs stratégiques et opérationnels pour gérer efficacement cette pandémie à l'échelle nationale et internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb dan ook de ambitie om samen met mijn collega's in de IMC het nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren verder uit te werken als een integraal en geïntegreerd beleid.

J'ai par conséquent l'ambition, avec mes collègues de la CIM, de continuer à développer la nouvelle politique de santé mentale pour enfants et adolescents en tant que politique intégrale et intégrée.


De doelstellingen van de CGD zijn : het verkrijgen van een globaal inzicht in alle aspecten van de drug- en drugverslavingsproblematiek; de continue preventie van het drugmisbruik en het beperken van de schade hieraan verbonden; de optimalisering van het hulpverlenings- en behandelingsaanbod van drugverslaafden; en de uitwerking van overlegde beleidsplannen met het oog op een geïntegreerd gezondheidsbeleid inzake drugs.

Les objectifs de la CPSD sont les suivants : l'acquisition d'une compréhension globale de tous les aspects de la problématique des drogues et de la toxicomanie, la prévention continue de l'usage de drogues et la limitation des dommages y afférents, l'optimisation de l'offre en matière d'assistance et de traitement des toxicomanes, l'élaboration de projets politiques concertés pour une politique de santé intégrée en matière de drogues.


Overwegende dat de Cel Gezondheidsbeleid Drugs, opgericht door het Protocolakkoord van 31 mei 2001 inzake de totstandkoming van een geïntegreerd gezondheidsbeleid inzake drugs, een Nationaal Alcohol Actie Plan uitwerkte en goedkeurde en dit in samenwerking met experts;

Considérant que la Cellule Politique Santé Drogues, créée par le Protocole d'accord du 31 mai 2001 relatif à la création d'une politique de santé intégrée en matière de drogues, a élaboré et approuvé un projet de Plan d'Action National d'Alcool et ce en collaboration avec des experts;


Daarom is het van het allergrootste belang dat er een geïntegreerd gezondheidsbeleid komt waarmee zowel geestelijke als lichamelijke problemen worden aangepakt, en dat psychisch zieke gevangenen psychologische hulp krijgen.

Il est donc essentiel d'adopter une politique de santé intégrée couvrant tant les problèmes physiques que mentaux et de fournir une aide psychologique aux détenus souffrant de troubles mentaux.


Art. 10. De gegevens, de technische en epidemiologische aspecten alsook de protocollen voor de registratie en de overdracht worden bepaald en behandeld in een technische cel ingericht in de schoot van de Cel Gezondheidsbeleid Drugs, ingesteld door het protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld bij artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, betreffende de invoering van een geïntegreerd gezondheidsbeleid inzake drugs.

Art. 10. Les données, les aspects techniques, épidémiologiques ainsi que les protocoles d'enregistrement et de transmission sont définis et traités, par une cellule technique constituée au sein de la Cellule politique de Santé en matière de drogues instituée par le protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la constitution, concernant la création d'une politique de santé intégrée en matières de drogues.


Op 30 mei 2001 werd een protocolakkoord afgesloten tussen de federale overheid en de gemeenschaps- en gewestoverheden inzake de totstandkoming van één geïntegreerd gezondheidsbeleid inzake drugs;

Le 30 mai 2001, un protocole d'accord concernant la réalisation d'une politique de santé intégrée en matière de drogues a déjà été conclu entre l'autorité fédérale et les autorités communautaires et régionales;


w