Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van 24
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Jong industrieland
Nieuw geïndustrialiseerd land
Nieuw-geïndustrialiseerde landen
Nieuwe industrielanden
Opkomende economie
Opkomende groeimarkten
PGL
Pas geïndustrialiseerde landen

Traduction de «geïndustrialiseerde landen eerst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | instrument pour les pays industrialisés | IPI [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]

nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]


Groep van 24 | Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen

Groupe des 24 | Groupe des 24 pays industrialisés | G24 [Abbr.]


nieuw-geïndustrialiseerde landen | PGL [Abbr.]

nouveau pays industrialisé | nouveau pays industriel | NPI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens, gezien het feit dat de geïndustrialiseerde landen eerst toegetreden zijn tot de Bretton Woods-instellingen na het einde van de Tweede Wereldoorlog en slechts veel later zijn toegetreden tot de andere ontwikkelingsbanken die op dezelfde leest geschoeid werden, krachtens hun verworven ervaring en de gelijkenis van de behandelde thema’s, was het logisch dat Financiën, dat reeds bevoegd was voor de Bretton Woods-instellingen, belast werd met de opvolging van de andere instellingen.

Par ailleurs, étant donné que les pays industrialisés ont d’abord adhéré aux institutions de Bretton Woods dès la fin de la seconde guerre mondiale et ont adhéré bien plus tard aux autres banques de développement qui ont été calquées sur le même modèle, en vertu de l’expérience acquise et de la similarité des thèmes abordés, il était logique que les Finances, déjà en charge des institutions de Bretton Woods, soient chargées du suivi des autres institutions.


Zoals talrijke waarnemers hebben opgemerkt, moet het de eerste taak van de geïndustrialiseerde landen zijn om, met behulp van bestaande instellingen (IMF, groep van Bazel, centrale banken), wereldwijd een aantal regels toe te passen die de geïndustrialiseerde landen in het verleden in staat hebben gesteld de financiële sector in hun land te regelen en te begeleiden.

Comme le soulignent de nombreux observateurs, la première responsabilité des pays industrialisés est de transposer, au niveau mondial et à partir des instruments existants (FMI, groupe de Bâle, banques centrales), une série de règles qui ont permis, par le passé, à ces pays industrialisés, d'encadrer et d'accompagner le secteur financier opérant à l'intérieur de leurs frontières.


In een eerste fase werden de beste praktijken die worden toegepast in de geïndustrialiseerde landen gecodificeerd door de monetaire, financiële en prudentiële autoriteiten van de industrielanden en van de internationale instellingen, in samenwerking met de autoriteiten van de belangrijkste opkomende landen.

Dans un premier temps, les meilleures pratiques en vigueur dans les pays industrialisés ont été codifiées par les autorités monétaires, financières et prudentielles des pays industrialisés, et les institutions internationales, en collaboration avec les autorités des pays émergents les plus importants.


Het is wellicht de eerste keer dat de Middellandse Zee niet beschouwd werd in het traditionele kader van de noord-zuid betrekkingen of van de verhouding tussen geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden, maar eerder als een eigen doelstelling die in een alomvattend en niet alleen bilateraal perspectief wordt opgevat.

Pour la première fois, peut-être, la Méditerranée n'a pas été considérée dans le cadre traditionnel des relations Nord-Sud, ou bien du rapport entre régions développées et en voie de développement, mais plutôt comme un objectif propre conçu dans une perspective globale et non seulement bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de geïndustrialiseerde landen hebben de vermindering van de fertiliteit en de eerste laattijdige zwangerschappen een belangrijke rol gespeeld in de toename van de incidentie sinds midden vorige eeuw.

Dans les pays industrialisés, la diminution de la fertilité et les premières grossesses tardives ont joué un rôle prépondérant dans l'augmentation de l'incidence depuis le milieu du siècle dernier.


Daar de procedure voor gedelegeerde handelingen ook geldt voor de programmering van andere financieringsinstrumenten op het gebied van het externe optreden die momenteel opnieuw worden bekeken - het stabiliteitsinstrument , het instrument voor democratie en mensenrechten en het instrument voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen -, hebben de parlementaire commissies die verantwoordelijk zijn voor deze instrumenten (AFET en INTA) vergelijkbare amendementen ingediend voor de eerste lezing van het Parlement.

Étant donné que la procédure des actes délégués s'applique également à la programmation des autres instruments de financement dans le domaine de l'action extérieure qui sont actuellement soumis à examen - à savoir l'instrument de stabilité, l'instrument pour la démocratie et les droits de l'homme et l'instrument de coopération avec les pays industrialisés -, les commissions parlementaires chargées de ces instruments (AFET et INTA) ont déposé des amendements identiques en vue de la première lecture au Parlement.


Als we dat doen, zullen we beseffen dat het ten eerste noodzakelijk is dat de EU en andere landen meer verantwoordelijkheid nemen om de emissies binnen de EU zelf te verminderen en ten tweede dat de EU en andere geïndustrialiseerde landen in concrete termen verklaren hoe we economisch gaan bijdragen aan de klimaatinspanningen van armere landen.

Si nous le faisons, nous nous rendrons compte que, premièrement, ce qui est demandé est que l’UE et d’autres pays assument une plus grande part de responsabilité dans la réduction de nos émissions chez nous, et, deuxièmement, que l’UE et d’autres pays industrialisés indiquent concrètement comment nous contribuerons économiquement à l’action en matière climatique des pays plus pauvres.


Als we dat doen, zullen we beseffen dat het ten eerste noodzakelijk is dat de EU en andere landen meer verantwoordelijkheid nemen om de emissies binnen de EU zelf te verminderen en ten tweede dat de EU en andere geïndustrialiseerde landen in concrete termen verklaren hoe we economisch gaan bijdragen aan de klimaatinspanningen van armere landen.

Si nous le faisons, nous nous rendrons compte que, premièrement, ce qui est demandé est que l’UE et d’autres pays assument une plus grande part de responsabilité dans la réduction de nos émissions chez nous, et, deuxièmement, que l’UE et d’autres pays industrialisés indiquent concrètement comment nous contribuerons économiquement à l’action en matière climatique des pays plus pauvres.


Twee basisvoorwaarden zijn noodzakelijk voor de industrialisering van arme landen: de mogelijkheid om hun markten in geïndustrialiseerde goederen in ieder geval in het eerste stadium van hun ontwikkeling tegen zeer grote spelers te beschermen, net als de geïndustrialiseerde landen ooit deden, en de toegang tot technologie.

Deux conditions fondamentales sont nécessaires à l'industrialisation des pays pauvres: la possibilité de protéger leurs marchés de biens industriels vis-à-vis des très grands acteurs, au moins au premier stade de leur développement, tout comme l'ont fait les pays industrialisés, et l'accès à la technologie.


R. overwegende dat aan de minst ontwikkelde landen voor al hun producten zo spoedig mogelijk onbeperkte toegang tot de markten van de geïndustrialiseerde landen, waaronder de EU, moet worden verleend bij vrijstelling van douanerechten; dat het "Alles-behalve-wapens”-initiatief van de Commissie slechts een eerste stap is die moet worden vergezeld door verdere steunmaatregelen, met name de opbouw van bestuurlijke en logistieke capa ...[+++]

R. considérant qu'il convient, dans les meilleurs délais, d'accorder aux PMA un accès illimité en franchise des droits de douane pour tous les produits à destination des marchés des pays industrialisés, y compris l'UE; que l'initiative de la Commission "Tout sauf les armes” ne constitue qu'un premier pas et qu'elle doit s'accompagner d'autres mesures de soutien, en particulier pour développer les capacités administratives et logistiques, et qu'elle doit également être alignée sur les accords de Cotonou et les protocoles commerciaux afférents, en maintenant des prix garantis pour les principaux produits sensibles des petites exploitatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïndustrialiseerde landen eerst' ->

Date index: 2025-08-21
w