Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïndexeerde maar niet geherwaardeerde bedrag vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

F = het geïndexeerde maar niet geherwaardeerde bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 betreffende de bijslagen;

F = le montant, indexé mais non réévalué, fixé conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 relatif aux allocations;


Wanneer de pachter om de herziening van de pachtprijs van een lopende pachtovereenkomst verzoekt waarvan het bedrag het toegelaten maximum overschrijdt, is de pacht niet nietig, maar de pachtprijs wordt teruggebracht tot het bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 1 van dit decreet en artikel 4 van de wet van 4 november 1969 tot beperking van de pachtprijzen.

Lorsque le preneur demande la révision du fermage d'un bail en cours dont le montant dépasse le maximum autorisé, le bail n'est pas nul, mais le fermage est ramené au montant établi conformément à l'article 1 du présent décret et à l'article 4 de la loi du 4 novembre 1969 limitant les fermages.


In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor ...[+++]

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement ...[+++]


In 2015 zou de Administratie der Douane en Accijnzen maar liefst 190 inbreuken hebben vastgesteld in verband met niet-aangegeven vervoer van cashgeld, voor een totaal bedrag van naar schatting 2,7 miljoen euro.

En 2015, l'administration des Douanes et Accises aurait enregistré pas moins de 190 infractions concernant le transport non déclaré d'argent liquide, pour un montant estimé à 2,7 millions d'euros.


Bij zijn arrest nr. 182/2006 van 29 november 2006 heeft het Hof vastgesteld dat artikel 57 van het WIB 1992, zoals het van kracht was vóór de wijziging ervan bij de programmawet (I) van 24 december 2002, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schond in zoverre het geen onderscheid maakte tussen, enerzijds, de belastingplichtige die de bedoelde uitgaven niet op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, maar waarbij de verkrijger het ...[+++]

Par son arrêt n° 182/2006 du 29 novembre 2006, la Cour a constaté que l'article 57 du CIR 1992, tel qu'il était applicable avant sa modification par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, ne violait pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il n'établissait pas de distinction entre, d'une part, le contribuable qui n'a pas justifié les dépenses en question de la manière prescrite, alors que le bénéficiaire a spontanément déclaré le montant de ces dépenses et, d'autre part, le contribuable qui n'a pas non plus justifié de la manière prescrite les dépenses en question, alors que le bénéficiaire n'a pas spontanément déclaré le ...[+++]


Jaarlijkse kost (geïndexeerd): 13.219,90 euro; - Regie der Gebouwen - rue Verte 13 - 7000 Bergen (51.0315) - contractueel personeelslid - voordeel in natura voor een jaarlijks niet geïndexeerd bedrag van 1.868,10 euro maar niet aan de voordelen in natura van de conciërges van de federale overheidsdiensten; - Regie der Gebouwen - rue Général Michel 2 - 5000 Namen (91.0831) - statutair personeelslid - voordeel in natura voor een ...[+++]

Coût annuel (indexé) : 13.219,90 euros; - Régie des Bâtiments - rue Verte 13 - 7000 Mons (51.0315) - agent contractuel - avantage en nature d'un montant annuel brut non indexé de 1.868,10 euros mais pas aux avantages en nature des concierges des services publics fédéraux; - Régie des Bâtiments - rue Général Michel 2 - 5000 Namur (91.0831) - agent statutaire - avantage en nature d'un montant annuel brut non indexé de 1.839,62 euros mais pas aux avantages en nature des concierges des services publics fédéraux - Mémorial interallié située sur la colline de Cointe - rue Saint-Maur 93 D - 4000 Liège (61.0182) - avantages en nature pour grat ...[+++]


« Art. 4. § 1. Het recht op voorschotten op het onderhoudsgeld bedoeld in artikel 2, 1°, a), wordt toegekend wanneer de maandelijkse bestaansmiddelen, hetzij van de niet-onderhoudsplichtige vader of moeder of van de persoon aan wie bij rechterlijke beslissing de bewaring van het kind werd toegekend, hetzij van het kind indien het meerderjarig is en niet met bovenvermelde persoon leeft, niet hoger zijn dan het bedrag vermeld in artikel 1409, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in voorkomend geval verhoogd met h ...[+++]

« Art. 4. § 1. Le droit aux avances sur pension alimentaire mentionné à l'article 2, 1 °, a), est attribué quand les ressources mensuelles, soit du père ou de la mère non débiteur d'aliments ou de la personne s'étant vu attribuer par décision judiciaire la garde de l'enfant, soit de l'enfant si celui- ci est majeur et ne vit pas avec la personne précitée, ne sont pas supérieures au montant visé à l'article 1409, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire, majoré le cas échéant du montant fixé par l'article 1409, § 1, alinéa 4, précité et indexé conformément aux dispositions du Code Judiciaire.


Dit bedrag wordt niet geïndexeerd maar herzien samen met bijlage I van de omzendbrief PEBE/VOI/2003/6 van 23 mei 2003 inzake de reis- en dagvergoeding voor buitenlandse reizen.

Ce montant n'est pas indexé, mais est revu ensemble avec l'annexe I de la circulaire PEBE/VOI/2003/6 du 23 mai 2003 en matière d'indemnité de parcours et journalière pour des voyages à l'étranger.


Het Hof stelt vast dat de controleschatting bepalend is voor het al dan niet verschuldigd zijn, niet alleen van een bijkomend registratierecht en van nalatigheidsinteresten, maar bovendien, wanneer het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger is dan het achtste van de opgegeven prijs of van de aangegeven waarde, van een boete gelijk aan het bedrag van de ontdoken rech ...[+++]

La Cour constate que l'expertise de contrôle est déterminante pour le paiement ou non, par la partie acquéreuse, non seulement d'un droit supplémentaire et d'intérêts moratoires, mais en outre d'une amende égale au montant des droits éludés et des frais de la procédure, lorsque l'insuffisance constatée atteint ou dépasse le huitième du prix énoncé ou de la valeur déclarée, même s'il n'est pas question de dissimulation du prix ou de simulation (articles 200, 201 et 203 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).


Het Hof stelt vast dat de controleschatting bepalend is voor het al dan niet verschuldigd zijn, niet alleen van een bijkomend registratierecht en van nalatigheidsinteresten, maar bovendien, wanneer het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger is dan het achtste van de opgegeven prijs of van de aangegeven waarde, van een boete gelijk aan het bedrag van de ontdoken rech ...[+++]

La Cour constate que l'expertise de contrôle est déterminante pour le paiement ou non, par la partie acquéreuse, non seulement d'un droit supplémentaire et d'intérêts moratoires, mais en outre d'une amende égale au montant des droits éludés et des frais de la procédure, lorsque l'insuffisance constatée atteint ou dépasse le huitième du prix énoncé ou de la valeur déclarée, même s'il n'est pas question de dissimulation du prix ou de simulation (articles 200, 201 et 203 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïndexeerde maar niet geherwaardeerde bedrag vastgesteld' ->

Date index: 2025-03-21
w