Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Beeldscherm voor hoeveelheden
Databases doorzoeken
Datamining
Gegevens analyseren
Grote hoeveelheden informatie onthouden
Grote-hoeveelheden ontlasting
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Kwantitatieve ingrediëntendeclaratie
Occult bloed in ontlasting
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Slijm in ontlasting
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

Vertaling van "geëxporteerde hoeveelheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


beeldscherm voor hoeveelheden

dispositif de visualisation de mesures


grote hoeveelheden informatie onthouden

mémoriser de grandes quantités d’informations


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

exploration de données


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


kwantitatieve ingrediëntendeclaratie | verklaring omtrent de hoeveelheden van gebruikte ingrediënten

déclaration quantitative des ingrédients | déclaration sur la quantité des ingrédients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Observatorium heeft daarentegen de variaties geëvalueerd van de geëxporteerde hoeveelheden vanuit België op basis van de objectieve cijfers waarover de FOD Economie beschikt, alsook de variaties in de verkoopsprijzen. a) en b) i. Fruit en groenten Vooral de export van peren, appelen, tomaten en varkensvlees wordt beïnvloed door de Russische boycot.

L'Observatoire a par contre évalué les variations des quantités exportées au départ de la Belgique sur base des chiffres objectifs dont le SPF Economie dispose, de même que les variations de prix de vente. a) et b) i. Fruits et Légumes Ce sont principalement les exportations de poires, de pommes, de tomates et de viande porcine qui sont influencées par le boycott russe.


Wat is de top 10 van de belangrijkste geëxporteerde vleessoorten, graag opgesplitst in hoeveelheden en gewicht?

Quels sont les dix types de viande les plus exportés, d'une part en termes de nombre d'unités et d'autre part en termes de poids?


Wat is de top 10 van de belangrijkste geëxporteerde zuivelproducten, graag opgesplitst in hoeveelheden en gewicht?

Quels sont les dix types de produits laitiers les plus exportés, d'une part en termes de nombre d'unités et d'autre part en termes de poids?


3. De verzamelde gegevens zijn in hoofdzaak gegevens over de hoeveelheden steenkool, cokes, bruinkool en afgeleide producten die geïmporteerd, geëxporteerd of geproduceerd werden, alsook gegevens met betrekking tot consumptie per economische sector.

3. Les données récoltées sont principalement des données concernant les quantités de charbon, de coke, de lignite et dérivés importées, exportées ou produites ainsi que des données de consommation par secteur économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien beletten de straffeloosheid van corruptie en fraude (5) , alsook het gebrek aan efficiënte grenscontrole de soevereine controle op de hoeveelheden die geëxporteerd worden en de taksen die daaruit moeten resulteren.

En outre, l'impunité face à la corruption et la fraude (5) ainsi que l'absence d'un contrôle efficace des frontières empêchent le contrôle souverain sur les quantités exportées et sur les taxes qui devraient en découler.


Er is geen wettelijke basis die limieten oplegt aan de hoeveelheden geproduceerde en geëxporteerde geneesmiddelen.

Il n’y a pas de base légale qui impose des limites aux quantités de médicaments produits et exportés.


2) Hoe komt het dat deze enorme hoeveelheden geproduceerd en geëxporteerd konden worden?

2) Comment se fait-il que ces quantités énormes aient pu être produites et exportées ?


Deze hoeveelheden worden beheerd en gepresenteerd als een enkel bedrag dat zowel de naar derde landen geëxporteerde hoeveelheden omvat, als de verzendingen naar de rest van de Gemeenschap.

Ces quantités sont gérées et exprimées en une sommation unique qui intègre à la fois les quantités exportées vers les pays tiers et celles qui sont expédiées dans les autres pays de l'Union.


De rapportageverplichting van producenten en marktdeelnemers die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen met betrekking tot de in de handel gebrachte of geëxporteerde hoeveelheden is essentieel voor de gegevensvergaring en moet derhalve expliciet in de basistekst van deze verordening worden vermeld.

L'obligation faite aux fabricants et aux acteurs assumant la mise sur le marché de déclarer les quantités mises sur le marché ou exportées est primordiale pour la collecte des données.


Gezien het feit dat er grote hoeveelheden mogelijk besmet voer voor herkauwers zijn geëxporteerd naar andere EU-landen en dat de enquêtecommissie in de getuigenissen heeft vernomen dat er tussen 1985 en 1989 ook tot 57.000 dieren zijn geëxporteerd naar EU- lidstaten, zouden er zich volgens de heer Hoelgaard, directeur-generaal DGVI, en de heer Galo van de Nationale Veterinaire Dienst van Portugal in andere lidstaten zeker 1600 gevallen van BSE hebben moeten voordoen.

Étant donné que des volumes importants d'aliments pour animaux susceptibles d'avoir été contaminés ont été exportés à destination d'autres États membres de la Communauté et qu'il a été indiqué à la commission d'enquête que 57.000 animaux avaient été exportés entre 1985 et 1989 vers les États membres de l'Union, M. Hoelgaard, de la DG VI de la Commission, et le Dr Galo, du laboratoire vétérinaire national du Portugal, ont émis l'avis, devant la commission d'enquête, que l'on devrait compter jusqu'à 1.600 cas d'ESB dans les autres États membres.


w