Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geëxploiteerde voertuigen geen kentekenplaat dragen » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. De exploitanten van taxidiensten of van diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur wier geëxploiteerde voertuigen geen kentekenplaat dragen met de letters bepaald in de artikelen 1, 2 of 4 op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit, beschikken over een termijn van zes maanden ingaand vanaf voornoemde inwerkingtreding om deze voertuigen uit te rusten met een kentekenplaat die in overeenstemming is met de bepalingen van onderhavig besluit.

Art. 4. Les exploitants de services de taxis ou de services de location de voitures avec chauffeur dont les véhicules exploités ne portent pas une plaque d'immatriculation reprenant les lettres visées aux articles 1, 2 ou 4 au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté disposent d'un délai de six mois à compter de cette entrée en vigueur pour faire porter par ces véhicules une plaque d'immatriculation conforme aux dispositions du présent arrêté.


Dit dilemma valt enkel op te lossen in geval van inschrijving onder G-kentekenplaat in het kader van een feitelijke vereniging. De Dienst voor Inschrijvingen van Voertuigen mag geen voertuigen inschrijven onder de naam van een feitelijke vereniging, maar wel onder de naam van één van de leden ervan, die dan de juridische verantwoordelijkheid draagt.

La Direction de l'Immatriculation des Véhicules ne peut immatriculer de véhicules au nom d'une association de fait, mais bien au nom d'un de ses membres, qui est dans ce cas porteur de la responsabilité juridique.


1) Het is inderdaad zo dat er geen ontvangstbewijs afgeleverd wordt door Bpost wanneer de burger zijn kentekenplaat terugstuurt naar de Directie Inschrijvingen en Homologaties Voertuigen (DIV) voor schrapping.

1) Il n’est, en effet, pas délivré d’accusé de réception par bpost lorsque le citoyen renvoie sa plaque d’immatriculation à la Direction Immatriculation et Homologation des Véhicules (DIV) aux fins de radiation.


2) Er dient echter opgemerkt te worden dat in de schrapping van een kentekenplaat er door de Dienst Inschrijving van Voertuigen (DIV) geen onderscheid gemaakt kan worden tussen verloren of gestolen kentekenplaten.

2) Il faut cependant remarquer que dans la radiation d’une marque d’immatriculation par la Dienst Inschrijving van Voertuigen (DIV), aucune distinction n’est faite entre le vol ou la perte de cette pièce.


Paragraaf 2 van artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijvingen van voertuigen, somt de voertuigen op die niet verplicht ingeschreven hoeven te worden om in het verkeer gebracht te worden en derhalve ook geen nummerplaat moeten dragen.

L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules énumère les véhicules qui ne doivent pas obligatoirement être immatriculés pour être mis en circulation, et ne doivent donc pas être munis d'une plaque d'immatriculation.


« Ieder voertuig dat aangewend wordt als een dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, moet een kentekenplaat dragen met de volgende groepsletters " TXH" , " TXL" , " TXR" of " TXV" zoals bepaald in artikel 4, § 4 van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen».

« Tout véhicule affecté à l'exploitation d'un service de location de voitures avec chauffeur doit impérativement porter une plaque d'immatriculation reprenant les lettres " TXH" , " TXL" , " TXR" ou " TXV" au sens de l'article 4, § 4 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules».


Ieder voertuig dat aangewend wordt als taxi, met uitzondering van de vervangingsvoertuigen, moet een kentekenplaat dragen waarop de groepsletters beginnen met " TX" zoals bepaald in artikel 4, § 4 van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen.

Tout véhicule exploité comme taxi, à l'exception des véhicules de remplacement, doit impérativement porter une plaque d'immatriculation comprenant un groupe de lettres commençant par les lettres " TX" au sens de l'article 4, § 4 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules.


in gevallen waarin voertuigen die geen kentekenplaat dragen of een kentekenplaat dragen die niet overeenkomt of niet langer overeenkomt met het voertuig, bij een ongeval betrokken zijn geweest, het grondgebied van de staat waar het ongeval heeft plaatsgevonden, met het oog op de afwikkeling van de vordering overeenkomstig artikel 2, lid 2, eerste streepje, van de onderhavige richtlijn of artikel 1, lid 4, van de Tweede Richtlijn 84/5/EEG van de Raad van 30 december 1983 inzake de onderlinge aa ...[+++]

dans le cas où le véhicule est dépourvu de plaque d'immatriculation ou porte une plaque qui ne correspond pas ou ne correspond plus au véhicule et qu'il a été impliqué dans un accident, le territoire de l'État dans lequel l'accident a eu lieu, aux fins du règlement du sinistre conformément à l'article 2, paragraphe 2, premier tiret, de la présente directive ou à l'article 1er, paragraphe 4, de la deuxième directive 84/5/CEE du Conseil du 30 décembre 1983 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs (11).


1. op basis van een verklaring gericht tot de Raad van bureaus, de voertuigen die een tijdelijke kentekenplaat dragen.

1. les véhicules portant une plaque temporaire, sur base d'une déclaration adressée au Conseil des bureaux.


Het ontwerp van koninklijk besluit betreffende de inschrijving van voertuigen bepaalt daarenboven expliciet dat de kentekenplaat en haar reproductie in geen geval overdekt mogen worden, zelfs niet met een doorzichtige stof.

Le projet d'arrêté royal relatif à l'immatriculation des véhicules prévoit à cet égard et de manière tout à fait explicite que la plaque d'immatriculation et sa reproduction ne peuvent en aucun cas être recouvertes, pas même par une matière transparente.


w