Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geëigend niveau moeten » (Néerlandais → Français) :

Hier wordt schrapping voorgesteld met het oog op het bepaalde in artikel 135, lid 2, inzake de internationale verplichtingen van de Unie met betrekking tot de werking van douanekantoren (officiële openingstijden, rekening houden met de aard van de verkeers- en handelsstromen) en het proportionaliteitsbeginsel, dat inhoudt dat beschikkingen/bepalingen op het meest geëigende niveau moeten worden vastgesteld (de 27 lidstaten zijn beter geïnformeerd over lokale geografische, vervoers- en handelsomstandigheden).

La suppression se justifie par les dispositions de l'article 135, paragraphe 2, qui concerne les obligations internationales de l'Union en ce qui concerne le fonctionnement des douanes (horaires, conditions de communication, flux commerciaux) mais également par le principe de proportionnalité qui veut que les décisions/règlements doivent être adoptés au niveau de pouvoir le plus proche (les 27 États membres connaissent mieux les conditions locales sur le plan de la géographie, des communications, des échanges).


12. is van oordeel dat het Pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement op een geëigend niveau moeten deelnemen aan zowel de gemeenschappelijke deskundigengroepen als de task force AU-EU;

12. estime que les parlements panafricain et européen doivent prendre part, à un niveau approprié, aux groupes d'experts mixtes et au groupe de travail UA-UE;


12. is van oordeel dat het Pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement op een geëigend niveau moeten deelnemen aan zowel de gemeenschappelijke deskundigengroepen als de task force AU-EU;

12. estime que les parlements panafricain et européen doivent prendre part, à un niveau approprié, aux groupes d'experts mixtes et au groupe de travail UA-UE;


Ook het debat over flexizekerheid kan in dit kader worden geplaatst, en de verschillende onderdelen van de hervormingen voor de trajecten moeten worden uitgevoerd op het meest geëigende niveau.

Le débat sur la flexicurité peut faire partie de ce cadre et les différents volets des réformes correspondant aux parcours devront être mis en œuvre au niveau le plus approprié.


20. benadrukt dat contacten met de verschillende instellingen en organen in het kader van de kwijtingsprocedure op het geëigende niveau moeten worden gelegd, zoals bepaald in de algemene richtsnoeren over de delegatie van de vertegenwoordigingsbevoegdheden van de Voorzitter, aangenomen door de Conferentie van voorzitters op 11 maart 1998; herinnert in het bijzonder met betrekking tot de Commissie aan artikel 17 van het kaderakkoord van 5 juli 2000 over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie ; waarin het Parlement en de Commissie zijn overeengekomen dat de Commissie in het kader van de jaarlij ...[+++]

20. souligne que les contacts avec les différents institutions et organes dans le contexte de la procédure de décharge doivent être établis au niveau approprié, comme indiqué dans les orientations relatives à "la délégation des pouvoirs de représentation du Président”, adoptées par la Conférence des présidents le 11 mars 1998; s'agissant en particulier de la Commission, rappelle que, aux termes du paragraphe 17 de l'accord-cadre du 5 juillet 2000 sur les relations entre le Parlement européen et la Commission , le Parlement et la Commission conviennent que celle-ci transmet, dans le cadre de la décharge annuelle, conformément à l'article 276 du t ...[+++]


Aangezien de zeevisserij in de communautaire wateren een zaak is die op Europees niveau geregeld wordt, meen ik dat eventuele nieuwe toepassingen van het voorzorgsbeginsel, op dit niveau, volgens de geëigende procedures, besloten moeten worden.

Comme la pêche dans les eaux communautaires est un problème traité au niveau européen, je crois que de nouvelles applications du principe de l'action de précaution doivent se conclure à ce niveau, en suivant les procédures établies.


Ik beklemtoon dat het van groot belang is de geëigende beleidsinstrumenten te gebruiken en dat op institutioneel niveau de accenten op de juiste plaats moeten worden gelegd, wat evenwel niet wegneemt dat overleg goed en nuttig kan zijn.

J'insiste sur le fait qu'il est très important d'utiliser les instruments politiques idoines et qu'il faut mettre l'accent au bon endroit au niveau institutionnel, ce qui n'empêche cependant pas que la concertation puisse être bonne et utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëigend niveau moeten' ->

Date index: 2025-01-06
w