Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezorgd dat we over de best mogelijke deskundigheid beschikken » (Néerlandais → Français) :

De raad zal op transparante wijze worden samengesteld en zal voor het eerst ook drie niet-EU-ambtenaren bevatten. Zo wordt ervoor gezorgd dat we over de best mogelijke deskundigheid beschikken om vast te stellen wat de beste praktijken zijn voor het vooraf en achteraf evalueren van effecten op sociaal, milieu- en economisch gebied.

Les membres du comité seront sélectionnés selon une procédure transparente et trois d'entre eux, c'est une première, seront recrutés en dehors des institutions de l'UE de manière à ce que nous disposions des meilleures compétences possibles pour évaluer les bonnes pratiques en matière d'analyses ex post et ex ante des incidences sociales, environnementales et économiques.


Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders van hostingdiensten door middel van gedrag ...[+++]

Les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsque cela se justifie, partager leurs expériences, solutions technologiques et meilleures pratiques en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne les uns avec les autres et, en particulier, avec les prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, y compris dans le contexte de la coopération existante entre prestataires de services d'héberg ...[+++]


Bij de geïndustrialiseerde landen en de landen met een opkomende economie [8] is de specifieke doelstelling voor sectoren waar deze landen al over een omvangrijke capaciteit voor wetenschappelijk en technologisch onderzoek beschikken, het versterken van de samenwerking teneinde wederzijdse toegang tot elkaars kennis en deskundigheid mogelijk te maken, met inachtneming van de regels inzake de verspreiding en bescherming van onderzoe ...[+++]

Avec les pays industrialisés, y compris les pays à économie émergente [8], dans les secteurs où ces derniers ont une importante capacité de recherche scientifique et technologique, l'objectif spécifique est de renforcer les coopérations pour permettre un accès réciproque aux connaissances et compétences de chacun, dans le respect des règles de diffusion et de protection des résultats de recherche.


Als we erin slagen dat « wetgevend boeket » op Europees niveau samen te stellen, kunnen we eindelijk beschikken over de best mogelijke wetgeving voor vrouwen.

Si nous pouvions constituer ce « bouquet législatif » au niveau européen, nous pourrions enfin avoir la meilleure législation possible pour les femmes.


Er dient niettemin ook voor te worden gezorgd dat de Unie over voldoende middelen kan beschikken, zodat zij in staat is om in een bepaald begrotingsjaar acties te ondersteunen die van bijzonder belang voor de Unie zijn, zoals studies, het testen en valideren van nieuwe technologieën, grensoverschrijdende projecten, netwerken en de uitwisseling van beste praktijken, het toezicht op de uitvoe ...[+++]

Il y a cependant lieu de mettre à la disposition de l'Union des ressources suffisantes afin qu'elle soit en mesure, au cours d' un exercice budgétaire donné, de financer des actions qui revêtent un intérêt particulier pour l' Union, comme des études, l'essai et la validation de nouvelles technologies, des projets transnationaux, la mise en réseau et de l'échange de meilleures pratiques, le suivi de l'application de la législation et des politiques de l'Union dans ce domaine ainsi que des actions relatives aux pays tiers ou menées dans ces pays.


Ook is het belangrijk dat ervoor wordt gezorgd dat de informatie over landen van herkomst afkomstig is van personen die over de juiste deskundigheid beschikken en dat deze transparant en onpartijdig is.

Il est également important de veiller à ce que les informations sur le pays d'origine proviennent de ceux qui disposent d'une expertise réelle en la matière et que ces informations soient transparentes et impartiales.


Vliegtuigpassagiers die met luchtvaartmaatschappijen van de Gemeenschap reizen, zullen over de best mogelijke bescherming beschikken voor wat betreft de aansprakelijkheid van de vervoersmaatschappij.

Les usagers seront mieux informés de leurs droits de passagers. En fait, les personnes qui voyageront avec les transporteurs aériens communautaires jouiront de la meilleure protection disponible en ce qui concerne la responsabilité du transporteur aérien.


(4) Rekening houdend met de zeer uiteenlopende nationale situaties op het gebied van gezondheidskaarten en ziekteverzekeringskaarten, is het duidelijk dat de organen van lidstaten die nog geen ziekteverzekeringskaart hebben, over een overgangsperiode dienen te beschikken om de Europese kaart in de best mogelijke omstandigheden in te voeren.

(4) Compte tenu de la diversité des situations nationales en ce qui concerne les cartes de santé et d'assurance maladie, il est apparu indispensable de prévoir que les États membres qui ne disposent pas actuellement d'une carte d'assurance maladie puissent demander à bénéficier pour leurs institutions d'une période transitoire qui devrait leur permettre de procéder à l'introduction de la carte européenne dans les meilleures conditions possibles.


Er dient niettemin ook voor te worden gezorgd dat de Unie over voldoende middelen kan beschikken, zodat zij in staat is om in een bepaald begrotingsjaar acties te ondersteunen die van bijzonder belang voor de Unie zijn, zoals studies, het testen en valideren van nieuwe technologieën, grensoverschrijdende projecten, netwerken en de uitwisseling van beste praktijken, het toezicht op de uitvoe ...[+++]

Il y a cependant lieu de mettre à la disposition de l'Union des ressources suffisantes afin qu'elle soit en mesure, au cours d'un exercice budgétaire donné, de financer des actions qui revêtent un intérêt particulier pour l'Union, comme des études, l'essai et la validation de nouvelles technologies, des projets transnationaux, la mise en réseau et de l'échange de meilleures pratiques, le suivi de l'application de la législation et des politiques de l'Union dans ce domaine ainsi que des actions relatives aux pays tiers ou menées dans ces pays.


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existante ...[+++]


w