Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve corruptie
Bestraffing van corruptie
Corruptie
Daad van corruptie
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Passieve corruptie

Traduction de «gezorgd dat corruptie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée






dienst ter bestrijding van de corruptie

service de répression de la corruption






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit proces is in het voorbije jaar voortgezet. De maatregelen die zijn getroffen door de toonaangevende rechtshandhavings- en integriteitsbewakingsinstanties om corruptie op hoog niveau aan te pakken, hebben een aanzienlijke stootkracht aangehouden en daarmee bij het Roemeense publiek voor een groter vertrouwen gezorgd in het gerecht in het algemeen, en de bestrijding van corruptie in het bijzonder.

Les mesures prises par les principales institutions judiciaires et par celles qui sont chargées des questions d'intégrité en vue de lutter contre la corruption à haut niveau ont permis de maintenir une formidable dynamique et se sont traduites par un renforcement de la confiance des Roumains en leur système judiciaire en général, et dans le ministère public spécialisé dans la lutte contre la corruption en particulier.


Zij zullen initiatieven steunen waarmee corruptie wordt bestreden en voor meer transparantie en verantwoordingsplicht wordt gezorgd bij de besteding van overheidsmiddelen en openbare dienstverlening.

Ils soutiendront les initiatives visant à lutter contre la corruption et à instaurer davantage de transparence et de responsabilité en matière de financement public et de fourniture de services publics.


29. Staten die ervoor hebben gezorgd dat corruptie van hun ambtenaren in het kader van de toepassing van de wetgeving op het witwassen van geld als een hoofdmisdrijf wordt beschouwd, moeten krachtens artikel 7 dezelfde maatregel nemen in geval van corruptie van een buitenlands ambtenaar, ongeacht de plaats waar de corruptie plaatsvond.

29. L'article 7 impose aux États ayant fait en sorte que la corruption de leurs agents publics soit une infraction principale aux fins de l'application de leur législation relative au blanchiment de capitaux de prendre la même mesure en cas de corruption d'un agent public étranger, quel que soit le lieu où la corruption s'est produite.


Iedere Partij die ervoor heeft gezorgd dat corruptie van haar ambtenaren in het kader van de toepassing van de wetgeving betreffende het witwassen van geld als een hoofdmisdrijf wordt beschouwd, neemt dezelfe maatregelen met betrekking tot de corruptie van een buitenlands ambtenaar, en wel ongeacht de plaats waar de corruptie heeft plaatsgevonden.

Chaque Partie ayant fait en sorte que la corruption de ses agents publics soit une infraction principale aux fins de l'application de sa législation relative au blanchiment de capitaux prendra la même mesure en cas de corruption d'un agent public étranger, quel que soit le lieu où la corruption s'est produite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere Partij die ervoor heeft gezorgd dat corruptie van haar ambtenaren in het kader van de toepassing van de wetgeving betreffende het witwassen van geld als een hoofdmisdrijf wordt beschouwd, neemt dezelfe maatregelen met betrekking tot de corruptie van een buitenlands ambtenaar, en wel ongeacht de plaats waar de corruptie heeft plaatsgevonden.

Chaque Partie ayant fait en sorte que la corruption de ses agents publics soit une infraction principale aux fins de l'application de sa législation relative au blanchiment de capitaux prendra la même mesure en cas de corruption d'un agent public étranger, quel que soit le lieu où la corruption s'est produite.


29. Staten die ervoor hebben gezorgd dat corruptie van hun ambtenaren in het kader van de toepassing van de wetgeving op het witwassen van geld als een hoofdmisdrijf wordt beschouwd, moeten krachtens artikel 7 dezelfde maatregel nemen in geval van corruptie van een buitenlands ambtenaar, ongeacht de plaats waar de corruptie plaatsvond.

29. L'article 7 impose aux États ayant fait en sorte que la corruption de leurs agents publics soit une infraction principale aux fins de l'application de leur législation relative au blanchiment de capitaux de prendre la même mesure en cas de corruption d'un agent public étranger, quel que soit le lieu où la corruption s'est produite.


"We mogen trots zijn op de jaren die achter ons liggen. Er is een gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand gebracht, het Schengengebied is versterkt en er is gezorgd voor een krachtiger aanpak van criminaliteit, of het nu gaat om mensenhandel, de gevaren van internet of corruptie.

«Nous pouvons être fiers de ce qui a été accompli ces dernières années: nous avons mis en place un régime d’asile européen commun, renforcé l’espace Schengen, consolidé notre réponse à la criminalité organisée, y compris notamment la traite des êtres humains, les menaces en ligne ou la corruption.


17. benadrukt dat hervormingen moeten worden doorgevoerd in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad en dat moet worden gezorgd voor doeltreffende onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen op alle niveaus; verzoekt om meer samenwerking en coördinatie tussen rechtshandhavingsinstanties en de rechterlijke macht bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie op alle niveaus, en om de prestaties van de rechterlijke macht in zaken op hoog niveau te verbeteren; maakt zich ernstig zorgen over de nietigverklar ...[+++]

17. souligne la nécessité de faire appliquer des réformes dans le domaine de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et d'obtenir de bons résultats en matière d'enquêtes, de poursuites et de condamnations à tous les niveaux; appelle à une coopération et une coordination accrues entres les services répressifs et le pouvoir judiciaire dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée et la corruption à tous les niveaux, et à l'amélioration de la performance du système judiciaire dans les affaires de haute importance; se déclare vivement préoccupé pa ...[+++]


51. benadrukt dat de doelmatigheid van de hulp aan Afghanistan alleen wordt verbeterd als het corruptieprobleem radicaal anders wordt aangepakt, omdat corruptie het land al sinds 2001 heeft aangetast, van de hoogste tot de laagste echelons van de overheid; benadrukt dat de corruptie aan de top, die in de eerste jaren na 2001 stilzwijgend werd geaccepteerd, in de ogen van de Afghaanse burgers de legitimiteit van de bij de Afghaanse grondwet ingestelde instituties al bijna op onherstelbare wijze ondermijnt; benadrukt dat het derhalve ...[+++]

51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'u ...[+++]


2. benadrukt dat de doelmatigheid van de hulp aan Afghanistan alleen wordt verbeterd als het corruptieprobleem radicaal anders wordt aangepakt, omdat corruptie het land al sinds 2001 in haar greep heeft, van de hoogste tot de laagste echelons van de overheid; benadrukt dat de corruptie aan de top, die in de eerste jaren na 2001 stilzwijgend werd geaccepteerd, in de ogen van de Afghaanse burgers de legitimiteit van de bij de Afghaanse grondwet ingestelde instituties al bijna op onherstelbare wijze ondermijnt; benadrukt dat het derhal ...[+++]

2. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement l'approche du problème de la corruption, qui a gangrené le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité aux yeux des citoyens afghans des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence abso ...[+++]




D'autres ont cherché : actieve corruptie     bestraffing van corruptie     corruptie     daad van corruptie     passieve corruptie     gezorgd dat corruptie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezorgd dat corruptie' ->

Date index: 2025-04-29
w