Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Bestuur van de Gezondheidszorgen
Dienst voor preventieve gezondheidszorgen
Instelling voor preventieve gezondheidszorgen

Traduction de «gezondheidszorgen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Bestuur van de Gezondheidszorgen

Administration des Soins de Santé


dienst voor preventieve gezondheidszorgen

service de prévention sanitaire


instelling voor preventieve gezondheidszorgen

établissement de prévention sanitaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgevers voelen zich bijvoorbeeld steeds minder en minder betrokken bij de gezondheidszorgen omdat zij quasi niet betrokken zijn bij het beleid daaromtrent; hetzelfde geldt in de feiten voor de kinderopvang van 0-3 jaar.

Les employeurs se sentent, par exemple, de moins en moins concernés par les soins de santé parce qu'ils ne sont quasi pas associés à la politique en la matière; il en va de même, dans les faits, pour ce qui est de l'accueil des enfants de 0 à 3 ans.


De werkgevers voelen zich bijvoorbeeld steeds minder en minder betrokken bij de gezondheidszorgen omdat zij quasi niet betrokken zijn bij het beleid daaromtrent; hetzelfde geldt in de feiten voor de kinderopvang van 0-3 jaar.

Les employeurs se sentent, par exemple, de moins en moins concernés par les soins de santé parce qu'ils ne sont quasi pas associés à la politique en la matière; il en va de même, dans les faits, pour ce qui est de l'accueil des enfants de 0 à 3 ans.


K. overwegende dat kwaliteitsvolle gezondheidszorgen, betaalbaar en voor iedereen toegankelijk, essentieel zijn in de strijd tegen armoede en uitsluiting omdat de ongelijkheid inzake de toegang tot gezondheidszorg een fundamentele impact heeft op het opleidingsniveau, de kansen op de arbeidsmarkt, de sociale integratie en de levenskwaliteit in het algemeen;

K. considérant que des soins de santé de qualité, abordables et accessibles à tous sont essentiels dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion car les inégalités d'accès aux soins de santé ont un impact fondamental sur le niveau d'éducation, les opportunités sur le marché du travail, l'intégration sociale au sein de la communauté et la qualité de vie de manière générale;


J. overwegende dat kwaliteitsvolle gezondheidszorgen, betaalbaar en voor iedereen toegankelijk, essentieel zijn in de strijd tegen armoede en uitsluiting omdat de ongelijkheid inzake de toegang tot gezondheidszorg een fundamentele impact heeft op het opleidingsniveau, de kansen op de arbeidsmarkt, de sociale integratie en de levenskwaliteit in het algemeen;

J. considérant que des soins de santé de qualité, abordables et accessibles à tous sont essentiels dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion car les inégalités d'accès aux soins de santé ont un impact fondamental sur le niveau d'éducation, les opportunités sur le marché du travail, l'intégration sociale au sein de la communauté et la qualité de vie de manière générale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling de patiënten snel toegang te verlenen tot dure prestaties die nuttig zijn voor de diagnose of de behandeling van bepaalde kankers die nog niet in de nomenclatuur van gezondheidszorgen zijn opgenomen omdat het klinische belang ervan onvoldoende bewezen is, omdat de prestaties, gelet op het kleine aantal betrokken patiënten en de specificiteit en complexiteit, toegewezen worden aan de centra die op dat gebied deskundigheid verworven hebben of omdat een prestatie zich bevindt in het stadium van opname in de nomenclatu ...[+++]

L'objectif est de rendre accessibles rapidement aux patients des prestations onéreuses, utiles dans le diagnostic et/ou le traitement de certains cancers, qui ne sont pas reprises dans la nomenclature des soins de santé, soit parce qu'il n'y a pas encore suffisamment de preuves quant à l'intérêt clinique de cette prestation, soit parce que le petit nombre de patients concernés et le degré de spécificité et de complexité de la prestation réservent celle-ci à quelques centres qui en ont développé l'expertise, soit parce qu'une prestation est en cours d'introduction dans la nomenclature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidszorgen omdat' ->

Date index: 2024-10-07
w