Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Bestuur van de Gezondheidszorgen
Dienst voor preventieve gezondheidszorgen
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Instelling voor preventieve gezondheidszorgen
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België

Traduction de «gezondheidszorgen in belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




Bestuur van de Gezondheidszorgen

Administration des Soins de Santé


instelling voor preventieve gezondheidszorgen

établissement de prévention sanitaire


dienst voor preventieve gezondheidszorgen

service de prévention sanitaire


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die kosten worden terugbetaald in de mate waarin de verzekeringsonderneming of het Fonds voor arbeidsongevallen de kosten ten laste zou hebben genomen als die gezondheidszorgen in België waren verleend, waarbij de terugbetaling de werkelijke kosten van de ontvangangezondheidszorgen niet mag overschrijden" .

Ces frais sont remboursés à hauteur des coûts que l'entreprise d'assurances ou le Fonds des accidents du travail aurait pris en charge si ces soins de santé avaient été dispensés en Belgique, sans que le remboursement excède les coûts réels des soins de santé reçus».


Dit bleek reeds uit het wetsvoorstel tot oprichting van een fonds ter vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en de betaalbaarheid van de gezondheidszorgen in België dat een jaarlijkse rijkstoelage voorzag minimaal gelijk aan het bedrag dat volgens de Hoge Raad van Financiën vrijkomt door de daling van de rentelasten zonder evenwel kleiner te zijn dan 25 miljard frank.

C'est ce qui ressortait déjà de la proposition de loi instituant un fonds destiné à garantir la viabilité des régimes de pension légaux et le financement des soins de santé en Belgique, laquelle prévoyait une subvention annuelle sur le budget de l'État, qui serait au moins égale au montant qui, selon le Conseil supérieur des finances, est rendu disponible par la réduction des charges d'intérêt, avec cependant un minimum de 25 milliards de francs.


HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling van de voorwaarden en het tarief voor geneeskundige verzorging toepasselijk inzake arbeidsongevallen Art. 5. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling van de voorwaarden en het tarief voor geneeskundige verzorging toepasselijk inzake arbeidsongevallen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2001, 2 juni 2006 en 17 juni 2014, worden wordt tussen het vijfde en het zesde lid twee leden ingevoegd, luidende : " Onverminderd de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 'betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels'en de internationale instrumenten ...[+++]

CHAPITRE 3. - Modifications à l'arrêté royal du 17 octobre 2000 fixant les conditions et le tarif des soins médicaux applicable en matière d'accident du travail Art. 5. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 17 octobre 2000 fixant les conditions et le tarif des soins médicaux applicable en matière d'accidents du travail, modifié par les arrêtés royaux des 10 novembre 2001, 2 juin 2006 et 17 juin 2014, deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 5 et 6 : « Sans préjudice du règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 'portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale' et d ...[+++]


Art. 7. Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 november 2001, wordt aangevuld met een lid, luidende : " Onverminderd de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 'betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels' en de internationale instrumenten inzake sociale zekerheid waaronder de gezondheidszorgen die nodig zijn als gevolg van een arbeidsongeval, worden de hospitalisatiekosten die in het buitenland worden gemaakt terugbetaald als ze deel uitmaken van de prestaties waarop de verzekerde persoon recht heeft in ...[+++]

Art. 7. L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 10 novembre 2001, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Sans préjudice du règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 'portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale' et des instruments internationaux en matière de sécurité sociale comprenant les soins de santé nécessités par un accident du travail, les frais d'hospitalisation supportés en dehors du territoire national sont remboursés s'ils font partie des prestations auxquelles la personne assurée a droit en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te worden geaccrediteerd en te blijven, dient de tandheelkundige te beantwoorden aan de algemene voorwaarden inzake de uitoefening van de tandheelkunde in België als vastgelegd in het koninklijk besluit van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde en het ministerieel besluit van 29 maart 2002 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van beoefenaars van de tandheelkunde houders van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts, met daaronder uitdrukkelijk inbegrepen de verplichting tot deelname aan de toediening van gezondheidszorgen in het ka ...[+++]

Pour être accrédité et le rester, le praticien de l'art dentaire doit répondre aux conditions générales quant à l'exercice de l'art dentaire en Belgique, prévues par l'arrêté royal du 1 juin 1934 réglementant l'exercice de l'art dentaire et l'arrêté ministériel du 29 mars 2002 fixant les critères d'agrément des praticiens de l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de dentiste généraliste, ce qui inclut expressément l'obligation de participer à l'administration de soins de santé dans le cadre d'un service de garde ré ...[+++]


De Australiërs die tijdelijk in België verblijven en die in Australië onder de gezondheidszorgenverzekering vallen, genieten tijdens hun verblijf in België van een bescherming van de Belgische verzekering inzake gezondheidszorgen ten laste van België.

Les Australiens qui séjournent temporairement en Belgique et qui sont couverts par l'assurance soins de santé en Australie bénéficient, durant leur séjour en Belgique, d'une protection de l'assurance soins de santé belge, à charge de la Belgique.


De Australiërs die tijdelijk in België verblijven en die in Australië onder de gezondheidszorgenverzekering vallen, genieten tijdens hun verblijf in België van een bescherming van de Belgische verzekering inzake gezondheidszorgen ten laste van België.

Les Australiens qui séjournent temporairement en Belgique et qui sont couverts par l'assurance soins de santé en Australie bénéficient, durant leur séjour en Belgique, d'une protection de l'assurance soins de santé belge, à charge de la Belgique.


Om in België tewerkgesteld te kunnen worden, moet hun diploma of studiegetuigschrift door de FOD Volksgezondheid, Bestuur van de Gezondheidszorgen, gelijkgesteld worden met het in België vereiste diploma of getuigschrift.

Pour pouvoir être engagés en Belgique, leur diplôme ou certificat d'étude doit être assimilé, par le SPF Santé publique, direction des soins de santé, au diplôme ou certificat exigé en Belgique.


3. de personen die in België hun hoofdverblijfplaats hebben en die, in de zes maanden voor afgaand aan hun heraansluiting of herinschrijving, onder de toepassing vallen van een statuut van een instelling van internationaal of Europees recht, gevestigd in België, of waarbij ze in België tewerkgesteld waren, dat een tegemoetkoming voorziet in de kosten van gezondheidszorgen;

3. personnes ayant leur résidence principale en Belgique et qui, dans les six mois précédant leur réaffiliation ou réinscription, tombent sous l'application d'un statut d'un organisme de droit international ou européen, établi en Belgique ou par lequel elles sont employées en Belgique, qui prévoit une intervention dans le coût des soins de santé;


Zodra de in artikel 191, eerste lid, 7º, van de ZIV-wetgeving bepaalde voorwaarden zijn vervuld, wordt een `inhouding gezondheidszorgen' verricht op de pensioenen door België betaald aan Turkse staatsburgers wonende in Turkije en waarvan de kosten inzake gezondheidszorgen ten laste zijn van de Turkse sociale zekerheid overeenkomstig artikel 13 van de Algemene Conventie over de sociale zekerheid tussen de Turkse Republiek en het Koninkrijk België.

Dès que les conditions prévues à l'article 191, premier alinéa, 7º, de la législation maladie-invalidité sont remplies, une « retenue soins de santé » est effectuée sur les pensions payées par la Belgique aux citoyens turcs résidant en Turquie et dont les coûts de soins de santé sont à charge de la sécurité sociale turque conformément à l'article 13 de la Convention générale sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidszorgen in belgië' ->

Date index: 2022-11-16
w