Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Misbruik van
Neventerm
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Steroïden of hormonen
Syndroom van Briquet
Toegewezen band
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goudrekening
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Vitaminen

Traduction de «gezondheidszorg worden toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

conseiller des usagers sur des médicaments


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


toegewezen band | toegewezen frequentieband

bande assignée | bande de fréquences assignée


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen

aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015, werden 7.345.000 euro gemobiliseerd: - België heeft 4 miljoen euro toegewezen in vastleggingskredieten aan een Country-Based Pooled Fund voor CAR, die zullen worden geliquideerd in twee schijven van 2 miljoen (2015 en 2016); - 1,9 miljoen euro voor OXFAM voor een interventie in voedselzekerheid en WASH (RCA-BRia); - alsmede het verlenen van een financiering van 1,435 miljoen euro aan Dokters van de Wereld voor een interventie in de gezondheidszorg (RCA-Bang ...[+++]

En 2015, ce sont 7.345.000 euros qui ont mobilisés: - la Belgique a alloué 4 millions d'euros en crédits d'engagement au Country-Based Pooled Fund pour la RCA qui seront liquidés en deux tranches annuelles de 2 millions (2015 et 2016); - 1,9 millions d'euros à OXFAM pour une intervention en sécurité alimentaire et WASH (RCA - Bria); - ainsi que sur l'octroi d'un financement de 1,435 millions d'euros à Médecins du Monde pour une intervention en matière de santé (RCA - Bangui).


Zoals overeengekomen in artikel 10, 4°, van het protocol afgesloten tussen de Federale Staat en de betrokken deelstaten met betrekking tot de uitoefening van de aan die deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van Volksgezondheid en Gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming en ondertekend door alle partijen op 26 mei 2014, heb ik als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid ook tijdens de overgangsfase de bevoegdheid niet om ...[+++]

Ainsi qu'il est convenu à l'article 10, 4°, du protocole conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées intéressées en ce qui concerne l'exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la Santé publique et des Soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État et signé par toutes les parties le 26 mai 2014, je n'ai pas la compétence en tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, même pendant la phase de transition, pour répondre à cette question.


In het 11e EOF (periode 2014-2020) krijgt het land een bedrag van 623 miljoen euro toegewezen, met name voor de versterking van 'governance', gezondheidszorg en voedsel- en voedingszekerheid, duurzame landbouw en waterbeheer.

À travers le 11e FED qui couvre la période 2014-2020, l'UE a mis à la disposition du Burkina Faso un montant global de 623 millions d'euros, en vue de renforcer principalement la gouvernance, la santé et la sécurité alimentaire et nutritionnelle, l'agriculture durable et l'eau.


Zoals overeengekomen in artikel 10, 4°, van het protocol afgesloten tussen de Federale Staat en de betrokken deelstaten met betrekking tot de uitoefening van de aan die deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming en ondertekend door alle partijen op 26 mei 2014, heb ik als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, ook tijdens de overgangsfase, de bevoegdheid niet om ...[+++]

Ainsi qu’il est convenu à l’article 10, 4°, du protocole conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées intéressées en ce qui concerne l’exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'État et signé par toutes les parties le 26 mai 2014, je n’ai pas la compétence en tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, même pendant la phase transitoire, pour répondre à cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 35octies decies omschrijft de taken die de Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg toegewezen krijgt en artikel 35novies decies bepaalt dat een beroep in de sector van de geestelijke gezondheidszorg alleen kan worden uitgeoefend door iemand die houder is van de erkenning die door de voor Volksgezondheid bevoegde minister wordt verleend.

L'article 35octies decies définit les tâches assignées au Conseil national de la santé mentale et l'article 35novies decies prévoit qu'une profession de la santé mentale ne peut être exercée que par un titulaire de l'agrément accordé par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


Artikel 35octies decies omschrijft de taken die de Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg toegewezen krijgt en artikel 35novies decies bepaalt dat een beroep in de sector van de geestelijke gezondheidszorg alleen kan worden uitgeoefend door iemand die houder is van de erkenning die door de voor Volksgezondheid bevoegde minister wordt verleend.

L'article 35octies decies définit les tâches assignées au Conseil national de la santé mentale et l'article 35novies decies prévoit qu'une profession de la santé mentale ne peut être exercée que par un titulaire de l'agrément accordé par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


De groep ‘Andere’ (11 %) omvat vooral gebruikers vanuit de overheid (onder meer het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV)), vermits aan deze gebruikers geen specifieke discipline werd toegewezen.

Le groupe ‘Autre’ (11 %) comprend principalement les utilisateurs provenant des pouvoirs publics (entre-autres le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) et l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI)), puisqu’aucune discipline spécifique ne leur a été attribuée.


De sector van de gezondheidszorg (en in mindere mate ook die van de uitkeringen) is echter voortdurend in beweging en staat steeds voor nieuwe projecten en uitdagingen, waardoor de vrijgekomen middelen meteen volledig of gedeeltelijk worden toegewezen om die nieuwe behoeften te dekken.

Le secteur des soins de santé (et, dans une moindre mesure, celui des indemnités) est cependant en perpétuelle mutation et est sans cesse confronté à de nouveaux projets et défis.


Ten minste 20 % van de uit hoofde van deze verordening toegewezen steun moet worden toegewezen voor sociale basisvoorzieningen, met bijzondere aandacht voor gezondheidszorg en onderwijs, en ook voor voortgezet onderwijs, waarbij wordt onderkend dat een bepaalde mate van flexibiliteit de norm moet zijn, bijvoorbeeld als het gaat om steun in uitzonderlijke gevallen.

Une part de 20 % au moins de l'assistance au titre du présent règlement devrait être allouée aux services sociaux de base, l'accent devant être mis sur la santé et l'enseignement, y compris l'enseignement secondaire, étant entendu qu'un certain degré de flexibilité doit être la norme, notamment dans les cas où une aide exceptionnelle est accordée.


Het Toekomstfonds voor de Gezondheidszorg zal verder worden gestijfd; bijna 300 van de 700 miljoen euro overschot van de begroting voor gezondheidszorg zal daaraan worden toegewezen.

Le Fonds pour l'Avenir des soins de santé continuera à être alimenté ; près de 300 des 700 millions d'euros constituant l'excédent du budget des soins de santé lui seront attribués.


w