Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «gezondheidszorg waarin specifiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioner ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Bestaan er studies over gezondheidszorg waarin specifiek de situatie van de tandartsen in de Duitstalige Gemeenschap wordt onderzocht?

2) Existe-t-il dans le domaine des soins de santé des études qui analysent spécifiquement la situation des dentistes en Communauté germanophone ?


In dit verband moet worden nagedacht over het verhogen van de normen die in de erkenningsrichtlijn worden gesteld voor de integratie van personen die subsidiaire bescherming genieten en over de ontwikkeling van integratieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften (bijvoorbeeld op het gebied van huisvesting en toegang tot gezondheidszorg en sociale diensten) en mogelijkheden van personen die internationale bescherming genieten.

Dans ce cadre, il convient notamment d’envisager un renforcement des normes énoncées par la directive relative aux conditions requises en ce qui concerne l’intégration des bénéficiaires d’une protection subsidiaire, ainsi que la mise au point de programmes d’intégration destinés à prendre en considération les besoins spécifiques (par exemple, en termes de logement et d’accès aux soins de santé et aux services sociaux), mais aussi le potentiel des bénéficiaires d’une protection internationale.


de verwerking is noodzakelijk om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid, zoals bescherming tegen ernstige grensoverschrijdende gevaren voor de gezondheid of het waarborgen van hoge normen inzake kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg en van geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht waarin passende en specifieke maatregelen zijn opgenomen ter bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene, met name van het beroepsgeheim.

le traitement est nécessaire pour des motifs d'intérêt public dans le domaine de la santé publique, tels que la protection contre les menaces transfrontalières graves pesant sur la santé, ou aux fins de garantir des normes élevées de qualité et de sécurité des soins de santé et des médicaments ou des dispositifs médicaux, sur la base du droit de l'Union ou du droit de l'État membre qui prévoit des mesures appropriées et spécifiques pour la sauvegarde des droits et libertés de la personne concernée, notamment le secret professionnel.


2. De lidstaten verstrekken de vereiste referentiemetagegevens, met name over de gegevensbronnen, de dekking ervan en de gebruikte compilatiemethoden, informatie over kenmerken van de nationale uitgaven voor gezondheidszorg en de financiering daarvan die specifiek zijn voor de lidstaten en afwijken van de in bijlage I verstrekte definities, verwijzingen naar nationale wetgeving waarin deze de basis vormen voor de uitgaven voor gezondheidszorg en de financiering daarvan, al ...[+++]

2. Les États membres fournissent les métadonnées de référence nécessaires, concernant notamment les sources de données, leur couverture et les méthodes de compilation utilisées, des informations sur les caractéristiques des dépenses nationales de santé et de leur financement propres aux États membres et qui s'écartent des définitions de l'annexe I, des références à la législation nationale dans les cas où celle-ci sert de fondement aux dépenses de santé et à leur financement ainsi que des informations concernant toute modification des concepts statistiques mentionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Nationaal werd, in toepassing van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (Belgisch Staatsblad van 30 april 2014) en in de strijd tegen ernstige, nauwkeurige en met elkaar overeenstemmende aanwijzingen van bedrog, op 15 oktober 2014 een Anti-Fraude Commissie Gezondheidszorg opgericht waarin de verzekeringsinstellingen met het RIZIV gezamenlijke acties plannen en coördineren in het kader van specifieke problemen die zich situeren bij verzekerden en zorgverleners afzonderlijk (bijvo ...[+++]

2) Au niveau national, en application de la loi du 10 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de santé (Moniteur belge du 30 avril 2014) et dans le cadre de la lutte contre des indices de fraude graves, précis et concordants, une Commission anti-fraude en Soins de santé a été créée le 15 octobre 2014. Les organismes assureurs et l’INAMI y planifient et coordonnent des actions communes dans le cadre de problèmes spécifiques se posant au niveau des assurés et des dispensateurs de soins, soit distinctement (par exemple : ...[+++]


57. moedigt de lidstaten aan voorlichtingscampagnes voor het grote publiek en voor specifieke groepen, zoals schoolkinderen, medewerkers in de gezondheidszorg en maatschappelijk werkers te ontwikkelen, waarin ervaringen met steunmaatregelen voor mantelzorgers, patiëntenverenigingen en niet-gouvernementele organisaties met elkaar vergeleken en uitgewisseld worden, door het bevorderen van publicatie en verspreiding, waaronder online, ...[+++]

57. encourage les États membres à élaborer des campagnes d'information en direction du grand public et de groupes spécifiques comme les écoliers, les professionnels des soins de santé et les travailleurs sociaux, à favoriser la comparaison et la mise en commun des expériences acquises concernant les mesures de soutien en faveur des aidants familiaux, des associations de patients et des organisations non-gouvernementales, à promouvoir la publication et la diffusion de brochures d'information, notamment en ligne, concernant la formation et le statut des travailleurs bénévoles ainsi que des auxiliaires juridiques et psychologiques et des ai ...[+++]


57. moedigt de lidstaten aan voorlichtingscampagnes voor het grote publiek en voor specifieke groepen, zoals schoolkinderen, medewerkers in de gezondheidszorg en maatschappelijk werkers te ontwikkelen, waarin ervaringen met steunmaatregelen voor mantelzorgers, patiëntenverenigingen en niet-gouvernementele organisaties met elkaar vergeleken en uitgewisseld worden, door het bevorderen van publicatie en verspreiding, waaronder online, ...[+++]

57. encourage les États membres à élaborer des campagnes d'information en direction du grand public et de groupes spécifiques comme les écoliers, les professionnels des soins de santé et les travailleurs sociaux, à favoriser la comparaison et la mise en commun des expériences acquises concernant les mesures de soutien en faveur des aidants familiaux, des associations de patients et des organisations non-gouvernementales, à promouvoir la publication et la diffusion de brochures d'information, notamment en ligne, concernant la formation et le statut des travailleurs bénévoles ainsi que des auxiliaires juridiques et psychologiques et des ai ...[+++]


57. moedigt de lidstaten aan voorlichtingscampagnes voor het grote publiek en voor specifieke groepen, zoals schoolkinderen, medewerkers in de gezondheidszorg en maatschappelijk werkers te ontwikkelen, waarin ervaringen met steunmaatregelen voor mantelzorgers, patiëntenverenigingen en niet-gouvernementele organisaties met elkaar vergeleken en uitgewisseld worden, door het bevorderen van publicatie en verspreiding, waaronder online, ...[+++]

57. encourage les États membres à élaborer des campagnes d'information en direction du grand public et de groupes spécifiques comme les écoliers, les professionnels des soins de santé et les travailleurs sociaux, à favoriser la comparaison et la mise en commun des expériences acquises concernant les mesures de soutien en faveur des aidants familiaux, des associations de patients et des organisations non-gouvernementales, à promouvoir la publication et la diffusion de brochures d'information, notamment en ligne, concernant la formation et le statut des travailleurs bénévoles ainsi que des auxiliaires juridiques et psychologiques et des ai ...[+++]


H. overwegende dat de levensbedreigende beroepsrisico's die besmette naalden voor personeel in de gezondheidszorg met zich mee kunnen brengen reeds diverse malen onder de aandacht van de Commissie zijn gebracht, o.a. zeer recent nog in zijn bovenvermelde resolutie van 24 februari 2005, waarin erop wordt aangedrongen Richtlijn 2000/54/EG in dier voege te herzien dat specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming tegen de r ...[+++]

H. considérant que la Commission a été à plusieurs reprises avertie des risques professionnels potentiellement mortels que comporte la manipulation d'aiguilles contaminées pour les travailleurs des services de santé, notamment, en dernier lieu, par sa résolution susmentionnée du 24 février 2005, qui demande un réexamen de la directive 2000/54/CE pour faire face spécifiquement au risque causé par le travail impliquant la manipulation d'aiguilles et d'instruments médicaux tranchants,


Een toenemende participatie van personen met diverse etnische achtergronden aan de planning en de verstrekking van de gezondheidszorg zou moeten helpen om discriminatie te voorkomen en ervoor zorgen dat de dienstverlening rekening houdt met culturele barrières en gevoelig is voor de specifieke culturele context waarin gewerkt wordt.

Une participation accrue de personnes d'origines ethniques différentes à la planification et à la prestation des services de santé devrait contribuer à prévenir la discrimination et garantir que ces services tiennent compte des obstacles culturels et sont sensibles aux problèmes des communautés spécifiques où ils sont fournis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidszorg waarin specifiek' ->

Date index: 2022-08-23
w