Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
De nietigheid dekken
Dekken
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg
Extramurale gezondheidszorg
Garanderen
Maatschappelijke gezondheidszorg
Uitgaven dekken

Traduction de «gezondheidszorg te dekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir


beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

conseiller des usagers sur des médicaments








gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen

aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale


extramurale gezondheidszorg | maatschappelijke gezondheidszorg

soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)


evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg

évaluation de la satisfaction face aux soins de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de overheidsuitgaven voor sociaal beleid, die de uitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg grotendeels dekken, in de EU gemiddeld ongeveer 29,5 % van het bbp voor hun rekening nemen, worden zij bij consolidatiemaatregelen zorgvuldig onder de loep genomen.

Dans la mesure où elles représentent environ 29,5 % du PIB, les dépenses publiques consacrées aux politiques sociales, qui couvrent en grande partie les retraites et la santé, font l’objet d’une étroite surveillance dans le contexte de l’assainissement budgétaire.


Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekken, voor de gehele duu ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisa ...[+++]


Welnu, in de veronderstelling dat het tekort op 3 pct. van het B.B.P. gestabiliseerd wordt, zal ­ bij een constant gehouden B.B.P.-groei van 2,3 pct. ­ de daling van de rentelasten niet volstaan om te toegenomen kosten voor pensioenen en gezondheidszorg te dekken.

Or, à supposer que l'on arrive à stabiliser le déficit au niveau de 3 p.c. du P.I. B., la diminution des charges d'intérêts ­ si le taux de croissance de 2,3 p.c. du P.I. B. reste constant ­ ne sera pas suffisante pour couvrir l'accroissement du coût des pensions et des soins de santé.


Veel mensen of hun werkgevers hebben een private ziekteverzekeringsovereenkomst afgesloten om zo de kosten voor gezondheidszorg te dekken die niet terugbetaald worden door een verplichte ziekteverzekering.

Des contrats privés d'assurance maladie sont conclus par bon nombre de personnes ou par leurs employeurs pour couvrir des frais résultant de soins de santé et qui ne sont pas remboursés par l'assurance maladie obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welnu, in de veronderstelling dat het tekort op 3 pct. van het B.B.P. gestabiliseerd wordt, zal ­ bij een constant gehouden B.B.P.-groei van 2,3 pct. ­ de daling van de rentelasten niet volstaan om te toegenomen kosten voor pensioenen en gezondheidszorg te dekken.

Or, à supposer que l'on arrive à stabiliser le déficit au niveau de 3 p.c. du P.I. B., la diminution des charges d'intérêts ­ si le taux de croissance de 2,3 p.c. du P.I. B. reste constant ­ ne sera pas suffisante pour couvrir l'accroissement du coût des pensions et des soins de santé.


­ de daling van de rentelasten niet volstaan om de toegenomen kosten voor pensioenen en gezondheidszorg te dekken.

­ ne suffira pas à couvrir l'augmentation du coût des pensions et des soins de santé.


Tot dusver zijn contracten gesloten voor 150 miljoen euro uit de EU-begroting; hiervan is inmiddels ongeveer 105 miljoen euro uitbetaald om uitgaven voor met name voedsel, gezondheidszorg, onderdak en toegang tot onderwijs te dekken.

Jusqu'à présent, des contrats ont été passés pour un montant de 150 millions d'EUR au titre du budget de l'UE, dont 105 millions d'EUR environ ont été affectés notamment à la couverture des dépenses liées à l'alimentation, aux soins de santé, à l'hébergement et à l'accès à l'éducation.


Aangezien de overheidsuitgaven voor sociaal beleid, die de uitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg grotendeels dekken, in de EU gemiddeld ongeveer 29,5 % van het bbp voor hun rekening nemen, worden zij bij consolidatiemaatregelen zorgvuldig onder de loep genomen.

Dans la mesure où elles représentent environ 29,5 % du PIB, les dépenses publiques consacrées aux politiques sociales, qui couvrent en grande partie les retraites et la santé, font l’objet d’une étroite surveillance dans le contexte de l’assainissement budgétaire.


De meeste lidstaten (BG, CZ, EE, ES, FR, CY, HU, LT, PT, RO, SK en UK) maken een algemene verwijzing naar het verlenen van maatregelen van bijstand en ondersteuning en dekken daarmee psychische hulp, sociale ondersteuning, toegang tot de gezondheidszorg en een passend onderkomen.

La plupart des États membres (BG, CZ, EE, ES, FR, CY, HU, LT, PT, RO, SK et UK) mentionnent, de manière générale, l'adoption de mesures d'assistance et d'aide, qui comprennent les conseils et l'aide sociale ainsi que l'accès aux services de soins de santé et à une forme appropriée de logement.


Ik hoor de minister van Financiën ons al zeggen dat die verhoging zal dienen om de stijging van de kosten voor gezondheidszorg te dekken.

J'entends déjà le ministre des Finances nous dire que cette augmentation servira à couvrir la croissance du coût des soins de santé.


w