Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezondheidszorg rijke en goedopgeleide mensen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel van de Commissie over grensoverschrijdende gezondheidszorg leidt tegelijkertijd tot een klassenscheiding in de gezondheidszorg. Rijke en goedopgeleide mensen krijgen immers de mogelijkheid om te kijken waar de zorg het beste aansluit op hun situatie.

Parallèlement, la proposition de la Commission sur les soins de santé transfrontaliers mène à une ségrégation sociale en matière de santé: les plus riches et les mieux éduqués ont ainsi la possibilité de faire leur shopping de santé et de se faire soigner là où cela leur convient le mieux.


Daarom is het van cruciaal belang dat mensen de nodige vaardigheden krijgen aangereikt, naast de vereiste gezondheidszorg en sociale ondersteuning, om ook op latere leeftijd inzetbaar te blijven.

Il sera donc essentiel que les travailleurs aient les compétences, la santé et l'aide sociale requises pour maintenir leur capacité d’insertion professionnelle à mesure qu'ils vieillissent.


Volgens hen is het voor mensen zonder papieren onmogelijk om gezondheidszorg te krijgen.

Ils m'ont fait part d'une remarque particulière en ce qui concerne l'accessibilité aux soins de santé : il leur semble impossible, sans papiers, d'en obtenir.


32. benadrukt dat mensen met een handicap overeenkomstig Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg recht hebben op grensoverschrijdende gezondheidszorg en gelijke toegang moeten krijgen tot gezondheidszorg in elke EU-lidstaat, des te meer als zij hoog gespecialiseerde zorg nodig hebben;

32. souligne qu'en vertu de la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers (2011/24/UE), les personnes handicapées ont droit aux soins de santé transfrontaliers et devraient bénéficier de l'égalité d'accès aux soins de santé dans n'importe quel État membre de l'Union européenne, particulièrement si elles ont besoin de soins hautement spécialisés;


32. benadrukt dat mensen met een handicap overeenkomstig Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg recht hebben op grensoverschrijdende gezondheidszorg en gelijke toegang moeten krijgen tot gezondheidszorg in elke EU-lidstaat, des te meer als zij hoog gespecialiseerde zorg nodig hebben;

32. souligne qu'en vertu de la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers (2011/24/UE), les personnes handicapées ont droit aux soins de santé transfrontaliers et devraient bénéficier de l'égalité d'accès aux soins de santé dans n'importe quel État membre de l'Union européenne, particulièrement si elles ont besoin de soins hautement spécialisés;


Het is de taak van de nationale autoriteiten van de EU‑landen om ervoor te zorgen dat de mensen weten dat de kaart bestaat, dat zij gemakkelijk verkrijgbaar is en dat zij kan worden gebruikt door bezoekers van hun land om toegang te krijgen tot dringende gezondheidszorg.

Il incombe aux autorités nationales des pays de l’Union de veiller à ce que leur population soit au courant de l’existence de la carte et puisse l’obtenir facilement, et de veiller aussi à ce que les visiteurs étrangers en possession de la carte puissent se faire prodiguer des soins urgents.


Zij krijgen daarmee dezelfde toegang tot de openbare gezondheidszorg (bv. een arts, apotheek of ziekenhuis) als mensen die verzekerd zijn in het land dat zij bezoeken.

Elle donne aux ressortissants de ces pays la garantie qu’ils pourront bénéficier du même accès au système de santé public que les assurés du pays visité (par exemple, auprès d’un médecin, d’un pharmacien ou d’un hôpital).


Met de Europese ziekteverzekeringskaart krijgen mensen die in een van de 27 EU-lidstaten of in IJsland, Liechtenstein, Noorwegen of Zwitserland verzekerd zijn gemakkelijker toegang tot de gezondheidszorg wanneer zij zich tijdelijk in een van deze landen ophouden.

La carte CEAM facilite l’accès aux services de soins de santé lors d’un séjour temporaire dans un des vingt-sept pays de l’UE, en Islande, au Liechtenstein, en Norvège ou en Suisse.


De situatie waarin jonge mensen studentenleningen krijgen en die later terugbetalen zal een grotere invloed hebben op de armere studenten dan op de rijke; dat kan van invloed zijn op de psychologische situatie van jonge mensen die hun leven beginnen met schulden.

La situation qui veut que le jeunes gens fassent des emprunts pour financer leurs études et les remboursent plus tard, aura des effets plus importants sur les étudiants plus pauvres que sur les plus riches; cette situation qui veut que des jeunes gens commencent leur vie criblés de dettes peut les affecter psychologiquement.


Niemand kan dan ook tot een andere conclusie uit dit verslag komen dan dat er nog grotere soepelheid moet komen in de arbeidsrelaties, dat de openbare sociale voorzieningen moeten worden afgeschaft en de grote bedrijven steun moeten krijgen, ofschoon verschillende studies aantonen dat de sociale gevolgen van de mondialisering uiterst negatief zijn: 50 miljoen van de rijkste Europeanen en Amerikanen verdienen net zoveel als 2,7 miljard mensen in de rest van de w ...[+++]

On pourrait aisément conclure qu’à travers ce rapport, on plaide en faveur d’une plus grande flexibilité dans les relations de travail, de la suppression de l’intervention sociale de l’État et du soutien aux grandes entreprises, alors que différentes études ont fait état des conséquences sociales désastreuses de la mondialisation. En d’autres termes, 50 millions des plus riches, en Europe et aux États-Unis, gagnent autant que 2,7 milliards de personnes dans le reste du monde.


w