Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Centrum voor geestelijke gezondheidszorg
Dienst voor geestelijke gezondheidszorg
Evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg
Extramurale gezondheidszorg
Maatschappelijke gezondheidszorg

Traduction de «gezondheidszorg moesten worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

conseiller des usagers sur des médicaments


extramurale gezondheidszorg | maatschappelijke gezondheidszorg

soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux


afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek(exclusief keuken-en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée(sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)


gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen

aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale


dienst voor geestelijke gezondheidszorg

service de santé mentale


centrum voor geestelijke gezondheidszorg

centre de santé mentale


Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg

Comité consultatif national des services de santé mentale


evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg

évaluation de la satisfaction face aux soins de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de zomer en het najaar van 2002 moesten de lidstaten uitgebreide verslagen over gezondheidszorg, langdurige zorg en pensioenen presenteren.

Ainsi, pendant la période été-automne 2002, les États membres ont dû soumettre d'importants rapports sur les soins de santé et de longue durée, ainsi que sur les pensions.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1 ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


De verschillen die uit deze studie blijken, tonen aan dat ondanks deze maatregelen die de financiële toegang tot de gezondheidszorg voor zwakkere groepen moesten bevorderen, er toch nog steeds grote verschillen blijven die worden bepaald door sociale factoren.

Les différences qui résultent de cette étude montrent qu'en dépit de ces mesures qui devaient favoriser l'accès aux soins de santé pour les groupes plus faibles, il subsiste de grandes différences déterminées par des facteurs sociaux.


De verschillen die uit deze studie blijken, tonen aan dat ondanks deze maatregelen die de financiële toegang tot de gezondheidszorg voor zwakkere groepen moesten bevorderen, er toch nog steeds grote verschillen blijven die worden bepaald door sociale factoren.

Les différences qui résultent de cette étude montrent qu'en dépit de ces mesures qui devaient favoriser l'accès aux soins de santé pour les groupes plus faibles, il subsiste de grandes différences déterminées par des facteurs sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wereldactieplan bevatte minimale doelstellingen die ertoe moesten leiden de gelijke toegang van vrouwen en mannen te verzekeren tot onderwijs, werkgelegenheid, politieke besluitvorming, gezondheidszorg, huisvesting, voeding en familiale planning.

Le programme mondial d'action fixait des objectifs minimums à atteindre pour garantir l'égalité d'accès aux femmes et aux hommes dans des domaines tels que l'éducation, l'emploi, la participation à la vie politique, les services de santé, le logement, la nutrition et le planning familial.


8. wijst erop dat de verslechterende omstandigheden van en het verlies aan kmo's een van de belangrijkste oorzaken van het verlies aan arbeidsplaatsen en de grootste bedreiging voor toekomstig herstel zijn; merkt op dat in het aanpassingsbeleid geen rekening is gehouden met strategische sectoren die in aanmerking moesten worden genomen om toekomstige groei en sociale samenhang te waarborgen; wijst erop dat dit geleid heeft tot een aanzienlijk verlies aan arbeidsplaatsen in strategische sectoren, zoals de industrie en de OO wijst erop dat de vier landen zich moeten inspannen om de nodige gunstige voorwaarden te sche ...[+++]

8. signale que la dégradation des conditions et la disparition de PME font partie des principales causes de la destruction d'emplois et constituent la plus grande menace pour la reprise; observe que les politiques d'ajustement n'ont pas tenu compte de secteurs stratégiques qui auraient dû être protégés afin de préserver la croissance et la cohésion sociale futures; relève qu'il en a découlé une importante destruction d'emplois dans des secteurs stratégiques tels que l'industrie et la recherche, le développement et l'innovation; souligne que les quatre pays doivent s'efforcer de créer des conditions favorables pour que les entreprises, et en particulier les PME, puissent développer leur activité de façon durable à long terme; relève que ...[+++]


De reden waarom de regels voor grensoverschrijdende gezondheidszorg moesten worden verduidelijkt, is dat zij waren ontwikkeld op basis van individuele arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie over een periode van meer dan tien jaar.

Les règles en matière de soins de santé transfrontaliers ont dû être clarifiées du fait qu’elles avaient été élaborées sur la base d’arrêts individuels rendus par la Cour de justice de l’Union européenne sur une période de plus de dix ans.


Met deze richtlijn hebben we in ieder geval kunnen verhinderen, is dat we de grenzen moesten opengooien om de nationale stelsels voor de gezondheidszorg te verbeteren.

Ce que la directive a empêché ce dont certains membres de la Commission et peut-être de ce Parlement ont rêvé: l’ouverture des frontières en vue d’améliorer les systèmes de soins de santé nationaux.


Verder zei ze te wachten op de voorstellen en conclusies die moesten komen uit het eindrapport van de studie van het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), om op basis daarvan verdere maatregelen te nemen rond palliatieve en supportieve zorg.

Elle a ajouté qu'elle attendait les conclusions du rapport final de l'étude du Centre d'expertise des soins de santé (KCE) avant de prendre d'autres mesures concernant les soins palliatifs et les soins de soutien.


De besparingen in de gezondheidszorg hebben ongetwijfeld veel bijgedragen tot de begrotingssanering en de gemeenschappelijke inspanningen, maar ze werden uitgevoerd zonder dat de patiënten daarvoor moesten opdraaien en zonder dat de kwaliteit van de zorgverstrekking eronder geleden heeft.

Les soins de santé ont certes largement participé à l'assainissement budgétaire et à l'effort commun. Mais les économies ont été réalisées, sans les faire supporter par les patients et sans toucher à la qualité des soins.


w