Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Anesthetica
Antacida
Arts-inspecteur volksgezondheid
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Inspecteur gezondheidszorg
Inspectie van voedings-en geneesmiddelen
Inspectrice geestelijke volksgezondheid
Inspectrice geneesmiddelen
Kruiden of huismiddelen
Lokaal aangrijpende preparaten
Meervoudige psychosomatische stoornis
Misbruik van
Neventerm
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Steroïden of hormonen
Syndroom van Briquet
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Vitaminen

Traduction de «gezondheidszorg en geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

conseiller des usagers sur des médicaments


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg

Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie


inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg

contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen

administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments


ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

groupe ad hoc sur les médicaments antipsychotiques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De partijen komen overeen op gezondheidsgebied samen te werken op terreinen van wederzijds belang, met het oog op de versterking van de activiteiten op het gebied van onderzoek, beheer van de gezondheidszorg, voeding, geneesmiddelen, preventieve geneeskunde, ernstige besmettelijke ziekten, zoals vogelgriep, pandemische griep, HIV/aids en SARS, alsmede niet-besmettelijke ziekten zoals kanker, hartkwalen, verkeersletsels en andere gezondheidsproblemen, zoals drugsverslaving.

1. Les parties conviennent de coopérer dans le secteur de la santé dans les domaines d'intérêt commun en vue de renforcer leurs activités ayant trait à la recherche, à la gestion du système de santé, à la nutrition, à la pharmacologie, à la médecine préventive, aux principales maladies contagieuses dont le VIH/SIDA, le SRAS et aux maladies non transmissibles telles que le cancer et les maladies cardiaques, les traumatismes de la route et d'autres menaces pour la santé, comme la toxicomanie.


D. overwegende dat gezondheid een fundamenteel recht is — ook voor degenen die zich geen behandeling kunnen veroorloven — en een voorwaarde voor ontwikkeling en economische welvaart en de toegang tot gezondheidszorg en geneesmiddelen dus aan de basis van het ontwikkelingsbeleid zouden moeten staan;

D. considérant que la santé est un droit fondamental, y compris pour ceux qui ne peuvent pas assumer le coût du traitement, et une condition du développement et de la prospérité économique et que, dès lors, l'accès aux soins de santé et aux médicaments devrait être à la base de la politique de développement;


B. gelet op de resolutie van het Europees Parlement over toegang tot gezondheidszorg en geneesmiddelen, met bijzondere nadruk op verwaarloosde ziekten (ACP/EU 100. 083/07fin);

B. vu la résolution du Parlement européen sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, plus particulièrement en ce qui concerne les maladies négligées (ACP/UE 100. 083/07fin);


D. overwegende dat gezondheid een fundamenteel recht is — ook voor degenen die zich geen behandeling kunnen veroorloven — en een voorwaarde voor ontwikkeling en economische welvaart en de toegang tot gezondheidszorg en geneesmiddelen dus aan de basis van het ontwikkelingsbeleid zouden moeten staan;

D. considérant que la santé est un droit fondamental, y compris pour ceux qui ne peuvent pas assumer le coût du traitement, et une condition du développement et de la prospérité économique et que, dès lors, l'accès aux soins de santé et aux médicaments devrait être à la base de la politique de développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. gelet op de resolutie van het Europees Parlement over toegang tot gezondheidszorg en geneesmiddelen, met bijzondere nadruk op verwaarloosde ziekten (ACP/EU 100.083/07fin);

B. vu la résolution du Parlement européen sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, plus particulièrement en ce qui concerne les maladies négligées (ACP/UE 100.083/07fin);


De bepalingen van artikel 56ter en van de leden 27 en 28 van artikel 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, kunnen toegepast worden voor de voornoemde specialiteiten.; Indien de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, is bij aanneming voor een tegemoetkoming, de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van voornoemde specialiteit minstens - 51,52 % lager dan de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van de referentiespecialiteit zoals deze is of zou zijn onder dezelfde vergoedingsvoorwaarden, in he ...[+++]

Les dispositions de l'article 56ter et des alinéas 27 et 28 de l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, peuvent être appliquées pour les spécialités précitées. ; Si l'intervention de l'assurance représente 100 p.c. de la base de remboursement au moment de l'admission au remboursement, la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité précitée - 51,52 % inférieur à la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité de référence telle qu'elle est ou serait sous les mêmes conditions de remboursement, si les baisses de ...[+++]


Voor deze mensen lopen de remgelden voor geneesmiddelen hoog op daar ze vaak ook heel wat andere kosten inzake geneesmiddelen en gezondheidszorg hebben.

Ces personnes sont confrontées à des tickets modérateurs très élevés pour les médicaments puisqu'elles supportent souvent de nombreux autres coûts en matière de médicaments et de soins de santé.


De doelstelling is te komen tot meer beleidsmatige en beheersmatige coherentie binnen een geïntegreerd netwerk van de acht gezondheidszorgadministraties (FOD Volksgezondheid - Directoraat Gezondheidszorg, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondsheidsproducten (fagg), het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), de Controledienst voor de ziekenfondsen (CDZ), de Hulpkas voor ziekte- en Invaliditeitsverzekering (HZIV), het Wetenschappelijk Ins ...[+++]

L'objectif est d'arriver à une politique et une gestion cohérente au sein d'un réseau intégré composé de huit administrations de soins de santé (SPF Santé Publique - Direction générale Soins de Santé, L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), l'Office de contrôle des mutualités (OCM), la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité (CAAMI), l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et la plate-forme eHealth).


paramedisch beroep dokter medisch en chirurgisch materiaal etiketteren volksgezondheid geneesmiddel sociale zekerheid veterinair geneesmiddel plastische chirurgie tabak nicotineverslaving gezondheidsverzorging remgeld Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten levensmiddelen bescherming van de consument ziekteverzekering apotheker Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering antibioticum recht op gezondheid gezondheidsbeleid sociale begroting psychiatrie farmaceutische industrie diergeneeskunde eerbiediging van het privé-leven moedermelk programmawet tabaksindustrie tandheelkunde proefneming met mensen ber ...[+++]

profession paramédicale médecin matériel médical étiquetage santé publique médicament sécurité sociale médicament vétérinaire chirurgie esthétique tabac tabagisme soins de santé ticket modérateur Agence fédérale des médicaments et des produits de santé alimentation humaine protection du consommateur assurance maladie pharmacien Institut national d'assurance maladie-invalidité antibiotique droit à la santé politique de la santé budget social psychiatrie industrie pharmaceutique médecine vétérinaire protection de la vie privée lait maternel loi-programme industrie du tabac médecine dentaire expérimentation humaine profession de la santé


Om de gezondheidszorg in tijden van de vergrijzing van de bevolking betaalbaar te houden, is het broodnodig dat de federale overheid en de Gemeenschapsoverheden werk maken van het promoten van goedkopere generische geneesmiddelen.

Pour pouvoir continuer à payer les soins de santé en ces temps de vieillissement de la population, il est indispensable que l'autorité fédérale et les autorités communautaires promeuvent les médicaments génériques moins coûteux.


w